YB - Прес - перевод текста песни на английский

Прес - YBперевод на английский




Прес
Press
Є, є, є, є, є-є-є-є
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah-yeah-yeah-yeah
YB, why not?
YB, why not?
YB, why not?
YB, why not?
КА4 продакшн
KA4 production
Стіни давили пресом - ми вилізли
The walls were pressing us down, but we climbed out
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Moving in the shallows, ghetto, we came out of the shadows
Шлях до зірок крізь терні
The path to the stars through thorns
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree
Стіни давили пресом - ми вилізли
The walls were pressing us down, but we climbed out
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Moving in the shallows, ghetto, we came out of the shadows
Шлях до зірок крізь тернії
The path to the stars through thorns
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree
Це все ніби супер сетап, ти завантаж ще
It's all like a super setup, you load more
Не під силу мій бекграунд, на стіл ложи цент
My background is too much, put the center on the table
Новий день - ще один раунд, він наче мій кент
A new day, another round, he's like my friend
Колір одягу як траур, не змінний тренд
The color of clothes like mourning, unchanging trend
Коло із близьких залишилось все те ж
The circle of close ones remained the same
Вранці в руках кава, на кармані прес
Coffee in the morning, press in my pocket
Раніше були трабли, залишився все тим же
There were troubles before, I remained the same
Зараз рахую пачки, складаю все під кришу
Now I'm counting stacks, putting everything under the roof
Sunset це наче "вихід" на дві руки
Sunset is like an "exit" with both hands
Лям боргу це наче на шиї дві петлі
A million in debt is like two nooses around your neck
Касети, брат з патронами ти збережи
Cassettes, brother, keep the bullets with you
Лям в профі із комерції - не кражі
A million in profits from commerce, not theft
Було не просто - турбувались "старіки"
It wasn't easy, the "old men" worried
Відчував костним - будуть корисні паріки
I felt in my bones, there will be useful wigs
Наче по ГОСТу піднімем куш, без паніки
Like according to GOST, we will raise the loot, no panic
Було не просто, ворогів стираєм в драніки
It wasn't easy, we erase enemies into draniki
Стіни давили пресом - ми вилізли
The walls were pressing us down, but we climbed out
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Moving in the shallows, ghetto, we came out of the shadows
Шлях до зірок крізь терні
The path to the stars through thorns
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree
Стіни давили пресом - ми вилізли
The walls were pressing us down, but we climbed out
Рухи на мілині - гетто, ми вийшли з тіні
Moving in the shallows, ghetto, we came out of the shadows
Шлях до зірок крізь тернії
The path to the stars through thorns
Oh motherfucker, it's my killing spree
Oh motherfucker, it's my killing spree





Авторы: віктор кришемінський, ігор бабій


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.