Текст и перевод песни Xxaeery - Castillo en Numancia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Castillo en Numancia
Castillo in Numancia
Hablamos
demasiado
y
follamos
muy
poco
We
talk
too
much
and
fuck
too
little
Se
me
notan
cicatrices,
por
la
luz
que
da
el
foco
My
scars
are
obvious,
under
the
bright
lights
Me
follo
a
la
muerte,
ella
me
llama
Rocco
I
fuck
death,
she
calls
me
Rocco
Me
guio
por
mi
suerte
esas
vibras
ni
las
toco
I
trust
my
luck,
those
vibes,
I
won't
touch
Cuchillas
de
Gillette
y
ahora
bebe
de
mi
sangre
Gillette
blades,
now
she
drinks
my
blood
Mami
me
he
cortado
y
no
ha
sido
con
un
alambre
Baby,
I
cut
myself,
and
it
wasn't
with
wire
Dice
que
tiene
sed,
dice
que
tiene
hambre
She
says
she's
thirsty,
she
says
she's
hungry
Me
arranca
los
puntos
ella
empieza
a
destriparme
She
tears
my
stitches;
she
begins
to
disembowel
me
La
tierra
en
mis
pies,
en
su
cuello
Chanel
Dirt
on
my
feet,
Chanel
on
her
neck
En
la
cintura
Cavalli
en
los
cojones
Calvin
Klein
Cavalli
on
my
waist,
Calvin
Klein
on
my
balls
Soy
el
nueve
Harry
Kane
le
quito
ese
top
del
Shein
I'm
Harry
Kane,
number
nine,
I'll
take
that
top
off
her
Shein
Tengo
tanto
estilo
dicen
que
parezco
gay
They
say
I
have
so
much
style,
I
look
like
I'm
gay
Ese
novio
que
tuviste
ya
no
se
puede
igualar
That
boyfriend
you
had,
he
can't
compare
anymore
Mis
martes
es
su
viernes,
su
McDonald's
mi
caviar
My
Tuesdays
are
your
Fridays,
my
caviar
is
your
McDonald's
Sus
zapas
reventadas
y
yo
brillo
al
caminar
Your
sneakers
are
busted,
I
shine
as
I
walk
El
tose
con
el
humo,
yo
lo
he
conseguido
domar
He
coughs
from
the
smoke,
I've
tamed
it
Quiero
irme
al
bosque
y
estar
solos
los
dos
I
want
to
go
to
the
forest
and
be
alone
with
you
Tan
drogado
que
ni
me
siento
esta
no
es
mi
habitación
I'm
so
high,
this
is
not
my
room
Sale
de
mi
baño
y
se
pone
el
albornoz
She
comes
out
of
my
bathroom
and
puts
on
her
bathrobe
Hago
de
estilista
conmigo
ella
va
mejor
I
play
stylist
with
myself;
she's
better
with
me
Sonarán
violines
el
día
de
mi
funeral
Violins
will
play
at
my
funeral
Solo
quiero
que
me
entierren
muerto
con
un
Lucky
Strike
I
just
want
to
be
buried
with
a
Lucky
Strike
No
quiero
a
nadie
llorando
ni
verles
lamentar
I
don't
want
anyone
crying
or
mourning
me
Mami
estoy
de
paso
se
que
no
voy
a
durar
Baby,
I'm
just
passing
through;
I
know
I
won't
last
Guardián
del
cementerio
me
suelen
llamar
Cerbero
Guardian
of
the
cemetery,
they
call
me
Cerberus
Trickshot
Modern
Warfare
tengo
el
ojo
certero
Trickshot
Modern
Warfare,
my
aim
is
true
En
el
otro
un
navajazo,
por
tonto
casi
lo
pierdo
On
the
other,
a
stab
wound,
I
almost
lost
it
Dice
que
me
quiere
mazo
pero
en
verdad
no
la
creo
She
says
she
loves
me
a
lot,
but
I
don't
really
believe
her
No
te
puedes
ir
sin
mi
así
que
no
te
vayas
lejos
You
can't
leave
without
me,
so
don't
go
far
Lo
que
sabe
el
Diablo
no
es
por
malo
es
por
viejo
What
the
devil
knows
is
not
because
he's
evil
but
because
he's
old
Soy
un
perro
enfermo
pero
aprendo
trucos
nuevos
I'm
a
sick
dog,
but
I'm
learning
new
tricks
Aunque
me
pida
perdón
no
voy
a
aceptar
sus
ruegos
Even
if
she
asks
for
forgiveness,
I
won't
accept
her
pleas
No
te
puedes
ir
sin
mi
así
que
no
te
vayas
lejos
You
can't
leave
without
me,
so
don't
go
far
Lo
que
sabe
el
Diablo
no
es
por
malo
es
por
viejo
What
the
devil
knows
is
not
because
he's
evil
but
because
he's
old
Soy
un
perro
enfermo
pero
aprendo
trucos
nuevos
I'm
a
sick
dog,
but
I'm
learning
new
tricks
Aunque
me
pida
perdón
no
voy
a
aceptar
sus
ruegos
Even
if
she
asks
for
forgiveness,
I
won't
accept
her
pleas
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aday Tacoronte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.