Y2 feat. Mkada - The Most - перевод текста песни на немецкий

The Most - Y2 перевод на немецкий




The Most
Das Meiste
Hard to not believe you're not the one that got the keys
Es ist schwer zu glauben, dass du nicht diejenige bist, die die Schlüssel hat
I'm tryna read ya mind and speed up time but I won't drive
Ich versuche, deine Gedanken zu lesen und die Zeit zu beschleunigen, aber ich werde nicht fahren
Word around you borderline ignore the guys don't know the prize
Man munkelt, du ignorierst die Jungs am Rande, sie kennen den Preis nicht
What more can I say? Hope a lot but I won't drown
Was soll ich noch sagen? Ich hoffe sehr, aber ich werde nicht untergehen
Imma be the one that do the most
Ich werde derjenige sein, der am meisten tut
Check check check check
Check check check check
Imma be the one that do the most
Ich werde derjenige sein, der am meisten tut
Check check check check
Check check check check
I was doing the most
Ich habe das Meiste getan
Anotha day liquor shot we cutting it close
Noch ein Tag, ein Schnaps, wir kommen knapp davon
Deal wit the problems like nigga let's make a toast
Gehen wir mit den Problemen um, als ob wir sagen würden: "Lass uns anstoßen"
Frequently but the frequency was low
Häufig, aber die Frequenz war niedrig
We was on too many drugs that was too many nights
Wir waren auf zu vielen Drogen, das waren zu viele Nächte
That we ain't go slow slow slow slow
In denen wir nicht langsam, langsam, langsam, langsam gemacht haben
Too many punches from too many fights
Zu viele Schläge von zu vielen Kämpfen
Every word was a low blow blow blow
Jedes Wort war ein Tiefschlag, Tiefschlag, Tiefschlag
You seeing all my monsters monsters
Du siehst alle meine Monster, Monster
Always irritated unresponsive sponsive
Immer gereizt, nicht ansprechbar, ansprechbar
The picture just faded or it's haunted haunted
Das Bild ist einfach verblasst oder es ist verhext, verhext
One way to escape it and we loved it loved it
Ein Weg, um zu entkommen, und wir liebten es, liebten es
How ironic we both in the same boat boat
Wie ironisch, wir sitzen beide im selben Boot, Boot
Something new to entertain smoke smoke
Etwas Neues zur Unterhaltung, Rauch, Rauch
I don't even wanna save you I just wanna save me
Ich will dich nicht mal retten, ich will nur mich retten
Deeper than a Navy
Tiefer als die Navy
I hope we both keep our heads above water baby water baby
Ich hoffe, wir halten beide unsere Köpfe über Wasser, Baby, Wasser, Baby
I hope we both keep our heads above water baby water baby
Ich hoffe, wir halten beide unsere Köpfe über Wasser, Baby, Wasser, Baby
Hard to not believe you're not the one that got the keys
Es ist schwer zu glauben, dass du nicht diejenige bist, die die Schlüssel hat
I'm tryna read ya mind and speed up time but I won't drive
Ich versuche, deine Gedanken zu lesen und die Zeit zu beschleunigen, aber ich werde nicht fahren
Word around you borderline ignore the guys don't know the prize
Man munkelt, du ignorierst die Jungs am Rande, sie kennen den Preis nicht
What more can I say? Hope a lot but I won't drown
Was soll ich noch sagen? Ich hoffe sehr, aber ich werde nicht untergehen
Imma be the one that do the most
Ich werde derjenige sein, der am meisten tut
Check check check check
Check check check check
Imma be the one that do the most
Ich werde derjenige sein, der am meisten tut
Check check check check
Check check check check
The only issue is
Das einzige Problem ist
I can't wish for genie bottles I just wish you did
Ich kann mir keine Wunderlampen wünschen, ich wünschte nur, du hättest
A little more focus on you and not the shit I said
Dich ein bisschen mehr auf dich konzentriert und nicht auf das, was ich gesagt habe
I got my own escape and you got one too
Ich habe meinen eigenen Ausweg und du hast auch einen
That's just too many drugs it been too many nights
Das sind einfach zu viele Drogen, es waren zu viele Nächte
We need a break break break break
Wir brauchen eine Pause, Pause, Pause, Pause
Too many clubs these are too many lights
Zu viele Clubs, das sind zu viele Lichter
Don't throw it in my face face face face
Wirf es mir nicht vor, vor, vor, vor
You were seeing all my demons demons
Du hast alle meine Dämonen gesehen, Dämonen
You know what I give but don't receive it
Du weißt, was ich gebe, aber du nimmst es nicht an
Ain't gotta believe me I believe in me shit
Du musst mir nicht glauben, ich glaube an mich, Scheiße
I deal with the pain I relieve it leave it
Ich gehe mit dem Schmerz um, ich lindere ihn, lasse ihn los
How ironic we both in the same boat boat
Wie ironisch, wir sitzen beide im selben Boot, Boot
Something new to entertain smoke smoke
Etwas Neues zur Unterhaltung, Rauch, Rauch
I don't even wanna save you I just wanna save me
Ich will dich nicht mal retten, ich will nur mich retten
Deeper than a Navy
Tiefer als die Navy
I hope we both keep our heads above water baby water baby
Ich hoffe, wir halten beide unsere Köpfe über Wasser, Baby, Wasser, Baby
I hope we both keep our heads above water baby water baby
Ich hoffe, wir halten beide unsere Köpfe über Wasser, Baby, Wasser, Baby





Авторы: Unknown Writer, Jason Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.