Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiere
llevarme
a
su
casa
She
wants
to
take
me
to
her
home
Le
lleno
de
humo
la
terraza
I
fill
her
terrace
with
smoke
Le
marco
los
dientes
cual
perro
de
caza
I
mark
her
teeth
like
a
hunting
dog
No
uno
cualquiera
soy
un
pura
raza
Not
just
any
one,
I'm
a
pure
breed
Mi
cara
de
felicidad
My
face
of
happiness
No
se
quita
aunque
tu
ya
no
estas
Doesn't
go
away
even
though
you're
not
here
Me
siento
super
tonto
yendo
para
atrás
I
feel
super
stupid
going
backwards
Fuera
del
estadio
como
en
un
home
run
Out
of
the
stadium
like
a
home
run
Obligaciones
me
consumen
Obligations
consume
me
Quiero
morir
en
la
cama
I
want
to
die
in
bed
Súbele
a
ese
volumen
Turn
up
that
volume
Verte
desfilar
en
mi
casa
Watching
you
parade
in
my
house
En
la
bañera
hasta
que
me
arrugue
In
the
bathtub
until
I
get
all
wrinkled
Luego
vacilar
en
la
plaza
Then
hestitate
in
the
square
Mis
firmas
están
en
el
túnel
My
signatures
are
in
the
tunnel
Mis
disculpas
todavía
en
el
Whatsapp
My
apologies
are
still
on
Whatsapp
Yo
le
hablé
de
ti
a
mi
mama
I
told
my
mom
about
you
Me
dijo
se
bueno
y
ve
a
por
ella
ya
She
said
be
good
and
go
for
her
now
No
sabe
que
me
quieres
matar
She
doesn't
know
that
you
want
to
kill
me
Y
yo
no
sé
si
quieres
verme
más
And
I
don't
know
if
you
want
to
see
me
anymore
Mama
no
soy
bueno
yo
soy
el
mejor
Mom,
I'm
not
good,
I'm
the
best
Dice
que
le
gusta
mucho
mi
olor
She
says
she
likes
my
smell
a
lot
Yo
huelo
a
tabaco
mezclado
con
el
alcohol
I
smell
like
tobacco
mixed
with
alcohol
En
mis
ojos
marrones
se
nota
el
dolor
You
can
see
the
pain
in
my
brown
eyes
Nunca
jodemos
solo
nos
reímos
We
never
screw,
we
just
laugh
Me
mantiene
fresco
es
como
el
río
Nilo
She
keeps
me
cool
like
the
Nile
River
Ella
me
gusta
porque
tiene
estilo
I
like
her
because
she
has
style
Le
compraré
un
bolso
piel
de
cocodrilo
I'll
buy
her
a
crocodile
skin
purse
Solo
fumo,
duermo
y
escribo
All
I
do
is
smoke,
sleep,
and
write
Voy
a
perder
otra
vez
los
estribos
I'm
going
to
lose
my
temper
again
Quiero
pesar
mas
de
cincuenta
kilos
I
want
to
weigh
more
than
fifty
kilos
Pero
el
estrés
me
mantiene
muy
vivo
But
stress
keeps
me
very
alive
Odio
mi
cuerpo,
odio
mi
cabeza
I
hate
my
body,
I
hate
my
head
Odio
a
esas
maricas
que
nunca
empiezan
I
hate
those
sissies
who
never
start
Odio
a
la
gente
que
pide
cigarros
I
hate
people
who
ask
for
cigarettes
Odio
a
los
que
esnifan
mierda
en
el
baño
I
hate
those
who
snort
shit
in
the
bathroom
Odio
que
me
odies,
odio
que
me
ames
I
hate
that
you
hate
me,
I
hate
that
you
love
me
Solo
me
gusta
que
ames
mi
arte
I
only
like
that
you
love
my
art
Todas
las
noches
yo
pienso
en
matarme
Every
night
I
think
about
killing
myself
Entonces
se
perdería
este
mente
brillante
Then
this
brilliant
mind
would
be
lost
Mi
cara
de
felicidad
My
face
of
happiness
No
se
quita
aunque
tu
ya
no
estas
Doesn't
go
away
even
though
you're
not
here
Me
siento
super
tonto
yendo
para
atrás
I
feel
super
stupid
going
backwards
Fuera
del
estadio
como
en
un
home
run
Out
of
the
stadium
like
a
home
run
Yo
le
hablé
de
ti
a
mi
mama
I
told
my
mom
about
you
Me
dijo
se
bueno
y
ve
a
por
ella
ya
She
said
be
good
and
go
for
her
now
No
sabe
que
me
quieres
matar
She
doesn't
know
that
you
want
to
kill
me
Y
yo
no
sé
si
quieres
verme
más
And
I
don't
know
if
you
want
to
see
me
anymore
Mama
no
soy
bueno
yo
soy
el
mejor
Mom,
I'm
not
good,
I'm
the
best
Dice
que
le
gusta
mucho
mi
olor
She
says
she
likes
my
smell
a
lot
Yo
huelo
a
tabaco
mezclado
con
el
alcohol
I
smell
like
tobacco
mixed
with
alcohol
En
mis
ojos
marrones
se
nota
el
dolor
You
can
see
the
pain
in
my
brown
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aday Tacoronte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.