Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
З
неба
чергами
дощі
Vom
Himmel
regnen
Salven,
Не
забудем
голосів
Wir
vergessen
nicht
die
Stimmen
Ти
хоч
градами
накрий
Bedecke
uns
mit
Hagel,
Але
дух
наш
ще
живий
Aber
unser
Geist
ist
noch
am
Leben
І
воля!
Und
die
Freiheit!
Наснишся
ще
біля
гнізда
Ich
werde
dich
beim
Nest
träumen,
І
прилітай
Und
komm
angeflogen,
На
стріху
якої
нема
Auf
ein
Dach,
das
es
nicht
mehr
gibt.
З
неба
чергами
дощі
Vom
Himmel
regnen
Salven,
Не
забудем
голосів
Wir
vergessen
nicht
die
Stimmen
Ти
хоч
градами
накрий
Bedecke
uns
mit
Hagel,
Але
дух
наш
це
живий
Aber
unser
Geist
ist
am
Leben
І
воля!
Und
die
Freiheit!
Розкажи
мені
брате!
Sag
mir,
Bruder!
Де
ті
сили
нам
брати?
Woher
sollen
wir
die
Kraft
nehmen?
Чому
знов
не
спить
мати?
Warum
schläft
Mutter
wieder
nicht?
І
де
брати
той
затишок?
Und
wo
finden
wir
diese
Geborgenheit?
Тяжко
зла
не
тримати
Es
ist
schwer,
den
Zorn
nicht
zu
halten,
Віримо
в
краще
завтра
Wir
glauben
an
ein
besseres
Morgen,
Знаєм
ми
за
ким
правда!
Wir
wissen,
auf
wessen
Seite
die
Wahrheit
steht!
З
неба
чергами
дощі
Vom
Himmel
regnen
Salven,
Не
забудем
голосів
Wir
vergessen
nicht
die
Stimmen
Ти
хоч
градами
накрий
Bedecke
uns
mit
Hagel,
Але
дух
наш
це
живий
Aber
unser
Geist
ist
am
Leben
І
воля!
Und
die
Freiheit!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ярослав карпук
Альбом
Стріляй
дата релиза
08-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.