Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil Freak
Kleine Verrückte
Parking
the
drop
I
hop
out
with
the
whop
and
knot
Parke
den
Drop,
ich
spring
raus
mit
dem
Schlag
und
Knoten
Lil
momma
gon'
slob
on
the
top
Kleine
Mutti
wird
oben
drauf
sabbern
She
gon'
need
Jesus
I
pass
her
to
Feezy
Sie
wird
Jesus
brauchen,
ich
geb
sie
an
Feezy
weiter
That's
gloss
on
her
lips
but
that's
not
why
they
greasy
Das
ist
Gloss
auf
ihren
Lippen,
aber
das
ist
nicht
der
Grund,
warum
sie
schmierig
sind
See
what
that
head
do
I
fucked
up
her
hairdo
Siehst
du,
was
dieser
Kopf
macht,
ich
hab
ihre
Frisur
ruiniert
She
just
got
a
bob
and
I'm
out
with
the
Mob
Sie
hat
gerade
einen
Bob
bekommen
und
ich
bin
mit
der
Gang
unterwegs
Lookin
tonight
I'm
yo
stylist
again
Schau
heute
Abend,
ich
bin
wieder
dein
Stylist
When
I
cut
cho
lil
rug
and
I
split
that's
The
End
Wenn
ich
deinen
kleinen
Teppich
schneide
und
ihn
teile,
ist
das
das
Ende
Think
you
gon'
fuck
and
get
dollaz
from
me
Denkst
du,
du
wirst
ficken
und
Geld
von
mir
bekommen
Want
some
gators
bitch
go
kick
a
rock
in
some
Crocs
Willst
ein
paar
Alligatoren,
Schlampe,
geh
und
tritt
einen
Stein
in
Crocs
Attitude
pissy
bitch
Zickige
Einstellung,
Schlampe
Don't
make
me
go
get
a
Rnb
singer
to
piss
on
yo
top
Bring
mich
nicht
dazu,
einen
RnB-Sänger
zu
holen,
der
dir
auf
den
Kopf
pisst
Feel
like
the
shit
like
I'm
Odell
Fühle
mich
wie
die
Scheiße,
wie
Odell
I
tell
that
bitch
oh
well
you
ain't
gettin
no
key
to
no
suite
Ich
sage
dieser
Schlampe,
na
ja,
du
bekommst
keinen
Schlüssel
zu
keiner
Suite
Especially
if
that
is
like
Oh
Hell
Naw
bitch
Besonders
wenn
das
so
ist
wie,
Oh
Hell
Naw
Schlampe
Betta
stop
using
teeth
if
you
slobber'
on
me
Hör
auf,
Zähne
zu
benutzen,
wenn
du
mich
ansabberst
Do
not
disturb
if
I'm
out
wit
ya
girl
nigga
pull
up
on
me
Bitte
nicht
stören,
wenn
ich
mit
deinem
Mädchen
unterwegs
bin,
Nigga,
komm
zu
mir
Imma
hop
out
like
word
Ich
werde
rausspringen,
wie
gesagt
Don't
even
need
it
that
shit
was
convenient
Brauche
es
nicht
einmal,
das
war
nur
praktisch
Got
way
more
in
store
and
your
bitch
is
a
4
Habe
viel
mehr
auf
Lager
und
deine
Schlampe
ist
eine
4
5 if
I'm
tipsy
the
fuck
gotten
into
me
5,
wenn
ich
beschwipst
bin,
was
zum
Teufel
ist
in
mich
gefahren
Under
a
6 you
gotta
sleep
on
the
floor
Unter
einer
6 musst
du
auf
dem
Boden
schlafen
Right
where
I
got
her
got
top
in
the
morning
Genau
da,
wo
ich
sie
hatte,
habe
oben
drauf
bekommen
am
Morgen
Woke
up
and
said
can
you
go
get
me
some
water
Bin
aufgewacht
und
sagte,
kannst
du
mir
etwas
Wasser
holen
Say
no
to
vodka
that's
too
many
boppers
Sag
nein
zu
Wodka,
das
sind
zu
viele
Popper
Got
too
many
choppaz
that's
too
many
problems
Habe
zu
viele
Chopper,
das
sind
zu
viele
Probleme
I
don't
think
this
bitch
Yugoslavia
Ich
glaube
nicht,
dass
diese
Schlampe
Jugoslawien
ist
Mumbling
something'
she
do
it
the
sloppiest
Murmelt
etwas,
sie
macht
es
am
schlampigsten
All
in
my
DM
like
where
is
the
party
Alle
in
meiner
DM,
wo
ist
die
Party
All
she
wanna
know
is
who
picking
me
up
Alles,
was
sie
wissen
will,
ist,
wer
mich
abholt
I
gotta
bean
for
the
one
in
the
pink
I
told
DJ
E
Feezy
Ich
habe
eine
Bohne
für
die
in
Pink,
ich
sagte
DJ
E
Feezy
We
skeamin'
or
what
Wir
planen
was
oder
was
Stop
playin
this
yo
song
Hör
auf
zu
spielen,
das
ist
dein
Song
Stop
playin
this
yo
song
Hör
auf
zu
spielen,
das
ist
dein
Song
Stop
playin
this
yo
song
Hör
auf
zu
spielen,
das
ist
dein
Song
Stop
playin
this
yo
song
Hör
auf
zu
spielen,
das
ist
dein
Song
We
not
in
love
we
just
out
in
the
club
Wir
sind
nicht
verliebt,
wir
sind
nur
im
Club
I
can't
tell
you
the
time
but
it's
time
for
a
nut
Ich
kann
dir
die
Uhrzeit
nicht
sagen,
aber
es
ist
Zeit
für
einen
Orgasmus
You
right
on
time
I
can
tell
where
yo
mind
at
Du
bist
pünktlich,
ich
kann
sehen,
was
du
denkst
You
wanna
be
down
I
got
Brandy
and
cups
Du
willst
dabei
sein,
ich
habe
Brandy
und
Becher
Look
here
lil
momma
if
I
call
you
Lamonica
Schau
her,
kleine
Mutti,
wenn
ich
dich
Lamonica
nenne
Just
put
my
thermometer
all
on
yo
tongue
Steck
einfach
mein
Thermometer
ganz
auf
deine
Zunge
If
you
smell
like
watermelon
or
water
I
won't
leave
you
dripping
Wenn
du
nach
Wassermelone
oder
Wasser
riechst,
werde
ich
dich
nicht
triefend
zurücklassen
I'll
give
you
lil
sum
Ich
gebe
dir
ein
bisschen
was
You
gotta
theme
song
and
I
gotta
be
home
Du
hast
einen
Titelsong
und
ich
muss
nach
Hause
If
I'm
on
a
bean
imma
bust
and
then
reload
Wenn
ich
auf
einer
Bohne
bin,
werde
ich
kommen
und
dann
nachladen
Long
as
you
ain't
on
no
stalker
shit
I
prolly
call
you
again
Solange
du
keinen
Stalker-Scheiß
machst,
rufe
ich
dich
wahrscheinlich
wieder
an
Shit
only
G-o-d
know
Das
weiß
nur
Gott
You
know
she
gotta
good
head
on
her
shoulders
Du
weißt,
sie
hat
einen
guten
Kopf
auf
ihren
Schultern
If
she
start
looking
round
and
say
you
seen
my
hair
tie?
Wenn
sie
sich
umsieht
und
sagt,
hast
du
mein
Haargummi
gesehen?
Girl
you
just
one
of
dem
ones
Mädchen,
du
bist
nur
eine
von
denen
Where
you
say
you
was
from
Wo
hast
du
gesagt,
dass
du
herkommst
Imma
need
that
again
and
I
can't
lie
Ich
brauche
das
nochmal
und
ich
kann
nicht
lügen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Writer, Jason Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.