Xuxa - Pot Pourri Brasil - перевод текста песни на немецкий

Pot Pourri Brasil - Xuxaперевод на немецкий




Pot Pourri Brasil
Potpourri Brasilien
O trem maluco
Der verrückte Zug
Quando sai de Pernambuco
Wenn er Pernambuco verlässt
Vai fazendo chic chic
Macht er chic chic
Até chegar no Ceará
Bis er in Ceará ankommt
Rebola bola
Wackle, Ball
Você diz que dá, que
Du sagst, du gibst es, du gibst es
Você diz que na bola
Du sagst, du triffst den Ball
Na bola você não
Den Ball triffst du nicht
Rebola pai, rebola mãe, rebola filha
Wackle Vater, wackle Mutter, wackle Tochter
Eu também sou da família
Ich gehöre auch zur Familie
Também quero rebolar
Ich will auch wackeln
Rebola bola
Wackle, Ball
Você diz que dá, que
Du sagst, du gibst es, du gibst es
Você diz que na bola
Du sagst, du triffst den Ball
Na bola você não
Den Ball triffst du nicht
Rebola pai, rebola mãe, rebola filha
Wackle Vater, wackle Mutter, wackle Tochter
Eu também sou da família
Ich gehöre auch zur Familie
Também quero rebolar
Ich will auch wackeln
O trem maluco
Der verrückte Zug
Quando sai de Pernambuco
Wenn er Pernambuco verlässt
Vai fazendo chic chic
Macht er chic chic
Até chegar no Ceará
Bis er in Ceará ankommt
Rebola bola
Wackle, Ball
Você diz que dá, que
Du sagst, du gibst es, du gibst es
Você diz que na bola
Du sagst, du triffst den Ball
Na bola você não
Den Ball triffst du nicht
Rebola pai, rebola mãe, rebola filha
Wackle Vater, wackle Mutter, wackle Tochter
Eu também sou da família
Ich gehöre auch zur Familie
Também quero rebolar
Ich will auch wackeln
Rebola pai, mãe, filha
Wackle Vater, Mutter, Tochter
Eu também sou da família
Ich gehöre auch zur Familie
Também quero rebolar
Ich will auch wackeln
O trem maluco
Der verrückte Zug
Quando sai de Pernambuco
Wenn er Pernambuco verlässt
Vai fazendo chic chic
Macht er chic chic
Até chegar no Ceará
Bis er in Ceará ankommt
A janelinha fecha
Das Fensterchen schließt sich
Quando está chovendo
Wenn es regnet
A janelinha abre
Das Fensterchen öffnet sich
Se o sol está aparecendo
Wenn die Sonne scheint
Fechou, abriu
Zu, auf
Fechou, abriu, fechou
Zu, auf, zu
Fechou, abriu
Zu, auf
Fechou, abriu, fechou
Zu, auf, zu
O guarda-chuva abre
Der Schirm öffnet sich
Quando está chovendo
Wenn es regnet
O guarda-chuva fecha
Der Schirm schließt sich
Se o sol está aparecendo
Wenn die Sonne scheint
Fechou, abriu
Zu, auf
Fechou, abriu, fechou
Zu, auf, zu
Fechou, abriu
Zu, auf
Fechou, abriu, fechou
Zu, auf, zu
A janelinha fecha
Das Fensterchen schließt sich
Quando está chovendo
Wenn es regnet
A janelinha abre
Das Fensterchen öffnet sich
Se o sol está aparecendo
Wenn die Sonne scheint
Fechou, abriu
Zu, auf
Fechou, abriu, fechou
Zu, auf, zu
Fechou, abriu
Zu, auf
Fechou, abriu, fechou
Zu, auf, zu
Lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Abriu, fechou
Auf, zu
Abriu, fechou, abriu
Auf, zu, auf
Fechou, abriu
Zu, auf
Fechou, abriu, fechou
Zu, auf, zu
Sapo-cururu
Krötenfrosch
Na beira do rio
Am Flussufer
Sapo quando grita, mainha
Wenn die Kröte quakt, Mama
É porque tem frio
Dann friert sie
A mulher do sapo
Die Frau der Kröte
Deve estar dentro
Muss da drinnen sein
Fazendo rendinha, ó, mainha
Spitze häkeln, ach, Mama
Para o casamento
Führ die Hochzeit
Sapo-cururu
Krötenfrosch
Na beira do rio
Am Flussufer
Sapo quando grita, mainha
Wenn die Kröte quakt, Mama
É porque tem frio
Dann friert sie
A mulher do sapo
Die Frau der Kröte
Foi quem me contou
War es, die mir erzählte
Que o marido dela, ó, mainha
Dass ihr Mann, ach, Mama
Era professor
Ein Lehrer war
Que o marido dela, ó, mainha
Dass ihr Mann, ach, Mama
Era professor
Ein Lehrer war
E acabou
Und aus





Авторы: André Filho, Ary Barroso, D.p., Not Applicable, Waldir Azevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.