YBN Blick - Again - перевод текста песни на немецкий

Again - YBN Blickперевод на немецкий




Again
Wieder
I don't even know what I'm gonna f- say
Ich weiß nicht mal, was ich sagen werde
Nah, I'm getting this
Nein, ich krieg das hin
Huh, look, you're puttin' this all on me again
Huh, schau, du schiebst das alles wieder auf mich
I tried to get you out of my mind, you in my dreams again
Ich habe versucht, dich aus meinem Kopf zu bekommen, du bist wieder in meinen Träumen
I can't depend on none of the bros, I call Lil' P, the spare
Ich kann mich auf keinen der Kumpels verlassen, ich rufe Lil' P, den Ersatz, an
I won't talk it out, let's go our separate ways, guess we won't speak again
Ich werde es nicht ausdiskutieren, lass uns getrennte Wege gehen, ich schätze, wir werden nicht mehr miteinander reden
I'm poppin' out, I gotta watch my back, this nigga leechin' in
Ich tauche auf, ich muss auf meinen Rücken aufpassen, dieser Typ schleicht sich ein
No buckin' on my trip, I take your life, babe, he won't reach again
Kein Zögern auf meiner Reise, ich nehme dein Leben, Babe, er wird nicht mehr zugreifen
I been coolin' with the guys, don't stand down, remainin' focused
Ich chille mit den Jungs, gebe nicht nach, bleibe konzentriert
None of my artists did nothin' to me, gotta watch your back, he be the closest
Keiner meiner Künstler hat mir etwas angetan, pass auf deinen Rücken auf, er ist der Nächste
You see I'm up, and try to come around when Dallas at my lord
Du siehst, dass ich oben bin, und versuchst, vorbeizukommen, wenn Dallas bei meinem Herrn ist
No more any day, niggas out here doin' bad, nobody know this
Nicht mehr jeden Tag, Leute hier draußen machen es schlecht, niemand weiß das
Now I can walk inside the mall with hella rats and just fuckin' blow up
Jetzt kann ich mit vielen Ratten ins Einkaufszentrum gehen und einfach in die Luft jagen
Stay down, bro, them niggas doubt it, you got a plan, nobody know it
Bleib unten, Bruder, diese Typen zweifeln daran, du hast einen Plan, niemand weiß es
'Cause I been workin' on my health
Weil ich an meiner Gesundheit gearbeitet habe
All the runs inside my life, I tend to put that on myself
All die Probleme in meinem Leben, ich neige dazu, das auf mich zu nehmen
Now my pain is like a trophy, so I'ma put that on the shelf
Jetzt ist mein Schmerz wie eine Trophäe, also werde ich das ins Regal stellen
Any nigga, this my walk, he gon' get walkin' him in the belt, and that's on God
Jeder Typ, das ist mein Weg, er wird ihn in den Gürtel bekommen, und das schwöre ich bei Gott
Independent, youngie, number 12, I was doing fraud
Unabhängig, Junger, Nummer 12, ich habe betrogen
Then my shit in the dark, my accomplishment getting all applied
Dann meine Scheiße im Dunkeln, meine Leistung wird voll anerkannt
I could really say I made it when I done took this shit abroad
Ich könnte wirklich sagen, ich habe es geschafft, als ich diese Scheiße ins Ausland gebracht habe
I'm still sinning sometimes, but it's on my life, my faith in Lord
Ich sündige manchmal immer noch, aber es geht um mein Leben, meinen Glauben an den Herrn
I'm speeding bad, might lose my life in SRT
Ich fahre zu schnell, könnte mein Leben im SRT verlieren
Fuck where we had, I gotta put me first, I'm saving me
Scheiß auf das, was wir hatten, ich muss mich an erste Stelle setzen, ich rette mich
Y'all nigga try to put me last, look at me now, nigga
Ihr Typen versucht, mich an die letzte Stelle zu setzen, schaut mich jetzt an, Nigga
I done made it, nigga
Ich habe es geschafft, Nigga
Huh, look, you're puttin' this all on me again
Huh, schau, du schiebst das alles wieder auf mich
I tried to get you out of my mind, you in my dreams again
Ich habe versucht, dich aus meinem Kopf zu bekommen, du bist wieder in meinen Träumen
I can't depend on none of the bros, I call Lil' P, the spare
Ich kann mich auf keinen der Kumpels verlassen, ich rufe Lil' P, den Ersatz, an
I won't talk it out, let's go our separate ways, guess we won't speak again
Ich werde es nicht ausdiskutieren, lass uns getrennte Wege gehen, ich schätze, wir werden nicht mehr miteinander reden
I'm poppin' out, I gotta watch my back, this nigga leechin' in
Ich tauche auf, ich muss auf meinen Rücken aufpassen, dieser Typ schleicht sich ein
No buckin' on my trip, I take your life, babe, he won't reach again
Kein Zögern auf meiner Reise, ich nehme dein Leben, Babe, er wird nicht mehr zugreifen
I been coolin' with the guys, don't stand down, remainin' focused
Ich chille mit den Jungs, gebe nicht nach, bleibe konzentriert
None of my artists did nothin' to me, gotta watch your back, he be the closest
Keiner meiner Künstler hat mir etwas angetan, pass auf deinen Rücken auf, er ist der Nächste





Авторы: Israel Hobbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.