Xzibit - Sorry I'm Away so Much - перевод текста песни на немецкий

Sorry I'm Away so Much - Xzibitперевод на немецкий




Sorry I'm Away so Much
Es tut mir leid, dass ich so oft weg bin
Come here Tre, what's up son, come on
Komm her Tre, was geht Sohn, komm schon
To whom it may concern, yeah, listen
An die es betrifft, ja, hör zu
Sorry I'm away so much, yeah, yeah
Es tut mir leid, dass ich so oft weg bin, ja, ja
All the sons, daughters, penitentiary niggas, yeah feel me
Allen Söhnen, Töchtern, Knastbrüdern, ja, versteht ihr
Uh, sorry I'm away so much, yeah
Äh, es tut mir leid, dass ich so oft weg bin, ja
My son was born about four and a half years ago
Mein Sohn wurde vor etwa viereinhalb Jahren geboren
Loved and protected him, amazin how fast they grow
Habe ihn geliebt und beschützt, erstaunlich wie schnell sie wachsen
I came to know about his likes and his dislikes (yeah)
Ich lernte seine Vorlieben und Abneigungen kennen (ja)
Video games, taught him how to ride his first bike (that's it)
Videospiele, brachte ihm das erste Fahrradfahren bei (genau)
This is the life my little nigga, I see you gettin all upset
Das ist das Leben mein kleiner Junge, ich sehe dich verärgert sein
When I leave the house, poutin, let me tell you about
Wenn ich das Haus verlasse, schmollend, lass mich dir erzählen
Tryna make it in this world and provide for you
Versuche in dieser Welt zu bestehen und für dich zu sorgen
Cause on them overseat plane rides I miss you too
Denn auf diesen Flügen vermisse ich dich auch
Never knew that I would have to be away so much
Wusste nie, dass ich so oft weg sein müsste
Five thousand dollar phone bills keepin in touch
Fünftausend-Dollar Telefonrechnungen um in Kontakt zu bleiben
We Starskey and Hutch, yeah, we partners for life, yeah
Wir sind Starsky und Hutch, ja, Partner fürs Leben, ja
I rock mics, so I'm sorry when I hug you if I squeeze too tight
Ich rocke Mikrofone, entschuldige wenn ich dich zu fest drücke
Long nights in the studio take me away
Lange Nächte im Studio halten mich fern
Gettin mad cause I'm tired and you want me to play
Werde wütend weil ich müde bin und du spielen willst
Money can't replace time, I'm just tryna get you outta the fine relyin
Geld kann Zeit nicht ersetzen, ich versuche dich aus der schlimmen Abhängigkeit zu holen
And expand your mind my lil' ni', yeah
Und deinen Geist zu erweitern mein kleiner Junge, ja
Yeah, c'mon
Ja, komm schon
Look, sorry I'm away so much
Schau, es tut mir leid dass ich so oft weg bin
Understand me, yeah
Versteh mich, ja
It's for you, hah, yeah (you, and you, and you)
Es ist für dich, hah, ja (dich, und dich, und dich)
C'mon, look, sorry I'm away so much
Kommt, schaut, es tut mir leid dass ich so oft weg bin
Huh, we keep it gangsta
Huh, wir bleiben gangsta
Look
Schaut
I got a brother locked down, he be out in a couple
Ich habe einen Bruder eingesperrt, er kommt in ein paar raus
Knuckle for knuckle, a veteran and nothin but muscle
Faust für Faust, Veteran und nichts als Muskeln
Now broadcastin live from behind the wall
Jetzt Live-Übertragung hinter der Mauer
Stayin tight through long kites and telephone calls
Bleib dran durch lange Briefe und Telefonate
Gettin hype when you see your brother on T.V
Fieberst wenn du deinen Bruder im TV siehst
Can't wait for your release so you can roll with me
Kann deine Entlassung nicht erwarten um mit mir abzuhängen
Arrange everything exactly how it's supposed to be
Alles genau arrangieren wie es sein soll
For right now here's a thousand, J, stay lo-key
Hier sind tausend für jetzt, J, bleib unauffällig
You say damn Xzibit, whyn't you pay a nigga a visit
Du sagst verdammt Xzibit, warum besuchst du nicht
Time limits got me movin a million miles a minute
Zeitlimits lassen mich eine Million Meilen/Minute reisen
Knee deep, gotta strike while the iron is hot
Tief drin, muss das Eisen schmieden solange es heiß ist
Still gotta eat and keep the lights on when it's not
Muss trotzdem essen und Rechnungen zahlen wenn es kalt ist
Sleepin on cots, bullet wounds got you in knots
Schlafen auf Feldbetten, Kugelwunden in Verknotung
I wish I was there to snatch you up instead of the cops
Wünschte ich hätte dich geholt statt der Bullen
Muthafuck it, do the time and get it out of the way
Scheiß drauf, sitz die Zeit ab und mach sie ganz weg
You goin from convict to corporate nigga in one day (in one day)
Du wirst vom Sträfling zum Geschäfts-Typ an einem Tag (an einem Tag)
Now I ain't never been this hot before
Ich war noch nie so gefragt wie zuvor
So in essence it's obvious, I ain't never been this out before
Daher ist klar, ich war nie so viel unterwegs
I'm spending 25-8 days, 366 times a year
Verbinte 24/7 Tage, 366 mal im Jahr
Up in the studio freakin and mixin rhymes in here
Hier im Studio Reime mixtresst, teilrechnend
Nothin but beer, bud smoke, Hen and Coke, women and sheer
Nur Bier, Bud-Rauch, Hennessy Cola, Frauen und Draht
Callin playa niggas there
Rufe Spieler-Ballers dort an
Not the kinda place I really wanna bring my son
Nicht der Ort wo ich meinen Sohn eigentlich hinbring will
Get on lil' Dane, gon' in there and have you some fun
Komm kleiner Sohn, geh rein und hab etwas Spaß
Used to be that??? be up there sewin ya clothes
Früher war deine Mutter oben nähte deine Kleidung
While I'm with you on the Playstation showin you codes
Während ich mit dir auf der Playstation Codes zeigte
Hit the X button stupid, forward, left, right, X
Drück X-Knopf Loser, vorwärts, links, rechts, X
Now I'm tryna get your college fund, bustin with X
Jetzt versuche ich dein Studienkapital zu machen, arbeite extrem
Come here, give that here dada
Komm her, gib das her Papa
No no don't do that mama cause dada be back
Nein nein mach das nicht Mama, Papa ist gleich zurück
Here go your ba-ba, Pampers, flashy???, you can see that
Hier sind dein Fläschchen, Pampers, Spielzeug, du siehst es
You tryna figure out
Du versuchst herauszufinden
Why dada talkin to you through this glass on the phone
Warum Papa durch Glas telefonierend mit dir spricht
Ooh, I socked a bitch and then she snitched, but I'll be home
Ooh, ich schlug eine Schlampe, dann petzte sie, bald daheim
Can't keep me away, just can't stay away
Kann mich nicht fernhalten, einfach nicht wegbleiben






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.