Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
the past is haunting you
Die Vergangenheit verfolgt dich
Whatcha
doin
Was
machst
du
da?
What
you
gonna
do
Was
wirst
du
tun?
Erase
your
actions
Deine
Taten
auslöschen?
The
past
is
haunting
you
Die
Vergangenheit
verfolgt
dich.
What
did
you
never
tell
me
back
Then
Was
hast
du
mir
damals
nie
erzählt?
I've
been
seeing
shit
in
the
past
Tense
Ich
habe
Dinge
in
der
Vergangenheitsform
gesehen.
Everything
been
going
crazy
strap
In
Alles
läuft
verrückt,
schnall
dich
an.
You
called
for
my
name
way
back
When
Du
hast
damals
nach
meinem
Namen
gerufen.
Always
tryna
do
shit
with
a
Passion
Ich
versuche
immer,
Dinge
mit
Leidenschaft
zu
tun.
Lyrics
improved
since
that
wack
Shit
Die
Texte
haben
sich
verbessert,
seit
diesem
schlechten
Zeug.
Inspired
by
the
tragic
Inspiriert
von
den
tragischen
Events
of
the
past
10
Ereignissen
der
letzten
10
Years
of
my
life
Jahre
meines
Lebens.
I
ain't
been
living
it
right
Ich
habe
es
nicht
richtig
gelebt.
Cruising
down
9-60
Ich
fahre
mit
150
Miles
per
hour
Kilometern
pro
Stunde.
Ignoring
all
of
the
signs
Ignoriere
alle
Zeichen.
Too
many
thoughts
just
be
Flooding
my
mind
Zu
viele
Gedanken
überschwemmen
meinen
Kopf.
I
gotta
take
this
shit
one
at
a
time
Ich
muss
diese
Sache
Schritt
für
Schritt
angehen.
Cant
see
the
truth
gotta
open
your
Eyes
Du
kannst
die
Wahrheit
nicht
sehen,
du
musst
deine
Augen
öffnen.
I'm
pissed
off
i
feel
i
got
the
right
Ich
bin
sauer,
ich
fühle,
ich
habe
das
Recht
dazu.
Like
missles
the
time
always
flies
Wie
Raketen
fliegt
die
Zeit
immer.
I
just
be
working
all
day
Ich
arbeite
einfach
den
ganzen
Tag.
Then
coming
home
Dann
komme
ich
nach
Hause.
I
gotta
call
up
her
line
Ich
muss
sie
anrufen.
But
it
just
goes
to
the
voicemail
Aber
es
geht
nur
auf
die
Voicemail.
How
can
i
tell
between
if
she's
Busy
Wie
kann
ich
unterscheiden,
ob
sie
beschäftigt
ist
Or
mad
at
me
and
maybe
wants
to
Decline
oder
sauer
auf
mich
ist
und
vielleicht
ablehnen
will?
I
gotta
deal
with
that
anxiety
and
Feelings
all
the
time
Ich
muss
die
ganze
Zeit
mit
dieser
Angst
und
diesen
Gefühlen
umgehen.
But
my
attachment
issues
are
Preventing
me
from
seeing
all
of
The
red
flags
Aber
meine
Bindungsprobleme
hindern
mich
daran,
all
die
Warnsignale
And
all
of
the
signs
und
all
die
Zeichen
zu
sehen.
Whatchu
doin
Was
machst
du?
What
you
gonna
do
Was
wirst
du
tun?
Erase
your
actions
Deine
Taten
auslöschen?
The
past
is
haunting
you
Die
Vergangenheit
verfolgt
dich.
I
gotta
make
a
call
today
Ich
muss
heute
einen
Anruf
tätigen.
Please
don't
say
my
name
Bitte
sag
meinen
Namen
nicht.
We
were
on
the
same
page
Wir
waren
auf
der
gleichen
Seite.
I
guess
i
just
expected
a
change
Ich
schätze,
ich
habe
einfach
eine
Veränderung
erwartet.
Changing
it
up
i
got
something
to
Say
Ich
ändere
es,
ich
habe
etwas
zu
sagen.
I
was
having
withdrawals
were
You
okay?
Ich
hatte
Entzugserscheinungen,
warst
du
okay?
I
never
made
this
public
saving
Face
Ich
habe
das
nie
öffentlich
gemacht,
um
mein
Gesicht
zu
wahren.
But
maybe
it's
time
to
be
honest
i
Gotta
change
Aber
vielleicht
ist
es
Zeit,
ehrlich
zu
sein,
ich
muss
mich
ändern.
I
wasn't
perfect
i
lie
all
the
time
Ich
war
nicht
perfekt,
ich
lüge
die
ganze
Zeit.
Because
i
want
people
always
on
My
side
Weil
ich
will,
dass
die
Leute
immer
auf
meiner
Seite
sind.
And
when
they
ain't
then
i
say
They
betrayed
Und
wenn
sie
es
nicht
sind,
dann
sage
ich,
sie
hätten
mich
betrogen.
This
just
a
confession
to
you
don't
Say
a
thing
Das
ist
nur
ein
Geständnis
an
dich,
sag
kein
Wort.
What
is
the
truth
Was
ist
die
Wahrheit?
I
gotta
find
all
the
answers
from
You
Ich
muss
alle
Antworten
von
dir
finden.
You
blow
up
in
my
face
when
she's
In
the
room
Du
explodierst
vor
meinen
Augen,
wenn
sie
im
Raum
ist.
Like
nothing
even
happened
Als
ob
nichts
passiert
wäre.
What
would
you
do
Was
würdest
du
tun,
If
we
could
change
shoes
for
a
Second
wenn
wir
für
eine
Sekunde
die
Schuhe
tauschen
könnten?
These
are
the
moments
i
consider
Precious
Das
sind
die
Momente,
die
ich
für
wertvoll
halte.
Wrote
a
few
songs
about
you
now
I'm
recollecting
Ich
habe
ein
paar
Lieder
über
dich
geschrieben,
jetzt
erinnere
ich
mich.
Don't
have
the
strength
to
just
Send
a
message
Ich
habe
nicht
die
Kraft,
einfach
eine
Nachricht
zu
senden.
The
past
is
haunting
you
Die
Vergangenheit
verfolgt
dich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xzayvr Mackiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.