Xuxa - Pot-Pourri: Boneca de Lata/ Dez Indiozinhos/ Entrei Na Roda - перевод текста песни на английский

Pot-Pourri: Boneca de Lata/ Dez Indiozinhos/ Entrei Na Roda - Xuxaперевод на английский




Pot-Pourri: Boneca de Lata/ Dez Indiozinhos/ Entrei Na Roda
Pot-Pourri: Tin Doll/ Ten Little Indians/ I Joined the Circle
Minha boneca de lata
My little tin doll
Bateu a cabeça no chão
Hit her head on the floor
Levou mais de uma hora
It took more than an hour
Pra fazer a arrumação
To fix her up once more
Desamassa aqui
Smooth it out here
Pra ficar boa
To make it all better
Minha boneca de lata
My little tin doll
Bateu o o nariz no chão
Hit her nose on the floor
Levou umas duas horas
It took about two hours
Pra fazer a arrumação
To fix her up once more
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Pra ficar boa
To make it all better
Minha boneca de lata
My little tin doll
Bateu a barriga no chão
Hit her tummy on the floor
Levou umas três horas
It took about three hours
Pra fazer a arrumação
To fix her up once more
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Desamassa aqui
Smooth it out here
Pra ficar boa
To make it all better
Minha boneca de lata
My little tin doll
Bateu o bumbum no chão
Hit her bottom on the floor
Levou umas quatro horas
It took about four hours
Pra fazer a arrumação
To fix her up once more
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Pra ficar boa
To make it all better
Minha boneca de lata
My little tin doll
Bateu o joelho no chão
Hit her knee on the floor
Levou umas cinco horas
It took about five hours
Pra fazer a arrumação
To fix her up once more
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Desamassa aqui
Smooth it out here
Pra ficar boa
To make it all better
Minha boneca de lata
My little tin doll
Bateu o no chão
Hit her foot on the floor
Levou umas seis horas
It took about six hours
Pra fazer a arrumação
To fix her up once more
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Desamassa aqui
Smooth it out here
Desamassa ali
Smooth it out there
Pra ficar boa
To make it all better
Um, dois, três indiozinhos
One, two, three little Indians
Quatro, cinco, seis indiozinhos
Four, five, six little Indians
Sete, oito, nove indiozinhos
Seven, eight, nine little Indians
Dez no pequeno bote
Ten in a little boat
Iam navegando pelo rio abaixo
They were sailing down the river
Quando um jacaré se aproximou
When an alligator came near
E o pequeno bote dos indiozinhos
And the little Indians' boat
Quase, quase virou
Almost, almost tipped over
Mas não virou
But it didn't
Um, dois, três indiozinhos
One, two, three little Indians
Quatro, cinco, seis indiozinhos
Four, five, six little Indians
Sete, oito, nove indiozinhos
Seven, eight, nine little Indians
Dez no pequeno bote
Ten in a little boat
Iam navegando pelo rio abaixo
They were sailing down the river
Quando um jacaré se aproximou
When an alligator came near
E o pequeno bote dos indiozinhos
And the little Indians' boat
Quase, quase virou
Almost, almost tipped over
Ah, eu entrei na roda
Oh, I joined the circle
Para ver como se dança
To see how to dance
Eu entrei na contra dança
I joined the contra dance
Eu não sei dançar
I don't know how to dance
Sete e sete são quatorze
Seven and seven are fourteen
Três vezes sete, vinte e um
Three times seven, twenty-one
Tenho sete namorados
I have seven boyfriends
posso casar com um
I can only marry one
Namorei um garotinho
I dated a little boy
Do colégio militar
From the military college
O danado do garoto
The darn boy
queria me beijar
Just wanted to kiss me
Ah, eu entrei na roda
Oh, I joined the circle
Para ver como se dança
To see how to dance
Eu entrei na contra dança
I joined the contra dance
Eu não sei dançar
I don't know how to dance
Eu entrei na roda
I joined the circle
Para ver como se dança
To see how to dance
Eu entrei na contra dança
I joined the contra dance
Eu não sei dançar
I don't know how to dance





Авторы: Claudio Ferreira Rabello, Renato Correa Jose Maria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.