Текст и перевод песни Xxaeery feat. D.Valentino - Fiebre Del Sabado Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiebre Del Sabado Noche
Saturday Night Fever
Hey
mama,
no
quiero
saber
no
quiero
hablar
Hey
baby,
I
don't
want
to
know,
I
don't
want
to
talk
De
ninguno
tus
dramas
About
any
of
your
dramas
No
quiero
saber
no
quiero
hablar
I
don't
want
to
know,
I
don't
want
to
talk
Haz
lo
que
te
dé
la
gana
Do
whatever
you
want
Hey
mami,
la
mierda
que
tomé
me
subió
en
el
Cabi
Hey
baby,
the
stuff
I
took
got
me
high
in
the
Cabi
Fumo
weed
de
Cádiz,
los
del
barrio
piensan
que
es
de
Cali
I
smoke
weed
from
Cádiz,
the
guys
in
the
neighborhood
think
it's
from
Cali
Esto
lo
hago
por
el
money
shawty
I'm
doing
this
for
the
money,
shawty
Vendo
discos
como
Lory,
no
me
llores
I
sell
records
like
Lory,
don't
cry
Sigue
así
yo
me
voy
a
morir
Keep
it
up
and
I'll
die
Mezclo
mari
con
el
molly
Guacamolly
I
mix
marijuana
with
molly,
Guacamolly
Hey
mami,
la
mierda
que
tomé
me
subió
en
el
Cabi
Hey
baby,
the
stuff
I
took
got
me
high
in
the
Cabi
Siempre
estoy
con
Dani
niños
malos
Super
Nanny
I'm
always
with
Dani,
bad
boys,
Super
Nanny
Me
persigue
esa
gata
Tom
& Jerry
That
girl
keeps
chasing
me,
Tom
& Jerry
La
verdad
que
no
se
separa
de
mis
Calvin
She
really
can't
help
but
follow
my
Calvins
Le
regalo
correctores
de
Fenty
I
give
her
Fenty
concealers
Me
arranca
el
cuello,
como
una
mantis
She
tears
my
throat
out
like
a
mantis
Me
sube
to'
It's
driving
me
up
the
wall
No
puedo
seguir
así
I
can't
go
on
like
this
No
te
vayas
no
Don't
go,
no
No
te
me
vayas
no
Don't
leave
me,
no
Me
clavo
su
mirada
Her
gaze
captivates
me
Me
quitó
el
balaclava
She
took
off
my
balaclava
Me
besó
sin
decir
nada
She
kissed
me
without
saying
a
word
Se
llevo
mi
alma,
nunca
jamás
She
took
my
soul,
never
again
Que
bonita
se
te
ve
a
la
luz
de
la
luna
How
beautiful
you
look
in
the
moonlight
Tus
ojos
brillan
ma
Your
eyes
are
shining,
baby
No
me
voy
a
enloquecer
I'm
not
going
crazy
Todo
por
la
culpa
de
una
diva
virtual
It's
all
because
of
some
virtual
diva
Solo
te
lo
diré
una
vez
más
I'll
only
tell
you
this
one
more
time
Si
me
dejases
y
mejor
no
vuelvas
If
you
leave
me,
it's
better
not
to
come
back
Que
llevas
ya
un
tiempo
entre
las
cuerdas
You've
been
on
the
ropes
for
a
while
now
Estoy
para
ti
para
que
me
mientas
I'm
here
for
you
to
lie
to
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aday Tacoronte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.