Текст и перевод песни Xzay - what it took me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
what it took me
Was es mich gekostet hat
They
wanna
know
what
it
took
me
Sie
wollen
wissen,
was
es
mich
gekostet
hat
I
was
out
looking
like
a
rookie
Ich
sah
aus
wie
ein
Anfänger
I
ain't
doing
shit
for
a
trophy
Ich
mache
nichts
für
eine
Trophäe
I
just
need
a
show
that's
tryna
book
me
Ich
brauche
nur
eine
Show,
die
mich
buchen
will
And
you
were
thinking
that
I
wouldn't
Und
du
dachtest,
ich
würde
nicht
Drowning
in
my
pains
what
it
took
me
In
meinen
Schmerzen
zu
ertrinken,
das
hat
es
mich
gekostet
I
ain't
playing
games
this
ain't
hooky
Ich
spiele
keine
Spielchen,
das
ist
kein
Schulschwänzen
Put
it
on
my
offspring
I
don't
your
need
support
Ich
schwöre
es
auf
meine
Nachkommen,
ich
brauche
deine
Unterstützung
nicht
How
long
I
been
telling
you
to
go
ahead
and
Wie
lange
sage
ich
dir
schon,
dass
du
gehen
sollst
und
If
there's
a
will
there's
a
way
Wo
ein
Wille
ist,
ist
auch
ein
Weg
It
took
me
some
long
ass
days
Es
hat
mich
einige
verdammt
lange
Tage
gekostet
New
years
last
year
I
was
talking
away
Neujahr
letztes
Jahr
habe
ich
geredet
und
geredet
Then
spring
came
by
had
to
pop
in
and
say
Dann
kam
der
Frühling
vorbei,
musste
kurz
reinschauen
und
sagen
I
was
sporatic
i'm
diggin
deep
in
the
patterns
Ich
war
sprunghaft,
ich
grabe
tief
in
den
Mustern
Testing
my
theories
I'm
wondering
what
could
happen
Teste
meine
Theorien,
ich
frage
mich,
was
passieren
könnte
A
lil
scared
to
get
higher
up
on
the
ladder
Ein
bisschen
Angst,
höher
auf
der
Leiter
zu
steigen
I
done
seen
to
many
people
get
high
up
and
fall
backwards
Ich
habe
zu
viele
Leute
gesehen,
die
hoch
gestiegen
und
rückwärts
gefallen
sind
All
these
words
came
from
a
chemical
reaction
All
diese
Worte
kamen
von
einer
chemischen
Reaktion
In
the
way
I
was
raised
i'm
supposed
to
be
passive
So
wie
ich
erzogen
wurde,
sollte
ich
passiv
sein
There
ain't
nothing
to
chase
the
pain
this
shit
is
tragic
Es
gibt
nichts,
was
man
gegen
den
Schmerz
tun
kann,
diese
Scheiße
ist
tragisch
You
cant
hide
away
up
in
your
Instagram
caption
Du
kannst
dich
nicht
in
deiner
Instagram-Bildunterschrift
verstecken
Loose
lips
sink
big
ships
in
traffic
Lose
Lippen
versenken
große
Schiffe
im
Verkehr
You
were
on
the
phone
then
the
line
goes
static
Du
warst
am
Telefon,
dann
wird
die
Leitung
tot
You
ain't
doing
shit
you
just
an
actor
Du
machst
gar
nichts,
du
bist
nur
ein
Schauspieler
She
wanted
a
rockstar
but
she
got
a
rapper
Sie
wollte
einen
Rockstar,
aber
sie
bekam
einen
Rapper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xzayvr Mackiewicz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.