Ý Lan - Quê Hương - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ý Lan - Quê Hương




Quê Hương
Родина
Quê hương chùm khế ngọt
Родина это гроздь сладкого рамбутана,
Cho con trèo hái mỗi ngày
Что рву я каждый день, взбираясь по ветвям.
Quê hương đường đi học
Родина это путь в мою родную школу,
Con về rợp bướm vàng bay
Где стайкой бабочек порхаю я, как в дрёме.
Quê hương con diều biếc
Родина это воздушный змей лазурный,
Tuổi thơ con thả trên đồng
Что в детстве запускала я в небо безмятежное.
Quê hương con đò nhỏ
Родина это лодка на реке спокойной,
Êm đềm khua nước ven sông
Плывущая по глади водной безмятежно.
Quê hương cầu tre nhỏ
Родина это мостик хрупкий, бамбуковый,
Mẹ về nón nghiêng che
Где мама шла, прикрывшись шляпой конусообразной.
Quê hương đêm trăng tỏ
Родина это ночи лунные, прекрасные,
Hoa cau rụng trắng ngoài thềm
Где лепестки ареки падают, как слёзы ясные.
Quê hương cầu tre nhỏ
Родина это мостик хрупкий, бамбуковый,
Mẹ về nón nghiêng che
Где мама шла, прикрывшись шляпой конусообразной.
Quê hương đêm trăng tỏ
Родина это ночи лунные, прекрасные,
Hoa cau rụng trắng ngoài thềm
Где лепестки ареки падают, как слёзы ясные.
Quê hương mỗi người chỉ một
Родина у каждого всего одна,
Như chỉ một mẹ thôi
Как мама, что на свете тоже лишь одна.
Quê hương nếu ai không nhớ
Кто родину свою не помнит,
Sẽ không lớn nổi thành người
Тот человеком добрым не станет.
Quê hương vàng hoa
Родина это цвет тыквы золотой,
hồng tím giậu mồng tơi
И пурпурно-лиловый цвет шпината садовый.
đỏ đôi bờ dâm bụt
Это красный цвет гибискуса яркий,
Màu hoa sen trắng tinh khôi
И лотоса цветок, что чист и белоснежный, как подарки.
Quê hương cầu tre nhỏ
Родина это мостик хрупкий, бамбуковый,
Mẹ về nón nghiêng che
Где мама шла, прикрывшись шляпой конусообразной.
Quê hương đêm trăng tỏ
Родина это ночи лунные, прекрасные,
Hoa cau rụng trắng ngoài thềm
Где лепестки ареки падают, как слёзы ясные.
Quê hương cầu tre nhỏ
Родина это мостик хрупкий, бамбуковый,
Mẹ về nón nghiêng che
Где мама шла, прикрывшись шляпой конусообразной.
Quê hương đêm trăng tỏ
Родина это ночи лунные, прекрасные,
Hoa cau rụng trắng ngoài thềm
Где лепестки ареки падают, как слёзы ясные.
Quê hương mỗi người chỉ một
Родина у каждого всего одна,
Như chỉ một mẹ thôi
Как мама, что на свете тоже лишь одна.
Quê hương nếu ai không nhớ
Кто родину свою не помнит,
Sẽ không lớn nổi thành người
Тот человеком добрым не станет.
Quê hương chùm khế ngọt
Родина это гроздь сладкого рамбутана,
Cho con trèo hái mỗi ngày
Что рву я каждый день, взбираясь по ветвям.
Quê hương đường đi học
Родина это путь в мою родную школу,
Con về rợp bướm vàng bay
Где стайкой бабочек порхаю я, как в дрёме.
Quê hương con diều biếc
Родина это воздушный змей лазурный,
Tuổi thơ con thả trên đồng
Что в детстве запускала я в небо безмятежное.
Quê hương con đò nhỏ
Родина это лодка на реке спокойной,
Êm đềm khua nước ven sông
Плывущая по глади водной безмятежно.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.