Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pot-Pourri Misturando as cores Onde estão as cores
Potpourri Farben mischen Wo sind die Farben
Guto:
Você
sabia
Guto:
Wusstest
du,
Que
se
a
gente
misturar
uma
cor
com
a
outra
dass
wenn
wir
Farben
mischen,
Poderemos
criar
outras
cores?
können
wir
neue
Farben
kreieren?
O
amarelo
com
vermelho
dá
laranja
Gelb
und
Rot
ergibt
Orange
O
amarelo
com
vermelho
dá
laranja
Gelb
und
Rot
ergibt
Orange
Misturando
dá
pra
ver
Mischen
und
schon
erscheint
Uma
cor
aparecer
eine
neue
Farbe
sofort
O
amarelo
com
vermelho
dá
laranja
Gelb
und
Rot
ergibt
Orange
O
azul
com
amarelo
dá
verde
Blau
und
Gelb
ergibt
Grün
O
azul
com
amarelo
dá
verde
Blau
und
Gelb
ergibt
Grün
Misturando
dá
pra
ver
Mischen
und
schon
erscheint
Uma
cor
aparecer
eine
neue
Farbe
sofort
O
azul
com
amarelo
dá
verde
Blau
und
Gelb
ergibt
Grün
O
azul
com
vermelho
dá
roxo
Blau
und
Rot
ergibt
Lila
O
azul
com
vermelho
dá
roxo
Blau
und
Rot
ergibt
Lila
Misturando
dá
pra
ver
Mischen
und
schon
erscheint
Uma
cor
aparecer
eine
neue
Farbe
sofort
O
azul
com
vermelho
dá
roxo
Blau
und
Rot
ergibt
Lila
Misturando
dá
pra
ver
Mischen
und
schon
erscheint
Uma
cor
aparecer
eine
neue
Farbe
sofort
Lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
lá
La
la
la
la
la
la
la
la
la
la
Guto:
Uau,
que
dia
lindo!
Guto:
Wow,
was
für
ein
schöner
Tag!
Xuxinha:
'Tá
lindo
mesmo!
Xuxinha:
So
wunderschön!
Olha
só
a
cor
da
grama
Schau
nur
das
Gras
an,
'Tá
tão
verde
so
grün
es
ist
Olha
o
céu!
Schau
der
Himmel!
Guto:
Todo
azul,
com
nuvens
brancas
Guto:
Ganz
blau,
mit
weißen
Wolken
Xuxa:
E
olha
as
flores
Xuxa:
Und
schau
die
Blumen,
Que
cores
lindas!
welch
schöne
Farben!
Xuxinha:
Nossa!
Xuxinha:
Wahnsinn!
As
cores
estão
em
todos
os
lugares
né,
Xuxa?
Farben
sind
überall,
nicht
Xuxa?
Xuxa:
Estão
sim,
Xuxinha!
Xuxa:
Das
sind
sie,
Xuxinha!
Em
cada
lugar
que
a
gente
olhar
An
jedem
Ort
wo
wir
hinschauen,
Uma
cor
iremos
encontrar...
werden
wir
Farben
finden...
Nós
gostamos
de
cores
sim
Wir
lieben
Farben
ja
Cores
lindas
para
você
e
para
mim
Schöne
Farben
für
dich
und
für
mich
Verde,
branco,
azul,
preto
e
amarelo
Grün,
Weiß,
Blau,
Schwarz
und
Gelb
Roxo
e
laranja,
rosa
e
vermelho
Lila,
Orange,
Pink
und
Rot
Onde
estão
as
cores?
Quero
encontrar
Wo
sind
die
Farben?
Ich
will
sie
finden,
Para
te
mostrar
um
sie
dir
zu
zeigen
O
vermelho
é
a
cor
da
maçã
Rot
ist
der
Apfel
sein
Kleid
É
a
cor
da
ameixa
e
do
meu
coração
Die
Pflaume
und
die
Farbe
deines
Herzens
Azul
é
o
céu,
azul
é
o
mar
Blau
ist
der
Himmel,
blau
ist
das
Meer
Azul
é
a
cor
que
eu
gosto
de
pintar
Blau
ist
die
Farbe
die
ich
male
sehr
Onde
estão
as
cores?
Quero
encontrar
Wo
sind
die
Farben?
Ich
will
sie
finden,
Para
te
mostrar
um
sie
dir
zu
zeigen
Laranja
é
a
cenoura
Orange
ist
die
Karotte
Verde
é
a
grama
Grün
ist
das
Gras
E
a
banana
é
o
que?
Und
was
ist
die
Banane?
E
se
você
não
viu,
aonde
o
branco
está
Wenn
Weiß
du
noch
nicht
sahst,
weißt
du
wo
es
ist?
Olhe
para
a
nuvem,
que
cor
será?
Schau
auf
die
Wolke,
welche
Farbe
dies
ist?
Onde
estão
as
cores?
Quero
encontrar
Wo
sind
die
Farben?
Ich
will
sie
finden,
Para
te
mostrar
um
sie
dir
zu
zeigen
Onde
estão
as
cores?
Quero
encontrar
Wo
sind
die
Farben?
Ich
will
sie
finden
Onde
estão
as
cores?
Quero
te
mostrar
Wo
sind
die
Farben?
Ich
will
sie
zeigen
dir
Verde,
branco,
azul
(Verde,
branco,
azul)
Grün,
Weiß,
Blau
(Grün,
Weiß,
Blau)
Preto
e
amarelo
(preto
e
amarelo)
Schwarz
und
Gelb
(Schwarz
und
Gelb)
Roxo
e
laranja
(Roxo
e
laranja)
Lila,
Orange
(Lila,
Orange)
Rosa
e
vermelho
(Rosa
e
vermelho)
Pink
und
Rot
(Pink
und
Rot)
Onde
estão
as
cores?
Quero
encontrar
Wo
sind
die
Farben?
Ich
will
sie
finden,
Para
te
mostrar
um
sie
dir
zu
zeigen
Onde
estão
as
cores?
Quero
encontrar
Wo
sind
die
Farben?
Ich
will
sie
finden,
Para
te
mostrar
um
sie
dir
zu
zeigen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.