YABOL - Wczoraj - перевод текста песни на русский

Wczoraj - YABOLперевод на русский




Wczoraj
Вчера
Wiem że bywa ciężko, proszę nie przypominaj
Знаю, бывает тяжело, прошу, не напоминай.
Ciężka praca sprawia, że życie mija jak chwila
Тяжёлая работа заставляет жизнь пролетать, как миг.
Tysiące na koncie, czy jedna wolna godzina
Тысячи на счету или один свободный час,
Dobre wykształcenie, czy też satysfakcja z życia
Хорошее образование или же удовлетворение от жизни.
Nie twoje marzenia, i nie twoje ambicje
Не твои мечты и не твои амбиции.
Pamiętasz te noce, w których o tym co masz śniłeś
Помнишь те ночи, в которых ты мечтал о том, что имеешь?
Nigdy nie myślałeś, że zapalisz i wypijesz
Ты никогда не думал, что закуришь и выпьешь,
A teraz spójrz na siebie i na twoje decyzje
А теперь взгляни на себя и на свои решения.
Więc staramy się przeżyć następny dzień
Поэтому мы пытаемся пережить следующий день,
Trzymając się tego co tylko snem
Цепляясь за то, что лишь сон,
Próbując we mgle znaleźć jakiś sens
Пытаясь в тумане найти какой-то смысл,
Wmawiając sobie że to nie jest złe
Уверяя себя, что это не так уж и плохо.
Więc staramy się przeżyć następny dzień
Поэтому мы пытаемся пережить следующий день,
Trzymając się tego co tylko snem
Цепляясь за то, что лишь сон,
Próbując we mgle znaleźć jakiś sens
Пытаясь в тумане найти какой-то смысл,
Wmawiając sobie że to nie jest złe
Уверяя себя, что это не так уж и плохо.
Stłumiłem to co przeszedłem
Я подавил то, через что прошёл,
Jestem więc pewien, że stłumię też więcej
Поэтому уверен, что подавлю и ещё больше.
Nie mogę oddychać, jakbym nosił pętle
Не могу дышать, словно на шее петля.
Zamieniam na deszcz wszystko co jest słoneczne
Превращаю в дождь всё, что солнечно.
Nie mów jaki jestem, bo wiem jaki jestem
Не говори, какой я, потому что я знаю, какой я.
Gdy przychodzi payday
Когда приходит день зарплаты,
Przepijam przepalam, nie mam na jedzenie
Пропиваю, прокуриваю, не хватает на еду.
Nie jest mi potrzebne, zapraszaj, nie będę
Мне это не нужно, зови, не приду.
Zostanę w domu, bo zabrudzę powietrze jak wczoraj
Останусь дома, ведь отравлю воздух, как вчера.
Pora, ruszyć z miejsca i zaorać, na polach
Пора двинуться с места и пахать на полях.
Samemu rozmyślam po nocach
В одиночестве размышляю ночами.
Zakończę mu życie jeśli spotkam wroga
Покончу с ним, если встречу врага.
Kataklizmy w płucach i łzy w moich oczach
Катаклизмы в лёгких и слёзы в моих глазах.
Upadam i wstaję, nie stoję gdzie stałem
Падаю и встаю, не стою там, где стоял.
Cały dzień nogach, a przy żebrach kosa
Весь день на ногах, а у рёбер коса.
Ja nie znam ich wcale, a znają YABOLa
Я их совсем не знаю, а они знают YABOLa.
24/7 nigdy nie ma końca
24/7 никогда не кончается.
Więc staramy się przeżyć następny dzień
Поэтому мы пытаемся пережить следующий день,
Trzymając się tego co tylko snem
Цепляясь за то, что лишь сон,
Próbując we mgle znaleźć jakiś sens
Пытаясь в тумане найти какой-то смысл,
Wmawiając sobie że to nie jest złe
Уверяя себя, что это не так уж и плохо.





Авторы: Maksymilian Jabłoński


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.