Xuxa - Piruetas - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xuxa - Piruetas




Piruetas
Pirouettes
Uma pirueta, duas piruetas
One pirouette, two pirouettes
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Super piruetas, ultra piruetas
Super pirouettes, ultra pirouettes
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Salta sobre a arquibancada e tomba de nariz
Jump over the bleachers and fall on your nose
Que a moçada vai pedir bis
And the crowd will ask for an encore
Que a moçada vai pedir bis
And the crowd will ask for an encore
Quatro cambalhotas, cinco cambalhotas
Four somersaults, five somersaults
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Arqui cambalhotas, hiper cambalhotas
Super somersaults, ultra somersaults
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Rompe a lona, beija as nuvens, tomba de nariz
Break the canvas, kiss the clouds, fall on your nose
Que os jovens vão pedir bis
And the young people will ask for an encore
Que os jovens vão pedir bis
And the young people will ask for an encore
No intervalo tem cheirinho de macarrão
During the intermission, there's the smell of macaroni
E a barriga ronca mais do que o trovão
And your stomach growls louder than thunder
Quero um prato. (Cê louco!)
I want a plate. (You're crazy!)
Quero um pouco. (Cê chato!)
I want a little. (You're annoying!)
um pedaço. (Cê gordo!)
Just a piece. (You're fat!)
Que eu te mordo. (Seu palhaço!)
Or I'll bite you. (You clown!)
Olha o público cansado de esperar
Look at the audience, tired of waiting
O espetáculo não pode parar
The show can't stop
Vinte piruetas, trinta piruetas!
Twenty pirouettes, thirty pirouettes!
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Poli-piruetas, maxi-piruetas!
Mega pirouettes, maxi pirouettes!
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Sobe ao céu, fura a calota e tomba de bumbum
Go up to the sky, break through the dome, and fall on your butt
Que a patota grita: Mais um!
And the crowd shouts: One more!
Que a patota grita: Mais um!
And the crowd shouts: One more!
No intervalo tem cheirinho de macarrão
During the intermission, there's the smell of macaroni
E a barriga ronca mais que um leão
And your stomach growls louder than a lion
Quero um prato. (Cê louco!)
I want a plate. (You're crazy!)
Quero um pouco. (Cê chato!)
I want a little. (You're annoying!)
um pedaço. (Cê gordo!)
Just a piece. (You're fat!)
Que eu te mordo. (Seu palhaço!)
Or I'll bite you. (You clown!)
Olha o público cansado de esperar
Look at the audience, tired of waiting
O espetáculo não pode parar
The show can't stop
Ai, minhas costelas, estou vendo estrelas
Oh, my ribs, I'm already seeing stars
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Ai, minha cachola, não tou bom da bola
Oh, my head, I'm not feeling so good
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!
Lona, nuvens, tomba no hospital
Canvas, clouds, falling in the hospital
Um pirueta, uma cabriola
A pirouette, a caper
Uma cambalhota, não tou bom da bola
A somersault, I'm not feeling so good
Que o pessoal delira!
The crowd is going wild!
Maxi-pirulito, ultra-violeta
Maxi-lollipop, ultra-violet
Bravo! Bravo!
Bravo! Bravo!





Авторы: luis enriquez bacalov, sergio bardotti, chico buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.