Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri: O Sapo Não Lava o Pé/ Minhoca/ O Coelhinho (feat. Sasha)
Potpourri: Der Frosch wäscht den Fuß nicht/ Regenwurm/ Das Häschen (mit Sasha)
O
sapo
não
lava
o
pé.
Der
Frosch
wäscht
den
Fuß
nicht.
Não
lava
porque
não
quer
Wäscht
nicht,
weil
er
nicht
will
Ele
mora
lá
na
lagoa
Er
wohnt
dort
im
Teich
Não
lava
o
pé
porque
não
quer,
mas
que
chulé
Wäscht
den
Fuß
nicht,
weil
er
nicht
will,
dieser
Stinkefuß
O
sapo
não
lava
o
pé
(não
lavo)
Der
Frosch
wäscht
den
Fuß
nicht
(ich
wasch
nicht)
Não
lava
porque
não
quer
(não
quero)
Wäscht
nicht,
weil
er
nicht
will
(ich
will
nicht)
Ele
mora
lá
na
lagoa
Er
wohnt
dort
im
Teich
Mão
lava
o
pé
porque
não
quer,
mas
que
chulé
Wäscht
den
Fuß
nicht,
weil
er
nicht
will,
dieser
Stinkefuß
Imagina
se
eu
vou
lavar
o
meu
pé
na
lagoa...
Denk
mal,
ob
ich
meinen
Fuß
im
Teich
waschen
würde...
Eu,
hein,
tô
fora!
Ich?
Ähm,
nein
danke!
Minhoca,
minhoca
Regenwurm,
Regenwurm
Me
dá
uma
beijoca
Gib
mir
ein
Küsschen
Não
dou,
não
dou
Gib
ich
nicht,
gib
ich
nicht
Então
eu
vou
roubar
Dann
klau
ich's
halt
Minhoco,
minhoco
Regenwürmchen,
Regenwürmchen
Você
é
mesmo
louco
Bist
du
wirklich
verrückt
Beijou
o
lado
errado
Hast
die
falsche
Seite
geküsst
A
boca
é
do
outro
lado
Das
Maul
ist
auf
der
anderen
Seite
De
olhos
vermelhos
Mit
roten
Augen
De
pelo
branquinho
Mit
weißem
Fellchen
Orelhas
bem
grandes
Große
Ohren
Eu
sou
o
coelhinho
Ich
bin
das
Häschen
Sou
muito
assustado
Ich
bin
sehr
ängstlich
Sou
muito
guloso
Bin
ganz
schön
gefräßig
Por
uma
cenoura
Für
'ne
Karotte
Eu
fico
dengoso
Werd
ich
ganz
zuckrig
Eu
pulo
pra
frente
Ich
spring
nach
vorn
Eu
pulo
pra
trás
Ich
spring
zurück
Dou
mil
cambalhotas
Mache
tausend
Purzelbäume
Sou
forte
demais
Bin
super
stark
Comi
uma
cenoura
Aß
eine
Karotte
Com
casca
e
tudo
Mit
Schale
und
allem
Tão
grande
era
ela
So
riesengroß
war
sie
Fiquei
barrigudo
Da
ward
ich
kugelrund
De
olhos
vermelhos
Mit
roten
Augen
De
pelo
branquinho
Mit
weißem
Fellchen
Orelhas
bem
grandes
Große
Ohren
Eu
sou
o
coelhinho
Ich
bin
das
Häschen
Sou
muito
assustado
Ich
bin
sehr
ängstlich
Porém,
muito
guloso
Doch
auch
gefräßig
Por
uma
cenoura
Für
'ne
Karotte
Já
fico
manhoso
Werd
ich
schmusig
Eu
pulo
pra
frente
Ich
spring
nach
vorn
Eu
pulo
pra
trás
Ich
spring
zurück
Dou
mil
cambalhotas
Mache
tausend
Purzelbäume
Sou
forte
demais
Bin
super
stark
Comi
uma
cenoura
Aß
eine
Karotte
Com
casca
e
tudo
Mit
Schale
und
allem
Tão
grande
era
ela
So
riesengroß
war
sie
Fiquei
barrigudo
Da
ward
ich
kugelrund
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Renato Correa Jose Maria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.