Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shu Shu Shu
Schu Schu Schu
Nightmare
on
yo
street
Albtraum
auf
deiner
Straße
God
wita
goatee
Gott
mit
Ziegenbart
Ridin'
round
wit
the
Ray
nigga
we
gon'
see
Fahr'
herum
mit
dem
Ray,
Nigga,
wir
werden
sehen
Hand
over
those
keys
Gib
mir
die
Schlüssel
Actin'
accordingly
Verhalte
dich
entsprechend
Thor
wita
hammer
approach
Loki
Thor
mit
Hammer
nähert
sich
Loki
Ese
know
the
play
nigga
La
Rasa
outside
wit
it
loaded
Ese,
kenn
das
Spiel,
Nigga,
La
Raza
draußen,
voll
geladen
Enuf
wit
the
Three
Six
lines
I
am
more
beast
Genug
mit
den
Three
Six
Lines,
ich
bin
mehr
Biest
Boy
keep
that
in
mind
Junge,
denk
daran
This
a
Keith
Sweat
heat
check
blaaoow
Das
ist
ein
Keith
Sweat
Hitzetest,
blaaoow
Change
ya
face
now
it's
morphing
Verändere
dein
Gesicht,
jetzt
verwandelt
es
sich
Aaron
Halls
out
singing
the
lungs
out
Aaron
Halls
singt
sich
die
Lunge
aus
dem
Leib
These
niggas
is
all
fucked
Orgies
Diese
Niggas
sind
alle
abgefuckt,
Orgien
Been
in
this
John
long
enough
Bin
lange
genug
in
diesem
John
To
permanently
thermal
ya
short
sleeve
Um
dein
Kurzarmshirt
dauerhaft
zu
thermisieren
It's
smart
car
next
driving
Dorky
Es
ist
ein
Smart
Car,
das
nächste
fährt,
dorky
Like
fuck
is
the
door
key?
So
wie,
wo
ist
der
Türschlüssel?
When
Quarantine
is
over
I'm
still
in
mine
Wenn
die
Quarantäne
vorbei
ist,
bin
ich
immer
noch
in
meiner
Like
the
bloodline
Vorhees
Wie
die
Blutlinie
Vorhees
Impatient
this
Porsche
a
different
interpretation
of
hold
ya
horses
Ungeduldig,
dieser
Porsche
ist
eine
andere
Interpretation
von
"Halt
die
Pferde"
You
sound
like
a
fed
imma
hole
it
over
ya
fuckin
head
like
a
dolphin
Du
klingst
wie
ein
Bulle,
ich
werde
es
dir
über
den
verdammten
Kopf
halten
wie
ein
Delfin
Born
bred
for
life
Fürs
Leben
geboren
und
gezüchtet
What
is
the
lord
implying?
Was
will
der
Herr
damit
sagen?
I'm
a
glorified
Giant
wita
certified
bloodline
Ich
bin
ein
verherrlichter
Riese
mit
zertifizierter
Blutlinie
Only
birth
defect
is
I'm
so
fuckin'
godly
Einziger
Geburtsfehler
ist,
dass
ich
so
verdammt
göttlich
bin
War
is
hereditary
bunch
of
up
to
no
Goodfellas
Krieg
ist
erblich,
ein
Haufen
von
Taugenichtsen
What
the
fuck's
a
felony?
Was
zum
Teufel
ist
ein
Verbrechen?
No
I.D
riding
around
like
bombs
over
your
bitch
Kein
Ausweis,
fahre
herum
wie
Bomben
über
deine
Schlampe
A
peace
sign
wita
peace
and
a
beam
on
it
Ein
Friedenszeichen
mit
Frieden
und
einem
Strahl
darauf
Shot
15
just
as
clean
look
what
the
boy
done
did
Habe
15
geschossen,
genauso
sauber,
sieh,
was
der
Junge
getan
hat
It
works
for
me
I
put
in
work
nigga
Andale
Es
funktioniert
für
mich,
ich
stecke
Arbeit
rein,
Nigga,
Andale
Only
Kings
wear
crowns
but
the
Gods
are
over
ya
head
Nur
Könige
tragen
Kronen,
aber
die
Götter
sind
über
deinem
Kopf
Shu
Shu
Shu
Shu
Shu
Schu
Schu
Schu
Schu
Schu
Really
nigga
this
ain't
what
choo
want
Wirklich,
Nigga,
das
ist
nicht,
was
du
willst
Really
nigga
this
ain't
what
choo
want
Wirklich,
Nigga,
das
ist
nicht,
was
du
willst
Really
nigga
this
ain't
what
choo
want
Wirklich,
Nigga,
das
ist
nicht,
was
du
willst
Really
nigga
this
ain't
what
choo
want
Wirklich,
Nigga,
das
ist
nicht,
was
du
willst
We
don't
need
Top
Golf
to
get
cha
Tee
knocked
off
Wir
brauchen
kein
Top
Golf,
um
deinen
Abschlag
zu
zerstören
I
can
drop
a
8 and
one
hook
and
still
be
considered
Top
4
Ich
kann
eine
8 und
einen
Haken
fallen
lassen
und
immer
noch
als
Top
4 gelten
That
four
sweep
I
sleep
wit
the
stick
thats
what
the
mop
for
Dieser
Vierer-Sweep,
ich
schlafe
mit
dem
Stock,
dafür
ist
der
Mopp
da
So
wadaya
say
beanie
down
my
face
no
more
locked
doors
Also,
was
sagst
du,
Mütze
über
mein
Gesicht,
keine
verschlossenen
Türen
mehr
Bitch
I
have
been
dying
to
taste
it
Schlampe,
ich
sterbe
danach,
es
zu
probieren
Memoirs
of
a
geisha
Memoiren
einer
Geisha
This
not
what
choo
thinking
Das
ist
nicht,
was
du
denkst
You
haunted
by
Jason
Du
wirst
von
Jason
heimgesucht
Don't
write
shit
like
Masons
Schreib
keinen
Scheiß
wie
Freimaurer
I'm
start
to
think
that
I'm
probably
mutated
Ich
fange
an
zu
denken,
dass
ich
wahrscheinlich
mutiert
bin
That's
up
for
debate
Das
steht
zur
Debatte
I
am
nothing
to
play
with
Mit
mir
ist
nicht
zu
spaßen
Like
imaginary
friends
that
ain't
the
scary
part
Wie
imaginäre
Freunde,
das
ist
nicht
der
gruselige
Teil
I
am
Tyson
in
the
90's
eat
head
and
heart
Ich
bin
Tyson
in
den
90ern,
fresse
Kopf
und
Herz
This
ain't
no
warning
shot
I
am
just
all
you
got
Das
ist
kein
Warnschuss,
ich
bin
einfach
alles,
was
du
hast
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
Really
nigga
this
ain't
what
choo
want
Wirklich,
Nigga,
das
ist
nicht,
was
du
willst
Really
nigga
this
ain't
what
choo
want
Wirklich,
Nigga,
das
ist
nicht,
was
du
willst
Really
nigga
this
ain't
what
choo
want
Wirklich,
Nigga,
das
ist
nicht,
was
du
willst
Shu
Shu
Shu
Schu
Schu
Schu
I'm
all
you
got?
Ich
bin
alles,
was
du
hast?
Shu
Shu
Shu
Schu
Schu
Schu
That's
all
you
got?
Das
ist
alles,
was
du
hast?
Shu
Shu
Shu
Schu
Schu
Schu
I'm
all
you
got?
Ich
bin
alles,
was
du
hast?
Shu
Shu
Shu
Schu
Schu
Schu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Michael Robertson, Mohamed Ly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.