Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
death
at
cha
door
bell
Das
ist
der
Tod
an
deiner
Türklingel
Ya
bitch
I'm
going
there
Ja,
Schlampe,
ich
gehe
hin
What's
poppin?
Was
geht
ab?
Shots'll
renden
ya
Bach
like
orivelle
Schüsse
zerfetzen
dich,
Bach,
wie
Orelle
Sting
with
tha
ray
it's
not
a
corvette
Steche
mit
dem
Rochen,
es
ist
keine
Corvette
Still
outside
it's
not
a
little
door
dash
Immer
noch
draußen,
es
ist
keine
kleine
DoorDash-Lieferung
You
got
dos
seconds
Du
hast
zwei
Sekunden
Or
I'm
x'ing
two
of
ya
bros
out
like
a
Dos
Equis
Oder
ich
lösche
zwei
deiner
Kumpels
aus,
wie
ein
Dos
Equis
Slick
skating
ring
in
ya
hoe
Glatte
Schlittschuhbahn
in
deiner
Schlampe
Stirring
pot
Rühre
im
Topf
Swear
to
god
that
I'm
cold
with
a
parka
on
Schwöre
bei
Gott,
dass
ich
kalt
bin,
selbst
mit
einem
Parka
an
Parked
next
to
a
park
Geparkt
neben
einem
Park
A
Mrs.
Parker
my
type
Eine
Mrs.
Parker,
mein
Typ
More
reason
for
me
to
believe
you
are
not
the
father
Mehr
Grund
für
mich
zu
glauben,
dass
du
nicht
der
Vater
bist
You
ain't
poppin
like
that
Du
bist
nicht
so
angesagt
Sperm
donor
I
been
hot
since
I
hopped
in
this
hoe
Samenspender,
ich
bin
heiß,
seit
ich
in
diese
Schlampe
gesprungen
bin
Prospect
watch
this
mosh
pit
Das
Efx
Aussicht,
sieh
dir
diesen
Moshpit
an,
Das
Efx
That's
correct
basket
Basquiat
Das
ist
korrekt,
Korb,
Basquiat
Thottiana
aye
lil
momma
Thottiana,
hey
kleine
Mama
Why
you
still
on
my
dick
Warum
bist
du
immer
noch
an
meinem
Schwanz
I
am
still
hot
dog
word
to
cat
gods
Ich
bin
immer
noch
ein
heißer
Hund,
Wort
an
Katzengötter
Fact
and
if
I
don't
hit
you
Tatsache,
und
wenn
ich
dich
nicht
treffe
Zendaya'll
do
it
like
the
actress
Zendaya
wird
es
tun,
wie
die
Schauspielerin
Fuck
you
mean
Was
meinst
du?
Thinking
of
changing
my
government
name
to
Richard
Ich
denke
darüber
nach,
meinen
amtlichen
Namen
in
Richard
zu
ändern
I
am
still
on
my
own
dick
Ich
bin
immer
noch
auf
meinem
eigenen
Schwanz
Bowel
movements
cow
manure
Stuhlgang,
Kuhmist
Got
em
stealing
my
old
shit
Habe
sie
dazu
gebracht,
meine
alten
Sachen
zu
stehlen
Itinerary
full
fly
as
fuck
Reiseplan
voll,
verdammt
cool
I
will
cloud
your
whole
hard
drive
Ich
werde
deine
ganze
Festplatte
zumüllen
I'm
on
top
of
mines
Ich
bin
über
meinen
Sachen
I
am
such
a
michelada
Ich
bin
so
eine
Michelada
Ain't
shit
sweet
salty
Nichts
ist
süß,
salzig
Niggas
want
it
all
from
me
Niggas
wollen
alles
von
mir
Coffin
you
keep
coughing
around
me
Sarg,
du
hustest
ständig
um
mich
herum
A
beast
will
pop
up
like
overweight
niggas
Ein
Biest
wird
auftauchen,
wie
übergewichtige
Niggas
I
am
triggered
I
want
all
the
smoke
Ich
bin
getriggert,
ich
will
den
ganzen
Rauch
From
yo
cigarette
cigar
burning
house
Von
deiner
Zigarette,
Zigarre,
brennendem
Haus
Broken
automobile
oven
kitchen
Kaputtem
Automobil,
Ofen,
Küche
I'm
depopulation
dying
patients
Ich
bin
Entvölkerung,
sterbende
Patienten
I
keep
killing
niggas
Ich
bringe
ständig
Niggas
um
I
should
be
a
mason
Ich
sollte
ein
Freimaurer
sein
Isolated
only
nice
to
children
Isoliert,
nur
nett
zu
Kindern
Might
go
rnb
be
with
two
k's
Könnte
R&B
machen,
mit
zwei
K's
sein
Kendall
and
Kylie
Jenner
Kendall
und
Kylie
Jenner
I'm
already
on
a
roll
Ich
bin
bereits
in
Fahrt
I
got
this
icebox
in
my
heart
remember
Ich
habe
diese
Eisbox
in
meinem
Herzen,
denk
daran
All
of
y'all
can
get
it
Ihr
alle
könnt
es
haben
Sucka
dick
bitch
you
ain't
sucka
free
Lutsch
einen
Schwanz,
Schlampe,
du
bist
nicht
umsonst
Top
with
this
shit
Oben
mit
diesem
Scheiß
Fit
description
bitch
you
under
me
Outfit-Beschreibung,
Schlampe,
du
bist
unter
mir
One
and
done
I
did
it
Einmal
und
fertig,
ich
habe
es
geschafft
One
in
front
yo
head
like
Wanda
vision
Eins
vor
deinem
Kopf,
wie
Wanda
Vision
God
been
on
a
mission
Gott
war
auf
einer
Mission
That
was
then
but
this
is
my
ambition
Das
war
damals,
aber
das
ist
mein
Ehrgeiz
Tell
em
don't
ask
why
I'm
tired
of
telling
you
Sag
ihnen,
sie
sollen
nicht
fragen,
warum
ich
es
leid
bin,
es
dir
zu
sagen
I
ain't
gotta
smoke
top
5's
them
niggas
edibles
Ich
muss
keine
Top
5 rauchen,
diese
Niggas
sind
essbar
Certified
but
love
these
boys
that's
what
I'll
never
do
Zertifiziert,
aber
diese
Jungs
lieben,
das
werde
ich
nie
tun
Thrift
stores
when
I
hear
yours
Second-Hand-Läden,
wenn
ich
deine
höre
These
niggas
never
new
Diese
Niggas
sind
nie
neu
Still
at
the
type
of
top
where
no
one
goes
Immer
noch
an
der
Art
von
Spitze,
wo
niemand
hingeht
Boys
are
dead
to
me
the
doctors
finding
yo
son
cold
Jungs
sind
für
mich
tot,
die
Ärzte
finden
deinen
Sohn
kalt
Orchestrate
ya
bitch
she
naked
tell
the
hoe
come
pose
Orchestriere
deine
Schlampe,
sie
ist
nackt,
sag
der
Schlampe,
sie
soll
posieren
How
I
do
this
shit
like
Michael
Jackson
surgeries
Wie
ich
diesen
Scheiß
mache,
wie
Michael
Jacksons
Operationen
No
one
knows
Niemand
weiß
es
These
niggas
was
dropping
and
my
shit
was
still
on
the
back
of
their
mind
Diese
Niggas
fielen
ab
und
mein
Scheiß
war
immer
noch
in
ihrem
Hinterkopf
And
my
shit
is
malignant
Und
mein
Scheiß
ist
bösartig
Ain't
a
coincidence
I
was
just
killing
the
shit
like
a
minute
ago
Es
ist
kein
Zufall,
dass
ich
den
Scheiß
vor
einer
Minute
gekillt
habe
And
I
did
it
again
it's
a
thin
line
between
love
and
hate
Und
ich
habe
es
wieder
getan,
es
ist
eine
dünne
Linie
zwischen
Liebe
und
Hass
I
just
make
it
look
easy
I'm
too
busy
counting
these
bodies
Ich
lasse
es
einfach
aussehen,
ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
diese
Leichen
zu
zählen
Nobody
gone
stop
me
I
make
it
my
problem
Niemand
wird
mich
aufhalten,
ich
mache
es
zu
meinem
Problem
From
top
and
the
bottom
Von
oben
und
unten
I'm
locking
up
this
shit
like
beauty
salons
with
a
rasta
that's
dreaded
Ich
schließe
diesen
Scheiß
ab,
wie
Schönheitssalons
mit
einem
Rasta,
der
Dreadlocks
hat
May
not
go
to
heaven
I
loaded
a
weapon
Gehe
vielleicht
nicht
in
den
Himmel,
ich
habe
eine
Waffe
geladen
I'm
ready
whenever
Ich
bin
jederzeit
bereit
You
send
me
an
angel
I
shoot
up
his
feathers
Du
schickst
mir
einen
Engel,
ich
zerschieße
seine
Federn
I'm
headed
in
someone
direction
Ich
bin
auf
dem
Weg
in
irgendeine
Richtung
I
been
on
top
of
you
niggas
get
out
of
ya
feelings
Ich
bin
über
euch
Niggas,
kommt
aus
euren
Gefühlen
heraus
I'm
prolly
Bruce
Willis
I'm
harder
to
kill
Ich
bin
wahrscheinlich
Bruce
Willis,
ich
bin
schwerer
zu
töten
Should've
got
a
militia
you
out
of
the
picture
Hätte
eine
Miliz
bekommen
sollen,
du
bist
aus
dem
Bild
Hard
body
bitch
Harter
Körper,
Schlampe
Nigga
we
ain't
playing
tag
nigga
that
ain't
it
Nigga,
wir
spielen
kein
Fangen,
Nigga,
das
ist
es
nicht
Ride
with
the
ray
nigga
Fahre
mit
dem
Rochen,
Nigga
Juice
got
some
tang
in
it
Saft
hat
etwas
Geschmack
darin
We
was
on
the
block
before
you
started
gang
gangin
it
Wir
waren
auf
dem
Block,
bevor
du
angefangen
hast,
Gang-Gang
zu
machen
Side
piece
with
me
prolly
yo
main
thang
in
it
Seitensprung
mit
mir,
wahrscheinlich
dein
Hauptding
darin
Diamonds
on
my
demons
nigga
ain't
fuckin
angel
here
Diamanten
auf
meinen
Dämonen,
Nigga,
hier
fickt
kein
Engel
Bopper
on
my
dick
like
her
lips
tryna
strangle
it
Bopper
auf
meinem
Schwanz,
als
ob
ihre
Lippen
versuchen,
ihn
zu
erwürgen
We
ain't
twisting
fingers
but
a
nigga
brought
a
banger
here
Wir
verdrehen
keine
Finger,
aber
ein
Nigga
hat
hier
einen
Knaller
mitgebracht
Hammer
in
the
pants
bitch
you
can't
touch
Hammer
in
der
Hose,
Schlampe,
du
kannst
ihn
nicht
anfassen
Get
them
m's
wit
my
c's
niggas
ain't
us
Hol
dir
die
M's
mit
meinen
C's,
Niggas
sind
nicht
wir
Nigga
flexing
fuck
around
get
cho
bank
robbed
Nigga
gibt
an,
fick
herum,
lass
deine
Bank
ausrauben
Wet
a
nigga
up
like
it's
a
paint
job
Mach
einen
Nigga
nass,
als
wäre
es
eine
Lackierung
I
ain't
goin
back
to
Cali
without
a
40
cal
Ich
gehe
nicht
zurück
nach
Cali
ohne
eine
40
Cal
Talking
to
me
talk
some
money
or
fuck
you
talking
bout
Rede
mit
mir,
rede
über
Geld
oder
worüber
zum
Teufel
redest
du
Nigga
bout
to
run
this
bitch
like
it's
a
relay
full
of
females
Nigga
ist
dabei,
diese
Schlampe
zu
rennen,
als
wäre
es
eine
Staffel
voller
Frauen
Demon
diamond
saint
but
it's
the
devils
in
the
details
Dämonen-Diamanten-Heiliger,
aber
der
Teufel
steckt
im
Detail
You
gotta
give
it
to
me
now
Du
musst
es
mir
jetzt
geben
You
gotta
give
it
to
me
now
Du
musst
es
mir
jetzt
geben
You
gotta
give
it
to
me
now
Du
musst
es
mir
jetzt
geben
You
gotta
give
it
to
me
now
Du
musst
es
mir
jetzt
geben
On
me
I
need
the
whole
thing
An
mich,
ich
brauche
das
ganze
Ding
On
me
I
need
the
whole
thing
An
mich,
ich
brauche
das
ganze
Ding
On
me
I
need
the
whole
thing
An
mich,
ich
brauche
das
ganze
Ding
On
me
I
need
the
whole
thing
An
mich,
ich
brauche
das
ganze
Ding
The
whole
thing
Das
ganze
Ding
You
ready
to
die
by
yo
name
Bist
du
bereit,
für
deinen
Namen
zu
sterben
Gain
the
whole
world
you
ready
to
die
by
yo
fame
Gewinne
die
ganze
Welt,
bist
du
bereit,
für
deinen
Ruhm
zu
sterben
In
the
blink
of
an
eye
it
could
be
bye
bye
yo
brain
Im
Handumdrehen
könnte
es
vorbei
sein
mit
deinem
Gehirn
Would
you
still
risk
it
if
you
drowned
and
then
tada
you
saved
Würdest
du
es
immer
noch
riskieren,
wenn
du
ertrinkst
und
dann,
tada,
gerettet
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Michael Robertson, Mohamed Ly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.