Xênia França - Minha História - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Xênia França - Minha História




Minha História
My Story
Mainha lamentou
You were sorry to see me go,
Sozinha eu fui embora viver
I left on my own to find my way.
Tanto me questionou
You asked me so many questions,
Por fim me abençoou, estou bem
In the end, you blessed me, and I'm doing well.
Mainha lamentou
You were sorry to see me go,
Sozinha eu fui embora viver
I left on my own to find my way.
Tanto me questionou
You asked me so many questions,
Por fim me abençoou, estou bem
In the end, you blessed me, and I'm doing well.
E seguindo embaixo dessa benção eu fui
With your blessing, I went on my way,
Sair à procura de um lugar, pra fazer morada
In search of a place to call my own.
E aos poucos tudo foi se encaixando
Little by little, everything fell into place,
Tomando sua forma única de ser
Taking its own unique form.
E hoje eu posso dizer
And today I can say
Que criei asas e voei
I have grown wings and flown.
E os céus fizeram bem pra mim
The skies have been good to me.
Mainha lamentou
You were sorry to see me go,
Sozinha eu fui embora viver
I left on my own to find my way.
Tanto me questionou
You asked me so many questions,
Por fim me abençoou, estou bem
In the end, you blessed me, and I'm doing well.
Mainha lamentou
You were sorry to see me go,
Sozinha eu fui embora viver
I left on my own to find my way.
Tanto me questionou
You asked me so many questions,
Por fim me abençoou, estou bem
In the end, you blessed me, and I'm doing well.
era hora ôh-ôh
It was time, oh, oh,
De partir ôh-ei
To leave, oh, hey.
Eu sei, eu sei (Eu sei)
I know, I know (I know)
Ter meu espaço
To have my own space.
Criar asas, minha história fazer
To grow wings, to make my own story.
era hora ôh-ôh
It was time, oh, oh,
De partir ôh-ei
To leave, oh, hey.
Eu sei, eu sei (Eu sei)
I know, I know (I know)
Ter meu espaço
To have my own space.
Criar asas, minha história fazer
To grow wings, to make my own story.
Mainha lamentou
You were sorry to see me go,
Sozinha eu fui embora viver
I left on my own to find my way.
Tanto me questionou
You asked me so many questions,
Por fim me abençoou, estou bem
In the end, you blessed me, and I'm doing well.
Mainha lamentou
You were sorry to see me go,
Sozinha eu fui embora viver
I left on my own to find my way.
(Viver, viver, viver)
(To live, to live, to live)
Tanto me questionou
You asked me so many questions,
Por fim me abençoou, estou bem
In the end, you blessed me, and I'm doing well.





Авторы: Davi Moraes, Marco Lobo, Tiago Silva Machado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.