Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
R I P P E D L E T T E R S
Z E R R I S S E N E B R I E F E
Segment
1 of
ripped
letters
Abschnitt
1 der
zerrissenen
Briefe
How
you
act
like
you
do
know
me
you
don't
know
me
Wie
du
tust,
als
würdest
du
mich
kennen,
du
kennst
mich
nicht
Gray
Gangsta
Grauer
Gangster
Glll
blllahh
Glll
blllahh
I
bet
you
wish
you
was
me
I'm
ona
different
bracket
Ich
wette,
du
wünscht
dir,
du
wärst
ich—ich
bin
auf
'nem
anderen
Level
Toting
straps
and
making
scenes
somehow
became
a
habit
Waffen
tragen
und
Szenen
machen,
ist
irgendwie
Gewohnheit
I
get
on
the
mic
and
speak
the
real
I'm
not
no
rapper
Ich
nehm's
Mikro
und
sprech
die
Wahrheit,
bin
kein
Rapper
A
bitch
could
barley
touch
me
this
a
Dolce
jacket
Eine
Schlampe
kommt
kaum
an
mich
ran,
das
'n
Dolce-Mantel
I'm
emotionally
scarred
but
it's
not
from
no
bitch
Ich
bin
emotional
vernarbt,
doch
nicht
von
'ner
Schlampe
Streets
fucked
a
nigga
up
it's
the
life
that
I
live
Die
Straße
hat
mich
gefickt,
das
ist
das
Leben,
das
ich
führe
When
you
beefing
all
yuh
life
it's
hard
to
get
rich
Wenn
du
lebenslang
Beef
hast,
wird
Reichtum
schwer
You
could
catch
me
in
the
hood
I'm
prolly
on
Ridge
Du
findest
mich
im
Viertel,
wahrscheinlich
auf
der
Ridge
If
not
check
Atkins
prolly
ot
beating
the
trap
in
Wenn
nicht,
check
Atkins,
wahrscheinlich
am
Trap
spot
Keep
that
breesh
on
me
young
fly
nigga
in
love
with
da
backends
Hab
die
Waffe
parat,
junger
fly
Nigga
liebt
die
Rückseiten
I
got
this
mami
bitch
she
blowin'
my
phone
trynna
show
her
back
bend
Hab
diese
Mami,
die
mein
Telefon
bombardiert,
will
Rückgrat
beweisen
Ima
link
later
with
her
once
I'm
charged
I'm
blowing
her
back
in
Ich
treff
sie
später,
wenn
ich
aufgeladen
bin,
durchbohr
ihre
Rückseite
Segment
1 of
ripped
letters
lemme
preach
to
you
Abschnitt
1 der
zerrissenen
Briefe,
lass
mich
predigen
I
had
some
long
nights
posted
on
that
avenue
Ich
hatte
lange
Nächte
auf
dieser
Avenue
Fiends
noddin'
off
leaving
residue
Junkies,
die
wegknicken,
hinterlassen
Spuren
Gotta
leave
my
hood
it's
hard
to
focus
Muss
mein
Viertel
verlassen,
kann
mich
nicht
konzentrieren
Step
inside
my
shoes
you
think
I'm
joking
Zieh
meine
Schuhe
an,
du
denkst,
ich
scherze
I
was
gifted
heard
my
voice
the
token
Ich
war
begabt,
meine
Stimme
war
das
Los
He
got
shot
it
sounded
like
a
motor
Er
wurde
getroffen,
klang
wie
ein
Motor
762s
left
his
stomach
open
7.62
ließen
seinen
Bauch
offen
Bitches
slick
they
deceiving
they
just
want
my
money
Schlampen
sind
falsch,
sie
wollen
nur
mein
Geld
I
had
a
bitch
with
da
spits
boy
that
ass
was
fluffy
Ich
hatte
eine
mit
dicken
Lippen,
ihr
Arsch
war
fluffig
She
ripped
a
letter
I
sent
to
her
and
said
we
more
then
buddies
Sie
riss
einen
Brief
von
mir
auf,
sagte:
"Wir
sind
mehr
als
Kumpel"
Why
Seven
can't
get
a
break
I
put
my
7s
on
Warum
kriegt
Seven
keine
Pause?
Ich
zieh'
meine
7er
an
Any
nigga
unfamiliar
seeing
pistols
drawn
Jeder
Unbekannte
sieht
Pistolen
draus
We
selling
work
tah
all
the
fiends
this
a
trapathon
Wir
verkaufen
Zeug
an
alle
Junkies,
das
ist
'n
Trapathon
We
back
and
forth
through
the
vill
like
a
marathon
Wir
rennen
durch
das
Viertel
wie
'n
Marathon
We
split
him
into
six
call
em
hexagon
Wir
teilen
ihn
in
sechs,
nenn's
Hexagon
D.R
left
I
been
grieving
ever
since
D.R
ging,
ich
trauere
seitdem
I
still
think
about
them
days
when
we
was
kids
Denk
noch
an
die
Tage,
als
wir
Kinder
waren
Ion
drink
but
for
you
I'll
drink
a
nip
Ich
trink
nicht,
doch
für
dich
kipp
ich
'nen
Kurzen
They
trynna
give
my
mans
brother
life
he'll
blow
off
yuh
head
Sie
wollen
meinem
Manns
Bruder
Leben
geben,
er
bläst
deinen
Kopf
weg
He
trynna
run
down
ona
opp
like
he
ona
kickoff
Er
will
auf
Opps
los
wie
beim
Anpfiff
Bro
shoot
first
at
any
opp
this
is
not
a
standoff
Bruder
schießt
zuerst,
das
ist
kein
Showdown
Keep
that
G
Lock
on
me
if
not
it's
in
the
toolbox
Hab
die
G-Lock
dabei,
sonst
liegt
sie
im
Werkzeugkasten
Segment
1 of
ripped
letters
lemme
preach
to
you
Abschnitt
1 der
zerrissenen
Briefe,
lass
mich
predigen
I
had
some
long
nights
posted
on
that
avenue
Ich
hatte
lange
Nächte
auf
dieser
Avenue
Fiends
nodding
off
leaving
residue
Junkies,
die
wegknicken,
hinterlassen
Spuren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasaan Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.