Ý Lan - bản tình cuối - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ý Lan - bản tình cuối




bản tình cuối
Last Love Affair
Mưa rơi nắng phai
The rain may fall, the sun may fade,
Trên cuộc tình ngây thơ ngày nào
Upon the naive love of days gone by,
Em đã yêu em đã
I loved and dreamed, so much,
trăng sao đưa đến bên người
Dreaming that the moon and stars would lead me to you,
Một lần gặp gỡ đã như quen thuở nào
One meeting felt like we had known each other forever,
Một lần gặp gỡ nhưng tình ngỡ xa xưa
One meeting, yet our love felt ancient,
Mây bay anh hay
The clouds may drift, and do you know,
Em ngại ngùng yêu anh lần đầu
I was too shy to love you at first,
Em đã say hồn em ngất ngây
I was so intoxicated, so enraptured,
Men yêu đương đã thấm cuộc đời
The wine of love had seeped into my life,
Một lần nào đó bước bên anh âm thầm
One silent day, I walked beside you,
Một lần nào đó em vẫn không nói yêu người
One quiet day, I still did not say that I loved you.
Yêu anh em yêu anh như yêu tuổi ngây thơ
I love you, love you like I love the innocence of youth,
Bên anh bên anh em hát khúc mong chờ
With you by my side, I sing songs of longing,
Ngày nào người cho em biết tình yêu đắm say
One day you will show me the intoxicating love,
Ngày nào đời cho em biết tình đắng cay
One day life will teach me the bitterness of love,
Mưa đã rơi nắng đã phai
The rain has fallen, and the sun has faded,
Trên cuộc tình yêu anh ngày nào
Upon the love we shared, my love,
Em vẫn yêu hồn em vẫn say
I still love, my soul is still enchanted,
Qua bao nhiêu năm tháng ơ thờ
Through the years of indifference,
Một ngày nào đó tóc xanh xưa bạc màu
One day, my youthful hair will turn gray,
Một ngày nào đó em thôi hết yêu người
One day, I may cease to love you,
Mưa đã rơi nắng đã phai
The rain has fallen, and the sun has faded,
Trên cuộc tình yêu anh ngày nào
Upon the love we shared, my love,
Em vẫn yêu hồn em vẫn say
I still love, my soul is still enchanted,
Qua bao nhiêu năm tháng ơ thờ
Through the years of indifference,
Một ngày nào đó tóc xanh xưa bạc màu
One day, my youthful hair will turn gray,
Một ngày nào đó em thôi hết yêu người
One day, I may cease to love you,
Một ngày nào đó em thôi hết yêu người
One day, I may cease to love you,





Авторы: Mienngo Thuy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.