Текст и перевод песни YAKTAK - Босими ногами
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Босими ногами
Босыми ногами
Босими
ногами
на
холодну
підлогу
Босыми
ногами
по
холодному
полу
Все
що
залишилося
лише
болючий
спогад
Всё,
что
осталось
— лишь
болезненный
спогад.
Ми
шукаємо
кохання,
але
не
в
коханих
Мы
ищем
любовь,
но
не
в
любимых,
Ми
собі
не
зраджуємо
а
наносим
рани
Себе
не
изменяем,
но
наносим
раны.
Босими
ногами
на
холодну
підлогу
Босыми
ногами
по
холодному
полу
Все
що
залишилося
лише
болючий
спогад
Всё,
что
осталось
— лишь
болезненный
спогад.
Ми
шукаємо
кохання,
але
не
в
коханих
Мы
ищем
любовь,
но
не
в
любимых,
Ми
собі
не
зраджуємо
а
наносим
рани
Себе
не
изменяем,
но
наносим
раны.
Ну
привіт
і
знову
Ну
привет,
и
снова
Ніби
засинав
та
все
по
колу
Будто
засыпал,
и
всё
по
кругу.
В
тінях
кімнати
В
тенях
комнаты
Тихо
засихав
старий
вазон
Тихо
засох
старый
вазон.
Не
знаю
де
саме
Не
знаю,
где
именно
Зупинка
про
яку
колись
казали
Остановка,
про
которую
когда-то
говорили.
Вийдемо
вчасно?
Выйдем
вовремя?
Не
проспавши
прибуття
Не
проспав
прибытия.
Вона
купує
квиток
в
порожній
вагон
Ты
покупаешь
билет
в
пустой
вагон,
Наливає
чай
у
кружку
без
дна
Наливаешь
чай
в
кружку
без
дна,
Знову
ночує
не
вдома,
де
битиме
втома
Снова
ночуешь
не
дома,
где
настигнет
усталость
І
дух
охолодять
вітра
И
дух
охладят
ветра.
Вона
купує
квиток
в
порожній
вагон
Ты
покупаешь
билет
в
пустой
вагон,
Наливає
чай
у
кружку
без
дна
Наливаешь
чай
в
кружку
без
дна,
Знову
ночує
не
вдома,
де
битиме
втома
Снова
ночуешь
не
дома,
где
настигнет
усталость
І
дух
охолодять
вітра
И
дух
охладят
ветра.
Босими
ногами
на
холодну
підлогу
Босыми
ногами
по
холодному
полу
Все
що
залишилося,
лише
болючий
спогад
Всё,
что
осталось
— лишь
болезненный
спогад.
Ми
шукаємо
кохання,
але
не
в
коханих
Мы
ищем
любовь,
но
не
в
любимых,
Ми
собі
не
зраджуємо
а
наносим
рани
Себе
не
изменяем,
но
наносим
раны.
Босими
ногами
на
холодну
підлогу
Босыми
ногами
по
холодному
полу
Все
що
залишилося
лише
болючий
спогад
Всё,
что
осталось
— лишь
болезненный
спогад.
Ми
шукаємо
кохання,
але
не
в
коханих
Мы
ищем
любовь,
но
не
в
любимых,
Ми
собі
не
зраджуємо
а
наносим
рани
Себе
не
изменяем,
но
наносим
раны.
Босими
ногами,
о-о-о
Босыми
ногами,
о-о-о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ропан ігор, ярослав карпук
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.