Текст и перевод песни Y - Jean Pool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
crew
straight
running
up
the
east
and
put
in
pain
all
work
never
taking
weekend
Моя
команда
рвет
на
востоке,
вкладываемся
по
полной,
не
знаем
выходных.
It's
cool
come
jump
in
our
pool,
never
going
backwards
time
is
no
loop
Заходи
в
наш
бассейн,
время
не
петля,
назад
пути
нет.
Lil
mama
just
tell
me
that
you
bout
it
know
no
time
wasting
I'm
on
ya
little
body
Малышка,
скажи,
что
ты
готова,
не
будем
тратить
время,
я
весь
твой.
The
thing
about
a
topic
when
its
hot
I
get
to
shopping
Когда
тема
горячая,
я
иду
на
шопинг.
Lil
ma
a
lil
robbery
of
heart,
mind,
exotic
things
Малышка,
ты
украла
мое
сердце,
разум,
все
самое
ценное.
Come
and
grind
it
that
staring
not
an
option
Давай,
двигай
бедрами,
просто
смотреть
– не
вариант.
I
see
you
light
a
joint
well
let's
see
you
get
it
popping
Вижу,
ты
зажигаешь
косяк,
давай,
покажи,
на
что
способна.
A
dream
is
what
you
make
well
I'm
crafting
a
relation
Мечты
сбываются,
я
строю
наши
отношения.
I
think
I
like
your
pedigree
those
jeans/genes
for
the
taking
Мне
нравится
твоя
родословная,
эти
джинсы/гены
– мои.
Luck
is
swinging
my
way
Удача
на
моей
стороне.
I'm
the
king
of
my
lane
Я
король
своей
дороги.
What
a
body
what
a
frame
Какая
фигура,
какой
силуэт!
People
tell
me
not
to
change
Мне
говорят
не
меняться.
Like
we
live
in
loops
of
day
Как
будто
мы
живем
в
петле
времени.
In
the
groundhog
hall
of
fame
В
зале
славы
Сурка.
I
don't
get
and
am
I
sane
Я
не
понимаю,
в
своем
ли
я
уме.
Is
my
volume
all
for
gain
Вся
моя
громкость
ради
выгоды?
Am
I
able
or
a
Cain?
Young
swank
dodged
the
undertaker
once
again
Я
способен
или
я
Каин?
Молодой
стиляга
снова
увернулся
от
гробовщика.
And
so
I'm
feeling
quite
bubbly
never
going
half
no
Dudley
И
поэтому
я
чувствую
себя
прекрасно,
никогда
не
иду
на
полумеры,
никакой
халтуры.
It's
a
matter
of
when
I'm
giving
the
hardy
Это
вопрос
времени,
когда
я
дам
тебе
жару.
Isn't
this
gnarly
the
temp
of
this
room
is
freaky
Разве
это
не
круто?
Температура
в
этой
комнате
зашкаливает.
I'm
climbing
and
I'm
inclined
to
reach
you
Я
поднимаюсь
и
стремлюсь
достичь
тебя.
That
booty
so
peachy
I
need
dat
like
breathing
Эта
попка
такая
аппетитная,
мне
нужна
она,
как
воздух.
If
we
leave
this
spot
ain't
gone
be
too
much
speaking
Если
мы
покинем
это
место,
много
говорить
не
придется.
Don't
front
and
then
go
tell
me
you
ain't
choosing...
Useless
Не
ломайся,
а
потом
говори,
что
ты
не
выбираешь...
Бесполезно.
In
this
car
and
I
need
more
air
I
went
roofless
В
этой
машине
мне
нужно
больше
воздуха,
я
снял
крышу.
Think
I
could
read
between
the
lines?
That's
proven
Думаешь,
я
могу
читать
между
строк?
Это
доказано.
We
up
in
this
party
so
late
no
snoozing
Мы
на
этой
вечеринке
так
поздно,
никакой
дремоты.
Dim
the
lights
down
a
little
more
I'm
moody
Приглуши
свет
немного,
я
в
настроении.
The
lust
is
feeling
ancient,
the
pheromones
crazy
Похоть
такая
древняя,
феромоны
сводят
с
ума.
Matter
fact
I'm
quite
shocked
in
this
pool
a
resurrection
I'm
digging
all
this
essence
По
правде
говоря,
я
в
шоке,
в
этом
бассейне
– воскрешение,
я
ловлю
всю
эту
эссенцию.
Eclectic
sounds
in
my
soul
Эклектичные
звуки
в
моей
душе.
Let's
make
some
stories
untold
Давай
создадим
нерассказанные
истории.
True
as
that
the
vibe
is
all
in
check
Правда
в
том,
что
атмосфера
под
контролем.
My
queen
lose
all
the
pawns
then
drop
down
your
defense
Моя
королева,
потеряй
все
пешки,
а
затем
сдайся.
I
seen
ya
pretense
like
you
not,
feeling
this
Я
видел
твою
притворство,
будто
ты
не
чувствуешь
этого.
Slipknots
and
journeys
more
bands
is
all
I
get
Узлы
и
путешествия,
больше
групп
– вот
все,
что
я
получаю.
I
never
trail
cuz
that's
don't
mix
that
don't
work
for
a
lick
Я
никогда
не
плетусь
сзади,
потому
что
это
не
подходит,
это
не
работает.
Lil
mama
toot
around
and
prop
it
up
I
see
you
on
ya
shit
and
Малышка,
крутись
и
выгибайся,
я
вижу,
ты
в
ударе,
и...
In
this
party
tell
me
who
you
hunting
down
На
этой
вечеринке
скажи
мне,
на
кого
ты
охотишься.
Where
you
running?
Tell
me
where
you
running
now
Куда
ты
бежишь?
Скажи
мне,
куда
ты
бежишь
сейчас.
Lil
mama
drop
a
bag
on
herself
now
nothing
stopping
her
from
moving
till
the
sun
down
Малышка
тратит
деньги
на
себя,
теперь
ничто
не
мешает
ей
двигаться
до
заката.
I
can't
lie
I'm
feeling
like
you
wid
it
Не
могу
соврать,
я
чувствую,
что
ты
в
теме.
Tell
me
why
run
around
dolo
in
this
city
here
Скажи
мне,
зачем
одной
бродить
по
этому
городу?
Lil
mama
I
see
it
in
your
aura
that
you
got
your
wave...
know
Kitara
would
be
jealous
Малышка,
я
вижу
по
твоей
ауре,
что
у
тебя
своя
волна...
Китара
бы
обзавидовалась.
Wonder
how
long
it
take
Интересно,
сколько
времени
потребуется,
For
us
to
dissipate
Чтобы
мы
рассеялись.
Will
this
last
for
all
time
Это
продлится
вечно
Or
some
nights
till
your
gone
Или
несколько
ночей,
пока
ты
не
уйдешь?
I
love
this
pool
the
deep
end
I
will
fall
into
Я
люблю
этот
бассейн,
я
упаду
в
глубокий
конец.
In
this
abyss
will
the
fog
and
mist
ever
clear
В
этой
бездне
когда-нибудь
рассеется
туман?
I'm
really
rare
let's
breed
together
anywhere
Я
действительно
редкий
экземпляр,
давай
размножаться
где
угодно.
Your
chromosome,
I'll
chip
in
one
let's
make
a
clone
Твоя
хромосома,
я
добавлю
свою,
давай
сделаем
клона.
Of
half
of
us
I
trip
when
I
imagine
stuff
Половины
нас,
я
схожу
с
ума,
когда
представляю
такое.
I'm
back
to
real,
but
something's
not
adding
up
Я
вернулся
к
реальности,
но
что-то
не
сходится.
You
too
cool,
I'm
heated
like
I'm
Mount
Vesuv
Ты
слишком
крутая,
я
раскален,
как
Везувий.
I
ideate,
and
it
quickly
turns
to
ruminate
Я
размышляю,
и
это
быстро
превращается
в
раздумья.
I
overthink
then
you
calm
me
down
swiftly
Я
слишком
много
думаю,
а
потом
ты
быстро
меня
успокаиваешь.
Flashing
more
than
Justice
League
with
Kodaks
in
a
Thor
scene
Сверкаешь
ярче,
чем
Лига
Справедливости
с
Кодаками
в
сцене
с
Тором.
So
I
join
the
Pool
Dead
ass
all
action
Так
что
я
присоединяюсь
к
Pool
Dead,
черт
возьми,
это
настоящий
экшн.
What
a
night
a
fun
hope
for
you
it
wasn't
acting
Какая
ночь,
веселье,
надеюсь,
для
тебя
это
не
было
игрой.
Lil
mama
just
tell
me
that
you
bout
it
know
no
time
wasting
I'm
on
ya
little
body
Малышка,
скажи,
что
ты
готова,
не
будем
тратить
время,
я
весь
твой.
The
thing
about
a
topic
when
its
hot
I
get
to
shopping
Когда
тема
горячая,
я
иду
на
шопинг.
Lil
ma
a
lil
robbery
of
heart,
mind,
exotic
things
Малышка,
ты
украла
мое
сердце,
разум,
все
самое
ценное.
Come
and
grind
it
that
staring
not
an
option
Давай,
двигай
бедрами,
просто
смотреть
– не
вариант.
I
see
you
light
a
joint
well
let's
see
you
get
it
popping
Вижу,
ты
зажигаешь
косяк,
давай,
покажи,
на
что
способна.
A
dream
is
what
you
make
well
I'm
crafting
a
relation
Мечты
сбываются,
я
строю
наши
отношения.
I
think
I
like
your
pedigree
those
jeans/genes
for
the
taking
Мне
нравится
твоя
родословная,
эти
джинсы/гены
– мои.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuseff Hamm Jr
Альбом
Y-FM
дата релиза
27-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.