Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Nese
sem
don
n'mengjes
Wenn
du
mich
morgens
willst
Sem
don
n'
mengjes
Ich
will
morgens
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Se
per
nate
m'dojne
krejt
Denn
für
eine
Nacht
wollen
sie
mich
ganz
Per
nate
m'dojne
krejt
Für
eine
Nacht
wollen
sie
mich
ganz
A
thu
do
you
miss
me?
Sagst
du,
vermisst
du
mich?
Rolling,
rolling,
rolling
down
in
the
city
Rolle,
rolle,
rolle
durch
die
Stadt
A
thu
ku
je
nis
ti?
Sagst
du,
wohin
bist
du
gegangen?
M'lodhe
e
m'lodhe
me
fore
Du
hast
mich
gelogen
und
belogen
Po
veprat
si
ki
(si
ki)
Aber
deine
Taten,
wie
sind
sie?
(wie
sind
sie?)
Sjom
une
per
ni
nate
Ich
bin
nicht
für
eine
Nacht
Du
me
kon
afer,
s'du
me
kon
larg
Ich
will
nah
sein,
nicht
fern
Du
me
kon
bashke
me
ty
for
life
Ich
will
für
immer
bei
dir
sein
Du
me
kon
bashke
me
ty
for
life
(for
life)
Ich
will
für
immer
bei
dir
sein
(für
immer)
Hajde
hajde
hajde
hajde
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Mos
u
tut
nga
zemra
ime
ime
ime
Hab
keine
Angst
vor
meinem
Herzen,
meinem,
meinem
Hajde
hajde
hajde
hajde
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Mos
thu
dashnia
jeme
jeme
jeme
hajde
Sag
nicht,
meine
Liebe,
meine,
meine,
komm
schon
(Se
ndoshta)
(Denn
vielleicht)
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Nese
sem
don
n'mengjes
Wenn
du
mich
morgens
willst
Sem
don
n'mengjes
Ich
will
morgens
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Se
per
nate
m'dojne
krejt
Denn
für
eine
Nacht
wollen
sie
mich
ganz
Per
nate
m'dojne
krejt
Für
eine
Nacht
wollen
sie
mich
ganz
Po
prap,
pi
ha
fjalte
e
mia
Aber
trotzdem
schluckst
du
meine
Worte
Tu
menu
qe
mire
jom,
vec
kur
del
hija
Denkst,
ich
sei
gut,
nur
wenn
Schatten
fallen
Sjom
the
one
to
numb
the
pain
me
E-ja
- vija
Ich
betäube
nicht
den
Schmerz
mit
Ecstasy-Linien
Po
jom
qajo
qe
smoking
all
the
ganja,
ngrehi
tre
tima
Aber
ich
bin
die,
die
das
Ganja
raucht,
hebe
drei
Finger
Jom
munu
me
ta
shti
n'tru
Ich
versuchte,
es
in
den
Trott
zu
bringen
Po
as
me
dashni
ska
funksionu
Doch
sogar
mit
Liebe
funktionierte
es
nicht
Po
koha
eci
ki
menu
qe
jeton
si
mbreti
Die
Zeit
vergeht,
du
denkst,
du
lebst
wie
ein
König
E
di
qe
pa
mu
se
ki
leht
ti
Ich
weiß,
ohne
mich
ist
es
leichter
für
dich
Hajde
hajde
hajde
hajde
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Mos
u
tut
nga
zemra
ime
ime
ime
Hab
keine
Angst
vor
meinem
Herzen,
meinem,
meinem
Hajde
hajde
hajde
hajde
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
komm
schon
Mos
thu
dashnia
jeme
jeme
jeme
hajde
Sag
nicht,
meine
Liebe,
meine,
meine,
komm
schon
(Se
ndoshta)
(Denn
vielleicht)
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Nese
sem
don
n'mengjes
Wenn
du
mich
morgens
willst
Sem
don
n'mengjes
Ich
will
morgens
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Neser
sem
gjen
Morgen
finde
ich
dich
Se
per
nate
m'dojne
krejt
Denn
für
eine
Nacht
wollen
sie
mich
ganz
Per
nate
m'dojne
krejt
Für
eine
Nacht
wollen
sie
mich
ganz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donat Cricket Prelvukaj, Janina Ya Nina Gashi
Альбом
Neser
дата релиза
25-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.