YACHT - Le Goudron - Long Version - перевод текста песни на русский

Le Goudron - Long Version - YACHTперевод на русский




Le Goudron - Long Version
Смола - Длинная Версия
Allons-nous promener, quel bonheur d'être
Пойдём прогуляемся, какое счастье родиться,
Le chemin est si beau du berceau au tombeau
Дорога так прекрасна от колыбели до могилы.
J'ai perdu mes lunettes, ça va être la fête
Я потерял свои очки, это будет праздник.
Les soldats sont partis couverts de confettis
Солдаты ушли, покрытые конфетти.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le monde est un jardin, tenons-nous par la main
Мир - это сад, давай держаться за руки.
Le chemin est si beau du berceau au tombeau
Дорога так прекрасна от колыбели до могилы.
Nous nous promènerons dans l'odeur du goudron
Мы будем гулять, вдыхая запах смолы.
Dans les papiers qui traînent, blancs comme des migraines
Среди валяющихся бумаг, белых, как мигрень,
Blancs comme des mâles blancs près des chantiers dormants
Белых, как белые мужчины возле спящих строек.
Gavons-nous de beignets, de frites et de poulets
Наедимся пончиками, картошкой фри и курицей.
Le chemin est si beau du berceau au tombeau
Дорога так прекрасна от колыбели до могилы.
Nous irons voir flamber la ville tuméfiée
Мы пойдём смотреть, как пылает распухший город.
La vie est une foire, j'ai mis ma robe en moire
Жизнь - это ярмарка, я надела своё муаровое платье.
Mon frère est un raté car il est décédé
Мой брат - неудачник, потому что он умер.
Allons nous dévorer dans les hôtels meublés
Давай сожрём друг друга в меблированных отелях.
Nous aurons des mégots au fond du lavabo
У нас будут окурки на дне раковины.
À l'aube, les blessés cesseront de tousser
На рассвете раненые перестанут кашлять.
Nous aurons un bébé nous l'entendrons pleurer
У нас будет ребенок, мы услышим, как он плачет.
Comme de l'eau qui bout, les enfants sont tous fous
Как кипящая вода, все дети сумасшедшие.
Allons-nous promener, quel bonheur d'être
Пойдём прогуляемся, какое счастье родиться.
Le chemin est si beau du berceau au tombeau
Дорога так прекрасна от колыбели до могилы.
J'ai perdu mes lunettes, ça va être la fête
Я потерял свои очки, это будет праздник.
Les soldats sont partis couverts de confettis
Солдаты ушли, покрытые конфетти.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.
Le temps est un bâteau, la terre est un gâteau
Время - это корабль, земля - это торт.





Авторы: Brigitte Fontaine, Jacques Higelin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.