YB - Birthday - перевод текста песни на немецкий

Birthday - YBперевод на немецкий




Birthday
Geburtstag
우주에 별자리들을 헤매도
Auch wenn ich alle Sternbilder im Universum durchstreife,
벗어나지 못하는 사막의 중심에서
kann ich dem Zentrum dieser Wüste nicht entkommen.
나는 나의 죄를 닮은 밤하늘을 향해
Ich blickte zum Nachthimmel, der meiner Sünde glich,
아무도 사랑하지 않을거라고 말했다
und sagte, dass ich niemanden lieben würde.
그러자
Daraufhin
모든 것들이 그리워지기 시작했다
begann ich, alles zu vermissen.
달을 바라만 봐도
Selbst wenn ich nur den leeren Mond anschaue,
슬픔이 가득 오른다
erfüllt mich Trauer.
바람 부는 언덕 위에서
Auf dem windigen Hügel
헛된 꿈을 꾸고 있는 같다
scheint es, als würde ich vergebliche Träume träumen.
어떻게 해야 꽃이 피는지
Obwohl ich weiß, wie man Blumen zum Blühen bringt,
알면서도 나는 시들어 갔다
verwelkte ich.
꿈의 어딘가에
Am Ende meines Traums, irgendwo,
나는 내가 서있을 알았다
dachte ich, würde ich stehen.
바람아 오늘이 나에게 마지막인 것처럼
Wind, wehe, als wäre heute mein letzter Tag,
불어라 세상 끝에 서있어도 꿈꿀 있게
damit ich träumen kann, selbst wenn ich am Ende der Welt stehe.
시간 잡을 없는
Zeit, ein Fluss, den man nicht aufhalten kann,
흘러가게 밖에 없는
diese Nacht, die ich nur verstreichen lassen kann.
어제의 밤과 사라져
Mein gestriges Ich verschwindet mit dieser Nacht,
내일은 다시 나의 생일
und morgen ist wieder mein Geburtstag.
소년아 오늘이 너에게 마지막인 것처럼
Mädchen, lebe, als wäre heute dein letzter Tag,
살아라 세상 끝에 서있어도 꿈꿀 있게
damit du träumen kannst, selbst wenn du am Ende der Welt stehst.
소년아 오늘이 너에게 마지막인 것처럼
Mädchen, lebe, als wäre heute dein letzter Tag,
살아라 세상 끝에 서있어도 꿈꿀 있게
damit du träumen kannst, selbst wenn du am Ende der Welt stehst.
나의 모든 것들이
All meine Dinge
그리워지기 시작했다
begannen, mir zu fehlen.
나의 죄를 닮은 밤하늘
Der Nachthimmel, der meiner Sünde gleicht,
이제 너도 사랑할 있다
jetzt kann ich auch dich lieben.
내일은 다시 나의 생일
Morgen ist wieder mein Geburtstag.





Авторы: Daisuke Miyachi, Oono Yuichi, Soul Taro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.