YA-KYIM - Tippin' - перевод текста песни на немецкий

Tippin' - YA-KYIMперевод на немецкий




Tippin'
Tippin'
もぐりこめ! buzなネオンと人ゴミ!
Tauche ein! In das Summen von Neonlichtern und Menschenmassen!
血流が逆流しそう! full moonはいかが!?
Mein Blut scheint rückwärts zu fließen! Wie wäre es mit Vollmond!?
聞こえるmusic, そのbpmはsupersonic
Ich höre Musik, ihr BPM ist überschallartig
こんばんは! here we go! テキーラもとべるよ!
Guten Abend! Auf geht's! Mit Tequila kann ich sogar fliegen!
(Play that song, keep me under your control!)
(Spiel diesen Song, behalte mich unter deiner Kontrolle!)
そんなんじゃなくって
So nicht,
もっと調子よくって いいから
sondern lockerer, bitte
(Drinkin' too much? still under my control?)
(Zu viel getrunken? Immer noch unter meiner Kontrolle?)
軽快, 1, 2step
Beschwingt, 1, 2 Schritte
Easyに楽しいほうへ酔うheart!
Leicht und locker dem Spaß entgegen, betrunkenes Herz!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
スキャンダラスきどって
Gib dich skandalös,
熱気急上昇で!
mit schnell steigender Leidenschaft!
Dancin' 脳内!
Tanzend im Kopf!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
頂上へあがって
Steige zum Gipfel auf,
解放的! 完璧にmove & pose!
befreit! Perfekte Bewegung & Pose!
細胞はmade in 地球 未来世紀の異性人!
Meine Zellen sind "made in Earth", eine Außerirdische des zukünftigen Jahrhunderts!
Curvy なバディlike a miss universeアンドロイド!
Kurviger Körper, wie eine Miss Universe Androidin!
今何時? その時空間はsupersonic!
Wie spät ist es? Dieser Zeitpunkt ist überschallartig!
Whatever! 千鳥足でもとべるよ!
Egal! Selbst mit schwankenden Schritten kann ich fliegen!
(Play that song, keep me under your control!)
(Spiel diesen Song, behalte mich unter deiner Kontrolle!)
コッチ見てるね
Du siehst mich an,
キミ、相当引力もってるね.
du hast eine enorme Anziehungskraft.
(Drinkin' too much? still under my control?)
(Zu viel getrunken? Immer noch unter meiner Kontrolle?)
警戒はナンセンス
Vorsicht ist Unsinn,
全開にオープンしちゃってyour heart!
öffne dein Herz ganz weit!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
絶好のタイミングで
Im perfekten Moment,
節操ないなんて
sag nicht, ich sei
言わないで!
zügellos!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
愛情も友情も
Liebe und Freundschaft,
フェーダーでクロスオーバーに! in & out!
mit dem Fader überblenden! Rein & raus!
ふれちゃいそうな唇 Like a ICE CREAM
Lippen, die sich fast berühren, wie Eiscreme
YOU and I どっかいっちゃう?
Du und ich, verschwinden wir irgendwohin?
正解は...
Die Antwort ist...
I know I know You know...
Ich weiß, ich weiß, du weißt...
好きなclothesで
In Lieblingskleidern,
フリーズ!!!
erstarre!!!
魅せるポーズは
Die Pose, die ich zeige, ist
プリティ☆
hübsch☆
取り巻けEveryboby...
Umgib mich, Everybody...
オーマイガ!! 遊んじゃう!!!
Oh mein Gott!! Lass uns spielen!!!
朝から晩まで好き勝手やって
Von morgens bis abends tun, was wir wollen,
離さないで ベイビーマイラブ
lass mich nicht los, Baby, meine Liebe
このまま思考stopしちゃっても
Es ist in Ordnung, wenn meine Gedanken jetzt einfach
いいんだよ
stoppen
Listen up よりfeel and move on!
Hör zu, mehr fühlen und weitermachen!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
スキャンダラスきどって
Gib dich skandalös,
熱気急上昇で!
mit schnell steigender Leidenschaft!
Dancin' 脳内!
Tanzend im Kopf!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
頂上へあがって
Steige zum Gipfel auf,
解放的! 完璧にmove & pose!
befreit! Perfekte Bewegung & Pose!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
Tippin' to the top!
絶好のタイミングで
Im perfekten Moment,
節操ないなんて
sag nicht, ich sei
言わないで!
zügellos!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
Tippin' on the floor!
愛情も友情も
Liebe und Freundschaft,
フェーダーでクロスオーバーに! in & out!
mit dem Fader überblenden! Rein & raus!
ごっちゃまぜ完璧にmove & pose!
Alles vermischt, perfekte Bewegung & Pose!





Авторы: Mitsuki Shiokawa, Miku, miku, mitsuki shiokawa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.