YB - Прес - перевод текста песни на немецкий

Прес - YBперевод на немецкий




Прес
Presse
Є, є, є, є, є-є-є-є
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
YB, why not?
YB, warum nicht?
YB, why not?
YB, warum nicht?
КА4 продакшн
KA4 Produktion
Стіни давили пресом - ми вилізли
Wände drückten wie eine Presse - wir sind rausgeklettert
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Bewegungen im Flachwasser - Ghetto, wir sind aus dem Schatten getreten
Шлях до зірок крізь терні
Der Weg zu den Sternen führt durch Dornen
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree
Стіни давили пресом - ми вилізли
Wände drückten wie eine Presse - wir sind rausgeklettert
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Bewegungen im Flachwasser - Ghetto, wir sind aus dem Schatten getreten
Шлях до зірок крізь тернії
Der Weg zu den Sternen führt durch Dornen
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree
Це все ніби супер сетап, ти завантаж ще
Das alles ist wie ein Super-Setup, lade noch mehr
Не під силу мій бекграунд, на стіл ложи цент
Mein Background ist dir nicht gewachsen, leg' 'nen Schein auf den Tisch
Новий день - ще один раунд, він наче мій кент
Neuer Tag - noch eine Runde, er ist wie mein Kumpel
Колір одягу як траур, не змінний тренд
Die Farbe der Kleidung ist wie Trauer, ein unveränderlicher Trend
Коло із близьких залишилось все те ж
Der Kreis der Vertrauten ist derselbe geblieben
Вранці в руках кава, на кармані прес
Morgens Kaffee in der Hand, die Presse in der Tasche
Раніше були трабли, залишився все тим же
Früher gab es Probleme, ich bin derselbe geblieben
Зараз рахую пачки, складаю все під кришу
Jetzt zähle ich die Scheine, staple alles unters Dach
Sunset це наче "вихід" на дві руки
Sunset ist wie ein "Ausgang" mit zwei Händen
Лям боргу це наче на шиї дві петлі
Eine Million Schulden ist wie zwei Schlingen um den Hals
Касети, брат з патронами ти збережи
Kassetten, Bruder, mit Patronen, bewahr sie auf
Лям в профі із комерції - не кражі
Eine Million im Plus aus dem Geschäft - kein Diebstahl
Було не просто - турбувались "старіки"
Es war nicht einfach - die "Alten" machten sich Sorgen
Відчував костним - будуть корисні паріки
Ich fühlte knochig - Perücken werden nützlich sein, Kleine
Наче по ГОСТу піднімем куш, без паніки
Wie nach Vorschrift heben wir den Jackpot, ohne Panik
Було не просто, ворогів стираєм в драніки
Es war nicht einfach, wir reiben die Feinde zu Kartoffelpuffern
Стіни давили пресом - ми вилізли
Wände drückten wie eine Presse - wir sind rausgeklettert
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Bewegungen im Flachwasser - Ghetto, wir sind aus dem Schatten getreten
Шлях до зірок крізь терні
Der Weg zu den Sternen führt durch Dornen
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree
Стіни давили пресом - ми вилізли
Wände drückten wie eine Presse - wir sind rausgeklettert
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Bewegungen im Flachwasser - Ghetto, wir sind aus dem Schatten getreten
Шлях до зірок крізь тернії
Der Weg zu den Sternen führt durch Dornen
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree





Авторы: віктор кришемінський, ігор бабій


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.