Текст и перевод песни Xuxa - Não Basta (No Basta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Basta (No Basta)
It's Not Enough (Não Basta)
Não
basta
It's
not
enough
Trazer
ao
mundo
porque
é
obrigatório
To
bring
a
child
into
the
world
because
it's
mandatory
Ou
porque
faz
parte
do
matrimônio
Or
because
it's
part
of
the
marriage
Ou
porque
você
errou
nos
seu
planos
Or
because
you
made
a
mistake
in
your
plans
Não
basta
It's
not
enough
Colocar
numa
escola
decente,
To
put
a
child
in
a
decent
school
Porque
na
vida
cada
vez
é
mais
duro
Because
life
gets
harder
and
harder
Ser
um
filho
que
o
pai
quis
fazer
To
be
a
child
that
the
father
wanted
to
have
Não
basta
It's
not
enough
Se
o
afeto
que
tem
dado
é
bem
pouco
If
the
love
you've
given
is
too
little
Tudo
por
culpa
do
maldito
trabalho,
e
do
tempo
All
because
of
the
damn
job,
and
time
Não
basta
It's
not
enough
Quando
ele
quis
falar
de
um
problema
When
he
wanted
to
talk
about
a
problem
Você
disse
pra
deixar
para
amanhã
You
told
him
to
wait
until
tomorrow
Hoje
é
tarde...
e
eu
estou
cansado
Today
it's
late...
and
I'm
tired
Não
basta
It's
not
enough
Dar
a
ele
o
que
podia
comprar
To
give
him
what
you
could
buy
Um
automóvel
antes
de
se
formar
A
car
before
finishing
his
education
Pra
viver
o
que
você
tem
perdido
To
live
what
you
have
missed
Não
basta
It's
not
enough
Você
achar
que
é
um
pai
excelente
You
think
you're
an
excellent
parent
Porque
isso
é
o
que
dizem
os
parentes
Because
that's
what
your
relatives
say
Ao
teu
filho
nunca
faltou
pra
nada
Your
son
has
never
lacked
anything
Não
basta
It's
not
enough
Quando
ele
quis
falar
sobre
sexo,
When
he
wanted
to
talk
about
sex,
Ele
viu
a
vergonha
em
seu
rosto
He
saw
shame
on
your
face
Não
basta
It's
not
enough
Porque
quando
ele
teve
um
problema
Because
when
he
had
a
problem
Resolveu
com
os
amigos
da
esquina
He
solved
it
with
his
friends
around
the
corner
O
que
tinha
era
o
que
havia
What
he
had
was
what
he
had
Não
basta
It's
not
enough
Um
presente
quando
não
é
sincero
A
gift
when
it's
not
sincere
Não
basta
It's
not
enough
Se
o
que
ele
necessita
é
de
afeto
If
what
he
needs
is
affection
Aprender
o
valor
desta
vida
To
learn
the
value
of
this
life
E
seu
pai
não
vai
ser
eterno...
And
his
father's
not
going
to
be
around
forever...
Não
basta
It's
not
enough
Porque
quando
ele
teve
um
problema
Because
when
he
had
a
problem
Resolveu
com
os
amigos
da
esquina
He
solved
it
with
his
friends
around
the
corner
O
que
tinha
era
o
que
havia
What
he
had
was
what
he
had
Não
basta
It's
not
enough
Um
presente
quando
não
é
sincero
A
gift
when
it's
not
sincere
Não
basta
It's
not
enough
Se
o
q
ele
necessita
é
de
afeto
If
what
he
needs
is
affection
Aprender
o
valor
desta
vida
To
learn
the
value
of
this
life
E
seu
pai
não
vai
ser
eterno...
And
his
father's
not
going
to
be
around
forever...
Não
basta
It's
not
enough
Você
brigar
por
ele
ter
chegado
tarde
You
fight
because
he
came
home
late
Porque
agora
ele
já
é
um
homem
Because
now
he's
a
man
E
não
vai
precisar
de
você
And
he's
not
going
to
need
you
Não
basta
It's
not
enough
Não
basta
It's
not
enough
Não
basta...
It's
not
enough...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.