YADAM - The Place - перевод текста песни на немецкий

The Place - YADAMперевод на немецкий




The Place
Der Ort
Have you wondered what could have been?
Hast du dich gefragt, was hätte sein können?
If things were different?
Wenn die Dinge anders wären?
Or remember about the kid
Oder erinnerst du dich an den Jungen
That thought he'd never lose you?
Der dachte, er würde dich niemals verlieren?
Many years he spent
Viele Jahre verbrachte er
Crying in his bed
Weinend in seinem Bett
Believing things would get better
Im Glauben, dass die Dinge besser werden würden
Told himself to be stronger
Sagte sich, er solle stärker sein
He can't forget the promises you made
Er kann die Versprechen nicht vergessen, die du gemacht hast
Are you coming? It's been a while
Kommst du? Es ist eine Weile her
Since the last time we saw each other smile
Seit wir uns das letzte Mal lächeln sahen
Ain't it funny how time flies by?
Ist es nicht komisch, wie die Zeit vergeht?
Yet these clouds seem to stay young
Doch diese Wolken scheinen jung zu bleiben
Everywhere I go I think of you
Überall, wohin ich gehe, denke ich an dich
My heart beats to the thought that you might miss me too
Mein Herz schlägt bei dem Gedanken, dass du mich vielleicht auch vermisst
Everything I do and did for you
Alles, was ich für dich tue und tat
Was hoping that someday
War in der Hoffnung, dass eines Tages
Oh
Oh
What's the point of memories?
Was ist der Sinn von Erinnerungen?
The feeling's so
Das Gefühl ist so
Sad, I can't bare medicine!
Traurig, ich ertrage die Medizin nicht!
Where did you go?
Wohin bist du gegangen?
I did everything to come back to the place
Ich habe alles getan, um zu dem Ort zurückzukommen
Where you said we'd meet again
Wo du sagtest, wir würden uns wiedersehen
I am waiting outside your door
Ich warte vor deiner Tür
Doesn't feel the same as before
Es fühlt sich nicht mehr so an wie früher
Why does no one answer my call?
Warum antwortet niemand auf meinen Anruf?
I'm scared I've been lied to!
Ich habe Angst, dass ich belogen wurde!
Oh
Oh
Many years I've spent
Viele Jahre habe ich verbracht
Crying in my bed
Weinend in meinem Bett
Believing things would get better
Im Glauben, dass die Dinge besser werden würden
Told myself to be stronger
Sagte mir, ich solle stärker sein
I can't forget the promises you made
Ich kann die Versprechen nicht vergessen, die du gemacht hast
Oh
Oh
What's the point of memories?
Was ist der Sinn von Erinnerungen?
The feeling's so
Das Gefühl ist so
Sad, I can't bare medicine!
Traurig, ich ertrage die Medizin nicht!
Where did you go?
Wohin bist du gegangen?
I did everything to come back to the place
Ich habe alles getan, um zu dem Ort zurückzukommen
Where you said we'd meet again
Wo du sagtest, wir würden uns wiedersehen
Oh
Oh
Oh
Oh
To the place
Zu dem Ort
Oh
Oh
What's the point of memories?
Was ist der Sinn von Erinnerungen?
The feeling's so
Das Gefühl ist so
Sad, I can't bare medicine!
Traurig, ich ertrage die Medizin nicht!
Where did you go?
Wohin bist du gegangen?
I did everything to come back to the place
Ich habe alles getan, um zu dem Ort zurückzukommen
Did you do anything to come back to the place?
Hast du irgendetwas getan, um zu dem Ort zurückzukommen?
Cause I did everything to come back to the place!
Denn ich habe alles getan, um zu dem Ort zurückzukommen!
Oh, I did everything to come back to the place!
Oh, ich habe alles getan, um zu dem Ort zurückzukommen!
Where you said we'd meet again
Wo du sagtest, wir würden uns wiedersehen
Again
Wieder





Авторы: Jerome Plasseraud, Yadam Andres Guevara Apostol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.