YACHT - Psychic City (Classixx Remix) - перевод текста песни на немецкий

Psychic City (Classixx Remix) - YACHTперевод на немецкий




Psychic City (Classixx Remix)
Psychische Stadt (Classixx Remix)
I used to live, live in a psychic city
Früher lebte ich, lebte in einer psychischen Stadt
I never knew what would happen in a day
Ich wusste nie, was an einem Tag geschehen würde
I might be looking out the window
Ich schaute vielleicht aus dem Fenster
And a friend might say
Und ein Freund könnte sagen
Come on over, over, come on over, over
Komm rüber, rüber, komm rüber, rüber
Come on over, we're having a party for you
Komm rüber, wir feiern eine Party für dich
Come on over, over, come on over, over
Komm rüber, rüber, komm rüber, rüber
Come on over, we're having a party for you
Komm rüber, wir feiern eine Party für dich
I used to live in a voodoo city
Früher lebte ich in einer Voodoo-Stadt
Where every little thing had its own secret life
Wo jedes kleine Ding sein eigenes geheimes Leben hatte
I might be washing up the dishes
Ich wusch vielleicht gerade das Geschirr ab
And the kitchen might say
Und die Küche könnte sagen
Hang around, baby, baby, hang around, baby, baby
Bleib hier, Baby, Baby, bleib hier, Baby, Baby
Hang around, baby, we'll be baking a cake for you
Bleib hier, Baby, wir backen einen Kuchen für dich
Hang around, baby, baby, hang around, baby, baby
Bleib hier, Baby, Baby, bleib hier, Baby, Baby
Hang around, baby, we'll be baking a cake for you
Bleib hier, Baby, wir backen einen Kuchen für dich
I used to live in a heartbeat city
Früher lebte ich in einer Herzschlag-Stadt
I swear I'd fall in love every minute on the street
Ich schwöre, ich verliebte mich jede Minute auf der Straße
You might be walking around the corner
Du könntest gerade um die Ecke biegen
And our eyes might meet
Und unsere Blicke könnten sich treffen
Where you been, darling, darling?
Wo warst du, Liebling, Liebling?
Where you been, darling, darling?
Wo warst du, Liebling, Liebling?
Where you been, darling?
Wo warst du, Liebling?
We've been holding this moment for you
Wir haben diesen Moment für dich aufgehoben
Where you been, darling, darling?
Wo warst du, Liebling, Liebling?
Where you been, darling, darling?
Wo warst du, Liebling, Liebling?
Where you been, darling?
Wo warst du, Liebling?
We've been holding this moment for you
Wir haben diesen Moment für dich aufgehoben
I told you your dreams would come true
Ich hab' dir gesagt, deine Träume würden wahr werden
I told you your dreams would come true
Ich hab' dir gesagt, deine Träume würden wahr werden
I told you your dreams would come true
Ich hab' dir gesagt, deine Träume würden wahr werden
I told you your dreams would come true
Ich hab' dir gesagt, deine Träume würden wahr werden





Авторы: Jonathan Warren Bechtolt, Claire Louise Evans, Jensen Rich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.