Текст и перевод песни Xuxu Bower feat. IV Trapstar - Ye
Tudo
que
eu
cuspo,
mano
Everything
I
spit,
bro
É
tipo
um
ATM
It's
like
an
ATM.
Vou
parar
de
andar
com
o
APM
I'll
stop
riding
with
APM
Porque
o
puto
'tá
a
ficar
intenso
Because
the
kid's
getting
intense
Nem
lhe
toco,
mas
a
gaja
geme
I
don't
even
touch
her,
but
the
girl
moans
Transferências
locais
no
meu
BAI
Local
transfers
on
my
BAI
Não
confunde,
isso
não
é
do
meu
pai
Don't
confuse,
this
is
not
from
my
father
Pensem
mesmo
que
o
puto
'tá
maluco
Even
think
the
kid's
crazy
Até
puxar
um
Rollie
do
Dubai
Even
pull
a
Rollie
from
Dubai
Gajo
'tá
parece
vosso
pai
Dude,
you
look
like
your
dad.
Ela
disse
que
nâo
curtiu
da
tropa
She
said
she
didn't
like
the
military.
Mas
muda
de
opinião
quando
cai
But
he
changes
his
mind
when
he
falls
Porque
essa
fama
toda
Because
all
this
fame
Não
me
assusta
It
doesn't
scare
me
A
vida
é
injusta
Life
is
unfair
Então
não
perguntes
quanto
é
que
isso
custa
So
don't
ask
how
much
it
costs
Esses
magalam
falam
bué
de
mim
These
magalam
speak
well
of
me
Mas
eu
quero
esse
money,
não
quero
dormir
But
I
want
this
money,
I
don't
want
to
sleep
Esses
niggas
só
mandam
bué
de
boca
These
niggas
just
send
mouth
bué
Mas
nunca
me
tocam,
não
chegam
à
mim
But
they
never
touch
me,
they
don't
reach
me
Eu
'tou
a
vos
ver
de
cima
I'm
watching
you
from
above
Vocês
vão
ter
que
se
matar
pra
chegarem
aqui
You'll
have
to
kill
yourself
to
get
here.
Eu
'tou
a
ser
procurado
I'm
being
sought
São
niggas
e
hoes
que
só
querem
ver
o
nosso
fim,
yeah
It's
niggas
and
hoes
that
just
wanna
see
our
end,
yeah
Yeah,
yeah
(porque
essa
fama
toda
não
me
assusta)
Yeah,
yeah
('cause
all
this
fame
don't
scare
me)
Yeah,
yeah
(a
vida
é
injusta)
Yeah,
yeah
(life
is
unfair)
Yeah,
yeah
(então
não
perguntes
quanto
é
que
isso
custa)
Yeah,
yeah
(so
don't
ask
how
much
it
costs)
Yeah,
yeah
(porque
essa
fama
toda
não
me
assusta)
Yeah,
yeah
('cause
all
this
fame
don't
scare
me)
Yeah,
yeah
(a
vida
é
injusta)
Yeah,
yeah
(life
is
unfair)
Yeah,
yeah
(então
não
perguntes
quanto
é
que
isso
custa)
Yeah,
yeah
(so
don't
ask
how
much
it
costs)
Então
não
perguntes
quanto
é
que
isso
custa
So
don't
ask
how
much
it
costs
Criado
no
meio
dos
lobos
Raised
in
the
midst
of
wolves
Se
eu
quiser,
nigga
eu
vou
à
busca
If
I
want,
nigga
I'll
go
for
it
Visão
'tava
um
pouco
fusca
Vision
' tava
a
bit
fusca
Olhei
diretamente
pra
essa
luz
I
looked
straight
into
that
light
E
esqueci
que
ela
ofusca
And
I
forgot
that
she
overshadows
Mano,
eu
já
não
sei
quem
é
quem
Bro,
I
don't
know
who's
who
anymore
Muito
nigga
não
quer
o
nosso
bem
Pretty
nigga
don't
want
our
good
Eu
já
não
posso
confiar
em
ninguém
I
can
no
longer
trust
anyone
Então
eu
quero
essas
notas
de
100
So
I
want
those
100
notes
E
avisem
aos
motherfuckers
And
warn
the
motherfuckers
Que
enquanto
'tivermos
aqui
As
long
as
we're
here
Nós
mandamos
no
game
We
run
the
game
Esses
magalam
falam
bué
de
mim
These
magalam
speak
well
of
me
Mas
eu
quero
esse
money,
não
quero
dormir
But
I
want
this
money,
I
don't
want
to
sleep
Esses
niggas
só
mandam
bué
de
boca
These
niggas
just
send
mouth
bué
Mas
nunca
me
tocam,
não
chegam
à
mim
But
they
never
touch
me,
they
don't
reach
me
Eu
'tou
a
vos
ver
de
cima
I'm
watching
you
from
above
Vocês
vão
ter
que
se
matar
pra
chegarem
aqui
You'll
have
to
kill
yourself
to
get
here.
Eu
'tou
a
ser
procurado
I'm
being
sought
São
niggas
e
hoes
que
só
querem
ver
o
nosso
fim,
yeah
It's
niggas
and
hoes
that
just
wanna
see
our
end,
yeah
Yeah,
yeah
(porque
essa
fama
toda
não
me
assusta)
Yeah,
yeah
('cause
all
this
fame
don't
scare
me)
Yeah,
yeah
(a
vida
é
injusta)
Yeah,
yeah
(life
is
unfair)
Yeah,
yeah
(então
não
perguntes
quanto
é
que
isso
custa)
Yeah,
yeah
(so
don't
ask
how
much
it
costs)
Yeah,
yeah
(porque
essa
fama
toda
não
me
assusta)
Yeah,
yeah
('cause
all
this
fame
don't
scare
me)
Yeah,
yeah
(a
vida
é
injusta)
Yeah,
yeah
(life
is
unfair)
Yeah,
yeah
(então
não
perguntes
quanto
é
que
isso
custa)
Yeah,
yeah
(so
don't
ask
how
much
it
costs)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.