YBN Cordae feat. Pusha T - Nightmares Are Real (feat. Pusha T) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YBN Cordae feat. Pusha T - Nightmares Are Real (feat. Pusha T)




Nightmares Are Real (feat. Pusha T)
Кошмары Реальны (при уч. Pusha T)
Okay, uh, I can tell you how I first started in this rap shit
Ладно, э-э, я могу рассказать тебе, как я начал заниматься этим рэп-дерьмом,
Mama kicked a nigga out the house, felt fantastic
Мама выгнала меня из дома, это было прекрасно,
Told my homies, "If you got a couch, know I′m crashin'
Сказал своим корешам: "Если у вас есть диван, знайте, я в деле",
Worried ′bout my future, couldn't care about the past tense
Беспокоился о своем будущем, не мог думать о прошлом,
Lost my grandmother, and I haven't been the same since
Потерял бабушку, и с тех пор я не тот,
Start to get anxious, I′m tired of this lame shit
Начинаю нервничать, я устал от этой херни,
Tired of the struggle, livin′ family in the subdivision
Устал от борьбы, живу с семьей в пригороде,
Ramen noodles, drawin' doodles wasn′t in my fuckin' vision
Лапша быстрого приготовления, рисование каракуль не входило в мои чертовы планы,
But who′s fault is that? Tryna stay all intact
Но чья это вина? Пытаюсь оставаться целым,
Fightin' all my demons, they be schemin′ but I'm crawlin' back
Борюсь со своими демонами, они строят козни, но я возвращаюсь,
And eventually flyin′, lately been mentally cryin′
И в конце концов взлетаю, в последнее время мысленно плачу,
Niggas resentin' me, I am not for the industry lyin′
Ненавистники завидуют мне, я не для лживой индустрии,
Life's a dream, but nothin′ is a fairytale
Жизнь это мечта, но ничто не сказка,
Do you love me? I can barely tell
Любишь ли ты меня? Я едва могу сказать,
'Cause I′m up and down, been all around, nobody's callin' now
Потому что я то вверх, то вниз, был повсюду, никто не звонит сейчас,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Uh, ′cause I know what I been through
Э-э, потому что я знаю, через что я прошел,
But I still, uh, I′d do it all over again
Но я все еще, э-э, я бы сделал все это снова,
And my life is so sinful (YBN, why be them?)
И моя жизнь так грешна (YBN, зачем быть ими?),
But through times, uh (King Push)
Но со временем, э-э (King Push),
The good guys always win
Хорошие парни всегда побеждают,
I can tell you how I first started in this rap shit
Я могу рассказать тебе, как я начал заниматься этим рэп-дерьмом,
8th grade, backflippin' on the mattress
8-й класс, делал сальто назад на матрасе,
9th grade, pack doin gymnastics
9-й класс, пакет занимался гимнастикой,
10th grade, somersaultin′ all them crack flips
10-й класс, кувыркался со всеми этими пакетами с крэком,
Asterisk, skipped school, recorded with The Neptunes
Звездочка, прогуливал школу, записывался с The Neptunes,
We was makin' high school classics
Мы делали классику старшей школы,
Before I took a kilo and I wrapped it, I rapped it
Прежде чем я взял килограмм и завернул его, я зачитал рэп,
Around the funeral with the casket (Eugh)
Вокруг похорон с гробом (Фу),
Coke avalanche, like a landslide
Кокаиновая лавина, как оползень,
Only grew my hair this long because my man died
Отрастил волосы такой длины только потому, что мой друг умер,
Collect calls on them landlines, I pressed 5
Собирал звонки на эти стационарные телефоны, я нажал 5,
To tell about the new test drive and talk fly, ooh
Чтобы рассказать о новом тест-драйве и поговорить по-крутому, ух,
Life′s a dream, but nothin' is a fairytale
Жизнь это мечта, но ничто не сказка,
Do you love me? I can barely tell
Любишь ли ты меня? Я едва могу сказать,
′Cause I'm up and down, been all around, nobody's callin′ now
Потому что я то вверх, то вниз, был повсюду, никто не звонит сейчас,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
No, no, no, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет, нет,
Uh, ′cause I know what I been through
Э-э, потому что я знаю, через что я прошел,
But I still, uh, I'd do it all over again
Но я все еще, э-э, я бы сделал все это снова,
And my life is so sinful
И моя жизнь так грешна,
But through times, uh
Но со временем, э-э,
The good guys always win
Хорошие парни всегда побеждают,





Авторы: Terrence Thornton, Brandon Allen, Daniel Hackett, Stephen Basil, Cordae A Dunston


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.