Текст и перевод песни Xzibit feat. Eminem - Don't Approach Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Approach Me
Не подходи ко мне
Pssh,
man
I
need
a
lighter
man
Псс,
мужик,
мне
нужна
зажигалка,
мужик.
Yeah,
whassup
Slim?
Да,
как
дела,
Слим?
What′s
crackin'?
Что
поделываешь?
Hit
this
shit
Закури
эту
хрень.
Shit
I
almost
hit
this
motherfucker
today
Черт,
я
чуть
не
сбил
этого
ублюдка
сегодня.
Pssh,
is
that
right?
Псс,
правда?
What
is
it
with
motherfuckers
thinkin′
that
Что
за
хрень
с
этими
ублюдками,
которые
думают,
что
Because
we're
in
the
spotlight
or
whatever
that
Раз
мы
в
центре
внимания
или
типа
того,
то
They
can
do
or
say
whatever
they
want
to
us
and
that
we
won't
retaliate
Они
могут
делать
или
говорить
нам
все,
что
захотят,
и
мы
не
ответим?
Protect
my
motherfuckin′
self,
by
any
means
necessary
Защищаю
себя,
черт
возьми,
любыми
необходимыми
средствами.
′Cause
you
don't
know
me,
I
don′t
know
you
Потому
что
ты
меня
не
знаешь,
я
тебя
не
знаю.
So
don't
approach
me,
I
won′t
approach
you
Так
что
не
подходи
ко
мне,
я
не
подойду
к
тебе.
And
don't
insult
me,
I
won′t
insult
you
И
не
оскорбляй
меня,
я
не
оскорблю
тебя.
'Cause
you
don't
know
what
I
will
or
I
won′t
do
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
я
сделаю,
а
что
нет.
′Cause
you
don't
know
me,
I
don′t
know
you
Потому
что
ты
меня
не
знаешь,
я
тебя
не
знаю.
So
don't
approach
me,
I
won′t
approach
you
Так
что
не
подходи
ко
мне,
я
не
подойду
к
тебе.
And
don't
insult
me,
I
won′t
insult
you
И
не
оскорбляй
меня,
я
не
оскорблю
тебя.
'Cause
you
don't
know
what
I
will
or
I
won′t
do
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
я
сделаю,
а
что
нет.
Make
no
mistake,
I′m
the
Golden
State
heavyweight
Не
ошибись,
детка,
я
тяжеловес
Золотого
штата.
Bein'
underrated
gave
me
time
to
create
it
Недооценка
дала
мне
время
создать
это.
Can
you
relate?
I
renovate,
straight
out
the
gate
Понимаешь?
Я
обновляюсь,
прямо
из
ворот.
Carried
my
weight,
but
seem
to
receive
nothin′
but
hate
Тащил
свой
вес,
но,
кажется,
получаю
только
ненависть.
Millionaires
snatchin'
crumbs
off
my
little
son
plate
Миллионеры
крадут
крошки
с
тарелки
моего
маленького
сына.
Kidnapped,
locked
in
a
trunk,
get
shot
in
the
face
Похищен,
заперт
в
багажнике,
выстрел
в
лицо.
No
hoes,
no
clothes,
no
one
showin′
up
for
my
shows
Ни
баб,
ни
одежды,
никто
не
приходит
на
мои
шоу.
You
know
how
it
goes,
I
might
as
well
kick
it
at
home
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
мне
лучше
тусоваться
дома.
But
my
baby
momma
hate
my
guts
and
can't
stand
me
Но
моя
мамаша
ненавидит
меня
и
терпеть
меня
не
может.
Packed
up,
moved
out,
started
a
new
family
Собрала
вещи,
съехала,
создала
новую
семью.
So
all
this
strugglin′
for
what,
so
I
can
blow
up
Так
ради
чего
все
эти
мучения,
чтобы
я
мог
взорваться?
Marry
a
slut
but
can't
watch
my
seed
grow
up?
Жениться
на
шлюхе,
но
не
видеть,
как
растет
мой
ребенок?
Fuck
that,
this
the
fuckin'
thanks
I
get
К
черту,
это
та
благодарность,
которую
я
получаю
For
tryin′
to
edutain
assholes
and
feed
my
bitch
За
то,
что
пытаюсь
развлекать
мудаков
и
кормить
свою
сучку.
Yo,
I
feel
like
my
whole
life
is
upside
down
Йоу,
я
чувствую,
что
вся
моя
жизнь
перевернута
с
ног
на
голову.
(Upside
down)
(С
ног
на
голову)
′Cause
you
seein'
more
support
than
I′m
seein'
my
child,
it′s
like
Потому
что
ты
видишь
больше
поддержки,
чем
я
вижу
своего
ребенка,
это
как...
Everyday
I
wake
up,
another
drama
Каждый
день
я
просыпаюсь,
новая
драма.
It's
a
wonder
I′m
alive,
survivin'
this
karma
Удивительно,
что
я
жив,
переживаю
эту
карму.
If
I
can
hold
on
to
my
private
life
for
five
minutes
longer
Если
бы
я
мог
сохранить
свою
личную
жизнь
еще
пять
минут,
I
might
get
my
wife
to
let
go
of
this
knife
and
just
calm
her
Я
мог
бы
заставить
свою
жену
отпустить
этот
нож
и
просто
успокоиться.
Without
these
cameras
in
our
faces
like
animals
Без
этих
камер
перед
нашими
лицами,
как
животные.
For
your
Channel
2 action
news
to
follow
our
ambulance
up
the
avenue
Чтобы
ваши
экстренные
новости
по
2 каналу
следовали
за
нашей
скорой
по
проспекту
And
catch
a
glimpse
of
all
the
suicide
attempts
И
мельком
увидели
все
попытки
самоубийства.
And
what
we
do
in
private
since
they
won't
let
us
put
up
a
fence
И
то,
что
мы
делаем
наедине,
раз
уж
они
не
позволяют
нам
поставить
забор.
And
you
wonder
why
I
carry
every
gun
under
the
sun
И
ты
удивляешься,
почему
я
ношу
с
собой
все
пушки
на
свете.
Whether
it′s
unloaded
full
or
an
un-registered
one
Заряжены
они
или
нет,
зарегистрированы
или
нет.
No
bullet,
you′re
so
full
of
shit
Ни
пули,
ты
так
заврался.
This
clip
is
so
full
it'll
spit
if
I
don′t
pull
it
Эта
обойма
так
полна,
что
выплюнет,
если
я
ее
не
вытащу.
And
don't
give
me
no
bullshit
I′m
not
in
the
mood
И
не
говори
мне
ерунды,
я
не
в
настроении.
I
just
got
in
a
feud
in
some
parkin'
lot
with
a
dude
Я
только
что
поругался
на
какой-то
парковке
с
каким-то
чуваком.
Over
Kim
and
she
just
slit
both
of
her
wrists
over
the
shit
Из-за
Ким,
и
она
только
что
перерезала
себе
оба
запястья
из-за
этой
хрени.
Don′t
tell
me
'bout
the
show
business
shit,
I
know
what
this
is,
bitch
Не
рассказывай
мне
про
шоу-бизнес,
я
знаю,
что
это
такое,
сучка.
'Cause
you
don′t
know
me,
I
don′t
know
you
Потому
что
ты
меня
не
знаешь,
я
тебя
не
знаю.
So
don't
approach
me,
I
won′t
approach
you
Так
что
не
подходи
ко
мне,
я
не
подойду
к
тебе.
And
don't
insult
me,
I
won′t
insult
you
И
не
оскорбляй
меня,
я
не
оскорблю
тебя.
'Cause
you
don′t
know
what
I
will
or
I
won't
do
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
я
сделаю,
а
что
нет.
'Cause
you
don′t
know
me,
I
don′t
know
you
Потому
что
ты
меня
не
знаешь,
я
тебя
не
знаю.
So
don't
approach
me,
I
won′t
approach
you
Так
что
не
подходи
ко
мне,
я
не
подойду
к
тебе.
And
don't
insult
me,
I
won′t
insult
you
И
не
оскорбляй
меня,
я
не
оскорблю
тебя.
'Cause
you
don′t
know
what
I
will
or
I
won't
do
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
я
сделаю,
а
что
нет.
This
ain't
business,
this
is
personal
bitch
Это
не
бизнес,
это
личное,
сучка.
You
don′t
know
Xzibit
from
shit,
new
school,
class
dismissed
Ты
ни
хрена
не
знаешь
об
Xzibit,
новая
школа,
урок
окончен.
I
had
a
very
fucked
up
day,
I′m
needin'
this
fifth
У
меня
был
очень
хреновый
день,
мне
нужна
эта
пятая.
Shuttin′
motherfuckers
up
like
they
pleadin'
the
5th
Затыкаю
рты
ублюдкам,
как
будто
они
берут
пятую.
Yo
Em,
it′s
time
to
get
serious
with
it
Йоу,
Эм,
пора
серьезно
к
этому
отнестись.
Time
for
everybody
to
feel
it,
similar
to
the
egg
in
the
skillet
Пора
всем
это
почувствовать,
как
яйцо
на
сковородке.
This
is
your
brain
on
drugs,
Xzibit
brain
on
thugs
Это
твой
мозг
под
наркотиками,
мозг
Xzibit
под
бандитами.
Ain't
no
neighborhood
that′s
big
enough
to
bang
on
us
Нет
такого
района,
который
был
бы
достаточно
большим,
чтобы
наехать
на
нас.
Ain't
no
love
lost
my
niggaz,
relax
yo'self
Никакой
потерянной
любви,
мои
ниггеры,
расслабьтесь.
I′m
about
to
snatch
it
all
and
start
spreadin′
the
wealth
Я
собираюсь
все
это
захватить
и
начать
распределять
богатство.
To
my
niggaz
who
never
seen
it
I
mean
it
when
I
holla
Моим
ниггерам,
которые
никогда
этого
не
видели,
я
серьезно,
когда
ору
At
the
top
of
my
lungs
about
my
guns
and
my
loved
ones
Во
все
горло
о
своих
пушках
и
своих
близких.
Got,
tons
of
ammo
to
crack
your
enamel
У
меня
тонны
патронов,
чтобы
расколоть
твою
эмаль.
Changin'
your
channel,
you
played
like
a
fuckin
piano
Переключаю
твой
канал,
на
тебе
играют,
как
на
чертовом
пианино.
Ridin′
slow
through
Cali
like
I'm
ridin′
a
camel
Еду
медленно
по
Кали,
как
будто
еду
на
верблюде.
Millionaire
motherfuckers
with
their
brains
in
their
flannels
Миллионеры-ублюдки
с
мозгами
в
своих
фланелевых
рубашках.
I
feel
like,
Tony
Soprano,
who
do
I
trust
now?
Я
чувствую
себя
как
Тони
Сопрано,
кому
мне
теперь
доверять?
Just
hit
me
on
my
tele'
nigga
soon
as
I
touch
down
Просто
позвони
мне,
ниггер,
как
только
я
приземлюсь.
Spit
lines
to
split
spines
just
to
get
mine
Читаю
строки,
чтобы
сломать
хребты,
просто
чтобы
получить
свое.
Big
behind
bitches
gettin′
dick
to
spit
shine
Толстозадые
сучки
получают
член
для
полировки.
Sniff
lines
of
coke,
that's
the
only
shit
that
make
you
dope
Нюхаешь
дорожки
кокса,
это
единственное
дерьмо,
которое
делает
тебя
крутым.
Bitch-ass
nigga
that's
droppin′
the
soap
Сучка-ниггер,
который
роняет
мыло.
Get
choked
out
and
beat,
put
your
head
in
a
vise-grip
Тебя
задушат
и
изобьют,
зажмут
твою
голову
в
тиски
And
turn
′til
you
motherfuckers
tell
me
the
right
shit
И
будут
крутить,
пока
ты,
ублюдок,
не
скажешь
мне
правду.
So
do
I
gotta
buy
a
whole
block
to
myself
Так
мне
нужно
купить
целый
квартал
для
себя?
A
front
door
with
twelve
locks
Парадную
дверь
с
двенадцатью
замками?
And
have
a
bodyguard
walk
me
out
to
my
mailbox
И
чтобы
телохранитель
провожал
меня
до
почтового
ящика?
And
every
time
somebody
makes
a
threat,
run
and
tell
cops?
И
каждый
раз,
когда
кто-то
угрожает,
бежать
и
рассказывать
копам?
Fuck
that,
I
protect
myself
with
these
twelve
shots
К
черту
это,
я
защищаю
себя
этими
двенадцатью
выстрелами.
And
one
in
the
chamber,
gun
in
the
waist
И
один
в
патроннике,
пистолет
на
поясе.
And
one
in
the
ankle,
waitin'
for
someone
to
come
to
my
place
И
один
на
лодыжке,
жду,
когда
кто-нибудь
придет
ко
мне
домой.
Tryin′
to
walk
up
and
knock
like
these
cocksuckers
are
not
Пытаются
подойти
и
постучать,
как
будто
эти
ублюдки
не
Gonna
get
a
shotgun
or
a
glock
shoved
in
their
face?
Получат
дробовик
или
глока
в
лицо?
And
it's
a
disgrace
Halie
can′t
play
with
her
toys
И
это
позор,
что
Хейли
не
может
играть
со
своими
игрушками
In
the
front
yard
without
you
drivin'
by
honkin′
your
horn
На
переднем
дворе,
чтобы
ты
не
проезжал
мимо,
сигналя.
Screamin'
some
shit,
leanin'
out
your
windows,
beepin′
′n'
shit
Оря
что-то,
высовываясь
из
окна,
сигналя
и
все
такое.
Or
pullin′
up
in
my
drive
like
I
won't
leap
in
your
whip
Или
подъезжая
к
моему
дому,
как
будто
я
не
запрыгну
в
твою
тачку.
And
so
these
kids
tell
their
friends
and
relatives
where
I
live
И
вот
эти
дети
рассказывают
своим
друзьям
и
родственникам,
где
я
живу.
So
my
address
ends
up
on
the
Internet
again
Так
что
мой
адрес
снова
оказывается
в
интернете.
So
then,
I
do
an
interview
with
spin,
tellin′
them
И
тогда
я
даю
интервью
журналу
Spin,
рассказывая
им,
That
if
someone
comes
to
my
crib,
I'ma
shove
a
gun
in
their
ribs
Что
если
кто-то
придет
ко
мне
домой,
я
воткну
ему
пистолет
в
ребра.
And
reporters,
blow
it
out
of
proportion
И
репортеры
раздувают
это
до
неимоверных
размеров.
Oh,
now
he′s
pullin'
guns
on
his
fans
О,
теперь
он
направляет
пистолеты
на
своих
фанатов.
Just
for
tryin
to
stand
on
his
porch
Просто
за
то,
что
они
пытаются
стоять
на
его
крыльце.
And
I'm
the
bad
guy,
′cause
I
don′t
answer
my
door
like,
"Hey
hi
И
я
плохой
парень,
потому
что
не
открываю
дверь
со
словами:
"Привет,
You
guys
wants
some
autographs?
Okay,
form
a
straight
line"
Ребята,
хотите
автографы?
Хорошо,
становитесь
в
очередь".
Sometimes
I
feel
like
loadin'
this
rifle
Иногда
мне
хочется
зарядить
эту
винтовку
And
climbin′
the
roof
at
night
and
hidin'
outside
to
snipe
you
И
залезть
на
крышу
ночью
и
спрятаться,
чтобы
подстрелить
тебя.
It′s
not
that
I
don't
like
you
it′s
just
that
I'm
not
behind
the
mic
Дело
не
в
том,
что
ты
мне
не
нравишься,
просто
я
не
за
микрофоном.
I'm
a
person
who′s
just
like
you
Я
такой
же
человек,
как
и
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marshall Mathers, Michael Elizondo, A. Joyner, Camar Kambon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.