Xuxa - Viver - перевод текста песни на немецкий

Viver - Xuxaперевод на немецкий




Viver
Leben
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
é tempo de refletir
Es ist Zeit nachzudenken
E de começar a mudar
Und zu beginnen, dich zu ändern
Se a mão que vai destruir
Wenn die Hand, die zerstören will
Também serve pra plantar
Auch zum Pflanzen dienen kann
É gostoso ver nascer
Es ist schön, das Erblühen
Cada flor por todo jardim
Jeder Blume im Garten zu sehen
Perfumando o ar de viver
Die Luft des Lebens zu parfümieren
E continuar assim
Und so weiterzumachen
Aves coloridas no céu
Bunte Vögel am Himmel
Peixes livres soltos no mar
Freie Fische im Meer
Cada animal do campo, floresta
Jedes Tier des Feldes, Waldes
Façam uma festa pra sempre no seu habitat
Feiert ein Fest für immer in eurem Zuhause
Aves coloridas no céu
Bunte Vögel am Himmel
Peixes livres soltos no mar
Freie Fische im Meer
Cada animal do campo, floresta
Jedes Tier des Feldes, Waldes
Façam uma festa pra sempre no seu habitat
Feiert ein Fest für immer in eurem Zuhause
Falar da paz faz bem ao coração
Über Frieden sprechen tut dem Herzen gut
Com harmonia em forma de canção
Mit Harmonie in Liedform
E a frase mais sonhada
Und der meist erträumte Satz
Que a gente quer dizer
Den wir sagen wollen
É que a natureza está em tudo e quer viver
Ist dass die Natur in allem ist und leben will
A natureza está em tudo e quer viver
Die Natur ist in allem und will leben
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
é tempo de refletir
Es ist Zeit nachzudenken
E de começar a mudar
Und zu beginnen, dich zu ändern
Se a mão que vai destruir
Wenn die Hand, die zerstören will
Também serve pra plantar
Auch zum Pflanzen dienen kann
É gostoso ver nascer
Es ist schön, das Erblühen
Cada flor por todo jardim
Jeder Blume im Garten zu sehen
Perfumando o ar de viver
Die Luft des Lebens zu parfümieren
E continuar assim
Und so weiterzumachen
Aves coloridas no céu
Bunte Vögel am Himmel
Peixes livres soltos no mar
Freie Fische im Meer
Cada animal do campo, floresta
Jedes Tier des Feldes, Waldes
Façam uma festa pra sempre no seu habitat
Feiert ein Fest für immer in eurem Zuhause
Aves coloridas no céu
Bunte Vögel am Himmel
Peixes livres soltos no mar
Freie Fische im Meer
Cada animal do campo, floresta
Jedes Tier des Feldes, Waldes
Façam uma festa pra sempre no seu habitat
Feiert ein Fest für immer in eurem Zuhause
Falar da paz faz bem ao coração
Über Frieden sprechen tut dem Herzen gut
Com harmonia em forma de canção
Mit Harmonie in Liedform
E a frase mais sonhada
Und der meist erträumte Satz
Que a gente quer dizer
Den wir sagen wollen
É que a natureza está em tudo e quer viver
Ist dass die Natur in allem ist und leben will
A natureza está em tudo e quer viver
Die Natur ist in allem und will leben
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá,
La, la, la, la, la
Lá, lá, lá, lá, lá, lá, lá...
La, la, la, la, la, la, la...





Авторы: Neon Morais, Neuma Morais


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.