Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
saddest
thing
about
an
animal
Das
Traurigste
an
einem
Tier
Is
how
quickly
its
death
doesn′t
matter
Ist,
wie
schnell
sein
Tod
keine
Rolle
mehr
spielt
It's
a
living
breathing
being
Es
ist
ein
lebendes,
atmendes
Wesen
And
then
a
thing
being
swept
down
the
gutter
Und
dann
ein
Ding,
das
die
Gosse
hinuntergespült
wird
The
saddest
thing
about
an
animal
Das
Traurigste
an
einem
Tier
Is
that
we
are
all
animals
too!
Ist,
dass
wir
auch
alle
Tiere
sind!
No
better
or
worse
than
a
turtle
Nicht
besser
oder
schlechter
als
eine
Schildkröte
Living
through
World
War
III
in
a
zoo
Die
den
Dritten
Weltkrieg
in
einem
Zoo
überlebt
Respect
and
demand
best
friend
to
the
man,
no!
Respekt
und
verlange
den
besten
Freund
des
Mannes,
nein!
Respect
and
demand
best
friend
to
the
man,
no!
Respekt
und
verlange
den
besten
Freund
des
Mannes,
nein!
While
you
fetishize
shorthairs
in
Japan,
no!
Während
du
Kurzhaarkatzen
in
Japan
fetischisierst,
nein!
While
you
fetishize
shorthairs
in
Japan,
no!
Während
du
Kurzhaarkatzen
in
Japan
fetischisierst,
nein!
Whatever
you
do,
don′t
you
hear,
don't
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don't
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
Whatever
you
do,
don′t
you
hear,
don′t
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don't
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
Whatever
you
do,
don′t
you
hear,
don't
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don′t
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
Whatever
you
do,
don't
you
hear,
don′t
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don't
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
If
everything's
alive
Wenn
alles
lebendig
ist
Then
everything
hurts
Dann
tut
alles
weh
And
everything
we
do
is
the
worst
Und
alles,
was
wir
tun,
ist
das
Schlimmste
Imagine:
a
flightless
bird
Stell
dir
vor:
ein
flugunfähiger
Vogel
Served
for
lunch,
in
the
sky,
in
first!
Zum
Mittagessen
serviert,
am
Himmel,
in
der
Ersten
Klasse!
If
everything′s
alive
Wenn
alles
lebendig
ist
Then
here′s
the
kicker
Dann
kommt
hier
der
Haken
We
hurt
what
we
can't
see
Wir
verletzen,
was
wir
nicht
sehen
können
They′re
terrorized
just
'cause
we′re
bigger
Sie
werden
terrorisiert,
nur
weil
wir
größer
sind
And
we
prefer
dark
meat!
Und
wir
dunkles
Fleisch
bevorzugen!
A
bird
in
the
hand
will
die
by
the
hand,
yeah!
Ein
Vogel
in
der
Hand
wird
durch
die
Hand
sterben,
ja!
A
bird
in
the
hand
will
die
by
the
hand,
yeah!
Ein
Vogel
in
der
Hand
wird
durch
die
Hand
sterben,
ja!
A
bird
in
the
hand
will
die
by
the
hand,
yeah!
Ein
Vogel
in
der
Hand
wird
durch
die
Hand
sterben,
ja!
A
bird
in
the
hand
will
die
by
the
hand,
yeah!
Ein
Vogel
in
der
Hand
wird
durch
die
Hand
sterben,
ja!
Whatever
you
do,
don't
you
hear,
don′t
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don't
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
Whatever
you
do,
don't
you
hear,
don′t
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don′t
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
Whatever
you
do,
don't
you
hear,
don′t
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don't
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
Whatever
you
do,
don′t
you
hear,
don't
you
see
Was
auch
immer
du
tust,
hörst
du
nicht,
siehst
du
nicht
Don′t
ever
let
your
baby
boy
go
into
the
street
Lass
niemals
deinen
kleinen
Jungen
auf
die
Straße
gehen
The
world
is
hard
for
little
things
Die
Welt
ist
hart
für
kleine
Dinge
It's
a
hard
world
for
the
little
things
Es
ist
eine
harte
Welt
für
die
kleinen
Dinge
But
you
can't
take
a
life
if
you′re
given
it
Aber
du
kannst
kein
Leben
nehmen,
wenn
dir
eins
geschenkt
wurde
It′s
a
hard
world
for
the
little
things
Es
ist
eine
harte
Welt
für
die
kleinen
Dinge
But
you
can't
take
a
life
if
you′re
given
it
Aber
du
kannst
kein
Leben
nehmen,
wenn
dir
eins
geschenkt
wurde
It's
a
hard
world
for
the
little
things
Es
ist
eine
harte
Welt
für
die
kleinen
Dinge
But
you
can′t
take
a
life
if
you're
given
it
Aber
du
kannst
kein
Leben
nehmen,
wenn
dir
eins
geschenkt
wurde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yacht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.