Текст и перевод песни Xênia França - Minha História
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mainha
só
lamentou
You
were
sorry
to
see
me
go,
Sozinha
eu
fui
embora
viver
I
left
on
my
own
to
find
my
way.
Tanto
me
questionou
You
asked
me
so
many
questions,
Por
fim
me
abençoou,
estou
bem
In
the
end,
you
blessed
me,
and
I'm
doing
well.
Mainha
só
lamentou
You
were
sorry
to
see
me
go,
Sozinha
eu
fui
embora
viver
I
left
on
my
own
to
find
my
way.
Tanto
me
questionou
You
asked
me
so
many
questions,
Por
fim
me
abençoou,
estou
bem
In
the
end,
you
blessed
me,
and
I'm
doing
well.
E
seguindo
embaixo
dessa
benção
eu
fui
With
your
blessing,
I
went
on
my
way,
Sair
à
procura
de
um
lugar,
pra
fazer
morada
In
search
of
a
place
to
call
my
own.
E
aos
poucos
tudo
foi
se
encaixando
Little
by
little,
everything
fell
into
place,
Tomando
sua
forma
única
de
ser
Taking
its
own
unique
form.
E
hoje
eu
posso
dizer
And
today
I
can
say
Que
criei
asas
e
voei
I
have
grown
wings
and
flown.
E
os
céus
fizeram
bem
pra
mim
The
skies
have
been
good
to
me.
Mainha
só
lamentou
You
were
sorry
to
see
me
go,
Sozinha
eu
fui
embora
viver
I
left
on
my
own
to
find
my
way.
Tanto
me
questionou
You
asked
me
so
many
questions,
Por
fim
me
abençoou,
estou
bem
In
the
end,
you
blessed
me,
and
I'm
doing
well.
Mainha
só
lamentou
You
were
sorry
to
see
me
go,
Sozinha
eu
fui
embora
viver
I
left
on
my
own
to
find
my
way.
Tanto
me
questionou
You
asked
me
so
many
questions,
Por
fim
me
abençoou,
estou
bem
In
the
end,
you
blessed
me,
and
I'm
doing
well.
Já
era
hora
ôh-ôh
It
was
time,
oh,
oh,
De
partir
ôh-ei
To
leave,
oh,
hey.
Eu
sei,
eu
sei
(Eu
sei)
I
know,
I
know
(I
know)
Ter
meu
espaço
To
have
my
own
space.
Criar
asas,
minha
história
fazer
To
grow
wings,
to
make
my
own
story.
Já
era
hora
ôh-ôh
It
was
time,
oh,
oh,
De
partir
ôh-ei
To
leave,
oh,
hey.
Eu
sei,
eu
sei
(Eu
sei)
I
know,
I
know
(I
know)
Ter
meu
espaço
To
have
my
own
space.
Criar
asas,
minha
história
fazer
To
grow
wings,
to
make
my
own
story.
Mainha
só
lamentou
You
were
sorry
to
see
me
go,
Sozinha
eu
fui
embora
viver
I
left
on
my
own
to
find
my
way.
Tanto
me
questionou
You
asked
me
so
many
questions,
Por
fim
me
abençoou,
estou
bem
In
the
end,
you
blessed
me,
and
I'm
doing
well.
Mainha
só
lamentou
You
were
sorry
to
see
me
go,
Sozinha
eu
fui
embora
viver
I
left
on
my
own
to
find
my
way.
(Viver,
viver,
viver)
(To
live,
to
live,
to
live)
Tanto
me
questionou
You
asked
me
so
many
questions,
Por
fim
me
abençoou,
estou
bem
In
the
end,
you
blessed
me,
and
I'm
doing
well.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davi Moraes, Marco Lobo, Tiago Silva Machado
Альбом
Xenia
дата релиза
29-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.