Xxaeery - Costa Azul - перевод текста песни на немецкий

Costa Azul - Xxaeeryперевод на немецкий




Costa Azul
Costa Azul
Chica ya no pido nada más
Mädchen, ich verlange nicht mehr
Hoy te he visto al despertarme
Heute sah ich dich beim Aufwachen
Y le he echado ganas para intentar no matarme
Und ich habe mich bemüht, mich nicht umzubringen
No soy neonazi pero llevo unas Dr Martens
Ich bin kein Neonazi, aber ich trage Dr. Martens
Oro en la cabeza como la virgen del Carmen
Gold auf dem Kopf wie die Jungfrau von Carmen
La gente que amo esta de mi lado
Die Menschen, die ich liebe, sind an meiner Seite
Y a los que no, los tengo apartados
Und die, die ich nicht liebe, habe ich beiseitegeschoben
Luego querréis comer de mi mano
Später werdet ihr von meiner Hand essen wollen
Mi camino esta diseñado
Mein Weg ist vorgezeichnet
Mi camino esta diseñado
Mein Weg ist vorgezeichnet
Y no me vale si no es contigo a mi lado
Und er ist nichts wert, wenn du nicht an meiner Seite bist
Pájaros cantando hace que no oía en meses
Vögel singen, das habe ich seit Monaten nicht mehr gehört
Por tenerte cerca se me han ido estupideces
Weil du in meiner Nähe bist, sind mir Dummheiten vergangen
Que yo me callase sería lo que quisieses
Dass ich schweige, wäre das, was du wolltest
El listo de la clase pero yo no saco dieces
Der Klügste der Klasse, aber ich bekomme keine Zehnen
La zorra me dice que me visto extravagante
Die Schlampe sagt mir, dass ich mich extravagant kleide
Y mi exnovia piensa que me veía mejor antes
Und meine Ex-Freundin findet, dass ich vorher besser aussah
Para olvidarme de ella ahora tomo calmantes
Um sie zu vergessen, nehme ich jetzt Beruhigungsmittel
Pero me hacen bien no hace falta que te alarmes
Aber sie tun mir gut, du brauchst dich nicht zu sorgen
No hace falta que te alarmes
Du brauchst dich nicht zu sorgen
Mami yo se bien cuidarme
Mami, ich weiß, wie ich auf mich aufpasse
Mami yo se bien cuidarme
Mami, ich weiß, wie ich auf mich aufpasse
No quiero que te alarmes
Ich will nicht, dass du dich sorgst
Chica ya no pido nada más
Mädchen, ich verlange nicht mehr
Hoy te he visto al despertarme
Heute sah ich dich beim Aufwachen
Y le he echado ganas para intentar no matarme
Und ich habe mich bemüht, mich nicht umzubringen
No soy neonazi pero llevo unas Dr Martens
Ich bin kein Neonazi, aber ich trage Dr. Martens
Oro en la cabeza como la virgen del Carmen
Gold auf dem Kopf wie die Jungfrau von Carmen
Pa' que quiero esta voz si luego tu no la escuchas
Wozu brauche ich diese Stimme, wenn du sie dann nicht hörst
Voy a cobrar cantando hasta metido en la ducha
Ich werde singend Geld verdienen, sogar unter der Dusche
Mis prendas son muchas, las tuyas son truchas
Meine Klamotten sind viele, deine sind billig
Hoy te eché mucho de menos ma
Heute habe ich dich sehr vermisst, Ma
Me tomé tres Diazepam
Ich nahm drei Diazepam
Y me puse a pensar en todo lo que hemos sido
Und ich dachte über alles nach, was wir gewesen sind
Es una pena verdad que ya no estés nunca más
Es ist schade, nicht wahr, dass du nie mehr da bist
Solo quiero que sepas que yo tengo mi camino
Ich will nur, dass du weißt, dass ich meinen Weg habe
Ya no quiero ni mirar te quedaste muy atrás
Ich will dich nicht einmal mehr ansehen, du bist weit zurückgeblieben
Y mi cabeza piensa en el siguiente destino
Und mein Kopf denkt an das nächste Ziel
Un verano en Costa Azul no fue tan divertido
Ein Sommer an der Costa Azul war nicht so lustig
Un Verano en Costa Azul
Ein Sommer an der Costa Azul





Авторы: Aday Tacoronte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.