Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't wanna cry
Will nicht weinen
いつの日か
I'll
be
there...
Eines
Tages
werde
ich
da
sein...
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen
そうやって待っていても無駄だって
Auch
wenn
du
so
wartest,
ist
es
sinnlos
みんなわかってるけどね
Das
wissen
alle,
aber
じゃあ何で待っているのかって
Wenn
man
fragt,
warum
sie
warten
聞かれた時に気がついた
Dann
wird
einem
klar
殴り合う事じゃなくて
Es
geht
nicht
darum,
sich
zu
prügeln
傷つけられたくない
Ich
will
nicht
verletzt
werden
うずくまってガマンしてるのって
Mich
zusammenzukauern
und
es
zu
ertragen
痛そうで
つらそうで
後がない
Sieht
schmerzhaft
aus,
qualvoll,
ohne
Ausweg
今日が終わるたび
Jedes
Mal,
wenn
der
Tag
endet
胸をなで下ろすなんてやめよう
Hören
wir
auf,
erleichtert
aufzuatmen
あきらめること
許したら
Wenn
wir
das
Aufgeben
zulassen
HELLO
だって言えなくなるから
Können
wir
nicht
einmal
mehr
"Hallo"
sagen
どこへでもつづく道がある
Es
gibt
einen
Weg,
der
überall
hinführt
いつの日か
I'll
be
there...
Eines
Tages
werde
ich
da
sein...
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
急いだってしょうがないけど
Es
bringt
nichts,
sich
zu
beeilen
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
止まってるヒマはない
Aber
ich
habe
keine
Zeit,
stillzustehen
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
行くんだってば
もう
Ich
gehe
jetzt,
hörst
du?
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
いろんな顔と心って
Verschiedene
Gesichter
und
Herzen
世界じゅうに溢れてるね
Überfluten
die
ganze
Welt
敵味方に分かれ
Sie
teilen
sich
in
Freund
und
Feind
殺し合いをしているね
Und
bekämpfen
sich
そういう事でしか
Nur
auf
diese
Weise
たしかめあう事ができなくって
Können
wir
uns
vergewissern
愛しい人
大切な
Mein
Liebster,
mein
Ein
und
Alles
何もかも守れなくなるよ
Ich
werde
dich
nicht
mehr
beschützen
können
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
やめちゃえばいいのにね
Es
wäre
besser,
damit
aufzuhören,
nicht
wahr?
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
ツライ・イタイ事なんか
Mit
all
dem
Schmerz
und
Leid
いつまでも
I'll
be
there...
Ich
werde
immer
da
sein...
遠くても
地図にない場所も
Auch
wenn
es
weit
weg
ist,
auch
Orte
ohne
Karte
行けるからI'll
be
there...
Ich
kann
dorthin
gehen,
ich
werde
da
sein...
逢いたい人がいる
I'll
be
there...
Es
gibt
jemanden,
den
ich
treffen
will,
ich
werde
da
sein...
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
こんないいお天気
Bei
so
schönem
Wetter
(Because
baby
I
don't
wanna
cry)
(Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen)
さあドアをあけなくっちゃ
Ich
muss
die
Tür
öffnen
(I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go)
(Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen)
動けなくなるよ
Sonst
kann
ich
mich
nicht
mehr
bewegen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen
祈るだけじゃもう
届かない
Nur
Beten
reicht
nicht
mehr
いつの日か
I'll
be
there...
Eines
Tages
werde
ich
da
sein...
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen
I've
gotta
find
a
way,
so
let
me
go
Ich
muss
einen
Weg
finden,
also
lass
mich
gehen
Because
baby
I
don't
wanna
cry
Denn,
Baby,
ich
will
nicht
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Stanley Reid, Tony Robinson, Angel Shalome, Brent Dowe, James Mcnaughton
Альбом
Here
дата релиза
24-11-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.