Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
na swoim miejscu
an meinem Platz
Liście
pospadały
ja
dalej
na
swoim
miejscu
Die
Blätter
sind
gefallen,
ich
bin
immer
noch
an
meinem
Platz
Życie
zmienia
się
szybko
jak
pogoda
we
wrześniu
Das
Leben
ändert
sich
schnell
wie
das
Wetter
im
September
Pamiętam
te
noce
w
których
nie
widziałem
sensu
Ich
erinnere
mich
an
die
Nächte,
in
denen
ich
keinen
Sinn
sah
Miałem
cichą
nadzieję,
że
nie
nadejdzie
nowy
wieczór
Ich
hatte
die
stille
Hoffnung,
dass
kein
neuer
Abend
kommt
Dwadzieścia
na
karku,
ja
dalej
na
swoim
miejscu
Zwanzig
Jahre
auf
dem
Buckel,
ich
bin
immer
noch
an
meinem
Platz
Znajomi
odeszli,
gdzieś
na
drodze
do
sukcesu
Freunde
sind
gegangen,
irgendwo
auf
dem
Weg
zum
Erfolg
Twoja
suka
pisze
do
mnie,
lepiej
ją
wytresuj
Deine
Schlampe
schreibt
mir,
du
solltest
sie
besser
dressieren
Dobrze,
że
nie
fajna,
nie
masz
po
co
zjadać
stresu
Gut,
dass
sie
nicht
hübsch
ist,
du
musst
keinen
Stress
fressen
Tak,
czemu
jest
tyle
zakrętów
Ja,
warum
gibt
es
so
viele
Kurven
Co
rozwiąże
problem,
pewnie
wóda
w
moim
ręku
Was
das
Problem
löst,
wahrscheinlich
Wodka
in
meiner
Hand
Nie
wiem
czego
mi
brakuje,
może
trochę
lęku
Ich
weiß
nicht,
was
mir
fehlt,
vielleicht
ein
bisschen
Angst
Kiedy
telefon
wybucha,
jakbym
miał
wakacje
w
Beirut
Wenn
das
Telefon
explodiert,
als
hätte
ich
Urlaub
in
Beirut
Jeśli
kupię
linę,
milion
smsów
Wenn
ich
ein
Seil
kaufe,
eine
Million
SMS
Jeśli
jej
nie
kupię,
napiszą
mi
nie
tu
Wenn
ich
es
nicht
kaufe,
schreiben
sie
mir:
nicht
hier
Jakim
cudem
umiem
zrobić,
żeby
wszystko
zepsuć
Wie
zum
Teufel
schaffe
ich
es,
alles
zu
vermasseln
Siedzę
sam
w
pokoju,
czyli
wciąż
na
moim
miejscu
Ich
sitze
allein
im
Zimmer,
also
immer
noch
an
meinem
Platz
Czy
żałujesz
tego
że
ja
nie
zrobiłem
więcej
Bereust
du
es,
dass
ich
nicht
mehr
getan
habe
Czy
moze
uważasz,
że
to
wyszło
ci
na
lepsze
Oder
denkst
du,
dass
es
für
dich
besser
so
war
Maraton
przez
myśli,
co
powiedzieć
pierwsze
Marathon
durch
Gedanken,
was
zuerst
sagen
Jeśli
mógłbym
cię
przeprosić,
to
bym
zrobił
pierwsze
Wenn
ich
mich
bei
dir
entschuldigen
könnte,
würde
ich
es
als
Erstes
tun
Powiedz
czy
te
oczy
mogą
kłamać
Sag
mir,
können
diese
Augen
lügen
Nie
musisz
nic
mówić,
to
taka
ciężka
sprawa
Du
musst
nichts
sagen,
es
ist
eine
so
schwere
Sache
Ale
musisz
wiedzieć,
że
zawsze
będę
płakał
Aber
du
musst
wissen,
dass
ich
immer
weinen
werde
A
jeśli
tego
nie
rzucę,
będę
siedział
do
rana
Und
wenn
ich
das
nicht
aufgebe,
werde
ich
bis
zum
Morgen
sitzen
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.