Текст и перевод песни Xuxa - Um novo lugar
Eu
aprendi
que
a
Terra
é
um
lugar
lindo
de
viver
Я
узнал,
что
Земля-это
прекрасное
место,
чтобы
жить
Que
a
natureza
é
a
razão
pra
vida
aqui
acontecer
Что
природа-это
причина,
чтоб
жизнь
здесь
происходит
Não
importa
de
onde
vem
Независимо
от
того,
откуда
поставляется
Não
importa
raça,
cor
Независимо
от
расы,
цвета
Religião
pra
ser
do
bem
Религия-чтобы
быть
хорошо
A
amizade
de
vocês
me
ensinou
uma
lição
Дружба
из
вас
научил
меня
урок
Jogar
fora
demais
não
dá
Выбросить
тоже
не
дает
Reciclar
é
solução
Перерабатывать
решение
Viver
bem
do
que
se
tem
Жить
хорошо,
что
есть
Proteger
nosso
futuro
Защитить
наше
будущее
E
ser
exemplo
pra
alguém
И
например,
ты
с
кем-то
Atitudes
pra
mudar
Отношение
pra
изменить
Mais
ações
pra
ensinar
Больше
действий
ты
учить
Ser
uma
geração
do
bem
Быть
поколение
хорошо
Quem
curar
a
nossa
Terra
vai
ser
mais
feliz
Кто
исцелит
нашу
Землю,
будет
счастливым
Vai
colher
o
melhor
fruto
de
uma
só
raiz
Урожай
будет
лучше
результат
только
корень
Quem
cuidar
do
nosso
mundo
vai
poder
criar
Тех,
кто
заботиться
о
нашем
мире
будете
иметь
возможность
создавать
Um
novo
lugar
pra
se
morar
Новое
место,
чтобы
жить
Viver
em
paz
é
a
missão
Жить
в
мире-это
миссия
Que
a
gente
quer
realizar
Что
мы
хотим
выполнить
Se
for
difícil,
tudo
bem
Если
трудно,
все
хорошо
Nós
temos
forças
pra
mudar
У
нас
есть
силы,
чтоб
изменить
São
milhões
de
corações
Миллионы
сердец
Diferentes
pra
pulsar,
pra
espalhar
a
nossa
voz
Различные
pra
pulsar,
чтоб
распространить
наш
голос
Atitudes
pra
mudar
Отношение
pra
изменить
Mais
ações
pra
ensinar
Больше
действий
ты
учить
Ser
uma
geração
do
bem
Быть
поколение
хорошо
Quem
curar
a
nossa
Terra
vai
ser
mais
feliz
(Vai
ser
mais
feliz)
Кто
исцелит
нашу
Землю,
будет
более
счастлива
(Будет
счастливым)
Vai
colher
o
melhor
fruto
de
uma
só
raiz
(De
uma
só
raiz)
Урожай
будет
лучше
результат
только
root
(только
корневые)
Quem
cuidar
do
nosso
mundo
vai
poder
criar
(Vai
poder
criar)
Тех,
кто
заботиться
о
нашем
мире
будете
иметь
возможность
создавать
(что
даст
вам
возможность
создавать)
Um
novo
lugar
pra
se
morar
Новое
место,
чтобы
жить
Quem
curar
a
nossa
Terra
vai
ser
mais
feliz
(Vai
ser
mais
feliz)
Кто
исцелит
нашу
Землю,
будет
более
счастлива
(Будет
счастливым)
Vai
colher
o
melhor
fruto
de
uma
só
raiz
(De
uma
só
raiz)
Урожай
будет
лучше
результат
только
root
(только
корневые)
Quem
cuidar
do
nosso
mundo
vai
poder
criar
(Vai
poder
criar)
Тех,
кто
заботиться
о
нашем
мире
будете
иметь
возможность
создавать
(что
даст
вам
возможность
создавать)
Um
novo
lugar
pra
se
morar
Новое
место,
чтобы
жить
Lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá
(lá,
lá,
lá,
lá,
lá)
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там,
там)
Lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá
(lá,
lá,
lá,
lá,
lá)
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там,
там)
Lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там
Lá,
lá,
lá
(lá,
lá,
lá,
lá,
lá)
Там,
там,
там,
там,
там,
там,
там,
там)
Lá,
lá,
lá,
lá,
lá
Там,
там,
там,
там,
там
Um
novo
lugar
pra
se
morar
Новое
место,
чтобы
жить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vanessa Nunez Alves, Mauricio Gaetani De Pinho
Альбом
Xspb 11
дата релиза
01-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.