YAKTAK - Листопадами - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YAKTAK - Листопадами




Листопадами
Falling with the Leaves
Листопадами, мов під осінніми градами
Falling with the leaves, like under autumn's hail
Часом мінорними ладами
Sometimes with minor chords
Дуже з тобою не ладили
We didn't get along very well
Та під листопадами, як листя ми з тобою падали
But under the leaves, like leaves we fell together
Разом приймали різні втрати ми
We took on different losses together
Бо любов на рани латами, латами
Because love for wounds with armor, with armor
Пусті гудки, пусті слова
Empty horns, empty words
Ламали систему, що в мережі
Broke the system that's online
Чужі думки людей про нас
Other people's thoughts about us
Ставали гострі, як ножі
Became sharp, like knives
Останній дощ, мов листопад
The last rain, like a fall of leaves
Топив історії нові
Melted new stories
Та в кого ціль мі, невпопад
But whose goal is mine, off-key
Бо ще живі
Because we're still alive
Коли між нами кілометри зі стінами
When kilometers with walls are between us
Зі сліз твоїх морями
With your tears as seas
Знаю зараз треба так, але листопад
I know now it has to be this way, but the falling leaves
Листопадами, мов під осінніми градами
Falling with the leaves, like under autumn's hail
Часом мінорними ладами
Sometimes with minor chords
Дуже з тобою не ладили
We didn't get along very well
Та під листопадами, як листя ми з тобою падали
But under the leaves, like leaves we fell together
Разом приймали різні втрати ми
We took on different losses together
Бо любов на рани латами, латами
Because love for wounds with armor, with armor
Листопадами падали хто куда
Falling with the leaves, whoever went where
Наш зв'язок в електро проводах
Our connection in the electric wires
Не чути би всі злі слова
May all the evil words not be heard
Щоб розділити нас - лиш шукають повода
To separate us - they just seek a reason
Листопадами падали хто куда
Falling with the leaves, whoever went where
Наш зв'язок в електро проводах
Our connection in the electric wires
Не чути би всі злі слова
May all the evil words not be heard
Щоб розділити нас - лиш шукають повода
To separate us - they just seek a reason
Листопадами, мов під осінніми градами
Falling with the leaves, like under autumn's hail
Часом мінорними ладами
Sometimes with minor chords
Дуже з тобою не ладили
We didn't get along very well
Та під листопадами, як листя ми з тобою падали
But under the leaves, like leaves we fell together
Разом приймали різні втрати ми
We took on different losses together
Бо любов на рани латами, латами
Because love for wounds with armor, with armor
Листопадами падали
Falling with the leaves
Листопадами падали
Falling with the leaves
Листопадами падали
Falling with the leaves





Авторы: христина гопей, ярослав карпук


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.