Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Dey Hatin'?
Warum hassen sie?
All
up
in
my
face,
you
not
from
the
clique
Du
bist
mir
voll
im
Gesicht,
du
gehörst
nicht
zur
Clique
Give
me
space,
we
might
rob
the
shit
Gib
mir
Raum,
wir
könnten
das
Ding
ausrauben
Most
hate
it,
baby
they
don't
love
the
clique
Die
meisten
hassen
es,
Baby,
sie
lieben
die
Clique
nicht
I
thought
they
love
you
when
you
make
it
Ich
dachte,
sie
lieben
dich,
wenn
du
es
schaffst
This
some
other
shit,
yeah
Das
ist
was
anderes,
ja
Yeah,
yeah,
this
some
other
shit
Ja,
ja,
das
ist
was
anderes
Friends
and
business
don't
mix
so
I'm
brotherless
Freunde
und
Geschäftliches
passen
nicht
zusammen,
also
bin
ich
bruderlos
Tryna
get
back
close,
hit
'em
with
the
stiff
Versuche
wieder
näher
zu
kommen,
gib
ihnen
einen
Stoß
Gears
I
shift,
make
sure
they
feel
the
drift
Gänge,
die
ich
schalte,
sorge
dafür,
dass
sie
den
Drift
spüren
Just
copped
the
Benzo
with
the
tint
Habe
gerade
den
Benzo
mit
der
Tönung
gekauft
You
should
know
cause
in
every
song
I
said
this
shit
Du
solltest
es
wissen,
denn
in
jedem
Song
habe
ich
das
gesagt
Yeah,
in
every
song
I
said
this
shit
Ja,
in
jedem
Song
habe
ich
das
gesagt
I'm
just,
I'm
just
proud
of
my
accomplishments
Ich
bin
nur,
ich
bin
nur
stolz
auf
meine
Leistungen
I'm
a
4Hunnid
nigga,
I
don't
care
at
all
Ich
bin
ein
4Hunnid-Typ,
es
ist
mir
völlig
egal
Have
her
suck
dick,
lick
the
head
and
all
Lass
sie
meinen
Schwanz
lutschen,
den
Kopf
lecken
und
so
Heard
you
talkin'
'bout
I'm
real,
I'm
fraud
Habe
gehört,
du
redest
darüber,
dass
ich
echt
bin,
ich
sei
ein
Betrüger
Your
kids
and
broad,
they
straight,
you
shouldn't
care
at
all
Deine
Kinder
und
deine
Frau,
ihnen
geht
es
gut,
du
solltest
dich
überhaupt
nicht
kümmern
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Hunnid
4 times
how
it
go
down
Hundert
viermal,
so
läuft
das
ab
Slaps
on
deck
for
the
Oaktown
Slaps
auf
Deck
für
Oaktown
On
mamas,
man
I
did
it
with
my
own
sound
Auf
Mamas,
Mann,
ich
habe
es
mit
meinem
eigenen
Sound
geschafft
And
I
got
my
own
city
that
I
hold
down
Und
ich
habe
meine
eigene
Stadt,
die
ich
halte
Just
admit
it
already
Gib
es
einfach
zu
You
got
plans
to
do
it,
boy
we
did
it
already
Du
hast
Pläne,
es
zu
tun,
Junge,
wir
haben
es
bereits
getan
Got
a
couple
DMs
I
done
slid
in
already
Habe
ein
paar
DMs,
in
die
ich
schon
gerutscht
bin
Gotta
ask
YG
if
he
hit
it
already,
yeah
Muss
YG
fragen,
ob
er
es
schon
getan
hat,
ja
I'm
a
star
like
Moesha's
nigga
Ich
bin
ein
Star
wie
Moeshas
Typ
Runnin'
up
the
numbers
like
Ayesha's
nigga
Ich
erhöhe
die
Zahlen
wie
Ayeshas
Typ
Yeah,
I
be
slidin',
I
be
creepin',
nigga
Ja,
ich
rutsche,
ich
schleiche,
Süße
Girls
these
days,
they
just
don't
know
how
to
keep
a
nigga
Mädchen
heutzutage,
sie
wissen
einfach
nicht,
wie
man
einen
Typen
hält
But
I
got
it
all
handled
Aber
ich
habe
alles
im
Griff
They
try
to
box
me
in,
I
got
my
own
angles,
yeah
Sie
versuchen,
mich
einzusperren,
ich
habe
meine
eigenen
Winkel,
ja
I'ma
spend
the
summer
gettin'
to
the
cake
Ich
werde
den
Sommer
damit
verbringen,
an
den
Kuchen
zu
kommen
And
I'ma
wish
a
nigga
would
on
every
candle
Und
ich
werde
mir
bei
jeder
Kerze
wünschen,
dass
ein
Typ
es
wagt
I'm
like...
Ich
bin
wie...
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
If
you
ain't
know
me,
bet
you
know
now
Wenn
du
mich
nicht
kanntest,
kennst
du
mich
jetzt
Drizzy
came
through
with
the
verse
for
me
both
times
Drizzy
kam
zweimal
mit
einem
Vers
für
mich
vorbei
Bomp-town
that's
an
automatic
hold
down
Bomp-town,
das
ist
ein
automatisches
Halten
What's
that?
Ask
no
questions,
just
hold
it
down
Was
ist
das?
Stell
keine
Fragen,
halt
es
einfach
fest
Why
you
hatin'
on
the
progress?
Warum
hasst
du
den
Fortschritt?
I'm
a
humble
nigga,
I
don't
even
pop
shit
Ich
bin
ein
bescheidener
Typ,
ich
gebe
nicht
mal
an
I
just
drive
the
Maybach
through
the
projects
Ich
fahre
einfach
den
Maybach
durch
die
Projekte
And
Still
Brazy
ain't
even
drop
yet
Und
Still
Brazy
ist
noch
nicht
mal
draußen
Hate
from
a
distance,
please
don't
try
me
Hass
aus
der
Ferne,
bitte
versuch
mich
nicht
Cause
we'll
turn
it
up
on
anybody
Denn
wir
drehen
es
bei
jedem
auf
I
see
why
they
don't
like
me
Ich
sehe,
warum
sie
mich
nicht
mögen
Yellin'
out
4Hunnid,
they
go
too
hyphy
Ich
schreie
4Hunnid,
sie
werden
zu
hyphy
I'm
with
the
posse
back
at
it,
nigga
Ich
bin
mit
der
Posse
zurück,
Süße
That
mean
Kamaiyah
goin'
platinum,
nigga
Das
bedeutet,
Kamaiyah
wird
Platin,
Süße
That
mean
I
got
a
Kindle
in
my
mattress,
nigga
Das
bedeutet,
ich
habe
einen
Kindle
in
meiner
Matratze,
Süße
Got
the
Bity
Back
Brackin'
nigga
Hab
die
Stadt
wieder
im
Griff,
Süße
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Please,
please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte,
bitte
sag
mir,
warum
hasst
du
immer?
Why
you
hatin'?
Warum
hasst
du?
Please
tell
me
why
you
always
hatin'
Bitte
sag
mir,
warum
du
immer
hasst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.