Текст и перевод песни YBRE feat. Lynus - WASTED
Alles
um
mich
'rum
ist
zerbrochen,
ich
bin
wasted
Everything
around
me
is
broken,
I'm
wasted
Kenne
keinen
Grund,
mich
zu
hassen,
doch
ich
tu
es
I
don't
know
why
I
hate
myself,
but
I
do
Viel
zu
viele
Drugs
im
Kopf,
ich
hab
Träume,
doch
ich
chase
nichts
Too
many
drugs
in
my
head,
I
have
dreams,
but
I
don't
chase
anything
Sie
frag'n
mich,
wie's
mir
geht
und
ich
sag'
mir
geht
es
gut
They
ask
me
how
I'm
doing
and
I
say
I'm
fine
Und
mal,
wenn
du
da
bist
And
when
you're
here
Und
was,
wenn
du
gehst?
And
what
if
you
leave?
Bin
allein,
schiebe
Panik
I'm
alone,
I'm
freaking
out
Baby,
weil
du
mir
fehlst
Baby,
because
I
miss
you
Sie
sagt
wieder,
sie
hasst
mich
She
says
again
that
she
hates
me
Bin
schon
wieder
im
Loch
I'm
back
in
the
hole
Ja,
ich
fühl
mich
alleine
Yes,
I
feel
lonely
Hab'
Dämonen
im
Kopf
I
have
demons
in
my
head
Highs
und
lows,
SMS
auf
meinem
Phone
Highs
and
lows,
text
messages
on
my
phone
Eine
Benzo,
alles
grau
A
benzo,
everything's
gray
Es
ist
alles
wie
gewohnt
It's
all
the
same
as
usual
Deine
Lippen
an
mei'm
Körper
Your
lips
on
my
body
Hab'
den
Teufel
in
der
Brust
I
have
the
devil
in
my
chest
Keine
Liebe,
alles
schwarz
No
love,
all
black
Und
ich
sag,
mir
geht
es
gut
And
I
say
I'm
fine
Und
ich
sag
mir
geht
es
gut,
ey
And
I
say
I'm
fine,
hey
Nehme
noch
'n
Zug,
ja
Taking
another
drag,
yeah
Die
Guten
sterben
jung
Good
people
die
young
Hoff,
dass
ich
schon
bald
mein
Blut
seh',
ey
I
hope
I'll
see
my
blood
soon,
hey
Keine
Zeit
für
meine
Fam
No
time
for
my
fam
Keine
Zeit
für
meine
Homes
No
time
for
my
homes
Mama
sagt,
sie
missed
mich
Mom
says
she
misses
me
Doch
ich
bin
wieder
on
the
road,
oh-oh
But
I'm
on
the
road
again,
oh-oh
Ich
bin
wieder
on
the
road,
ja,
ey,
(ich
bin
wieder)
I'm
on
the
road
again,
yeah,
hey,
(I'm
on
the
road
again)
Alles
um
mich
'rum
ist
zerbrochen,
ich
bin
wasted
Everything
around
me
is
broken,
I'm
wasted
Kenne
keinen
Grund,
mich
zu
hassen,
doch
ich
tu's
I
don't
know
why
I
hate
myself,
but
I
do
Viel
zu
viele
Drugs
im
Kopf,
ich
hab
Träume,
doch
ich
chase
nichts
Too
many
drugs
in
my
head,
I
have
dreams,
but
I
don't
chase
anything
Sie
frag'n
mich,
wie's
mir
geht
und
ich
sag'
mir
geht
es
gut
They
ask
me
how
I'm
doing
and
I
say
I'm
fine
Mein
Kopf
ist
selbst
für
mich
nicht
mehr
so
einfach
zu
versteh'n
My
head
is
not
easy
to
understand
even
for
me
Auch
wenn
ich
mich
manchmal
nicht
gut
ausdrücke,
könn'
es
die
Tränen
Even
if
I
can't
express
myself
well
sometimes,
you
can
tell
by
the
tears
Ich
frag
alle
Menschen
ob
sie's
kenn',
sie
sagen:
"same"
I
ask
everyone
if
they
know
it,
they
say:
"same"
Doch
um
alles
schnell
zu
ändern
fehlt
die
Kraft,
ich
bin
gelähmt
But
to
change
everything
quickly
I
have
no
strength,
I'm
paralyzed
Nehme
einen
Schluck
von
dem
Hochpro
Take
a
sip
of
the
hard
liquor
Und
alle
Gedanken
entwickeln
sich
gut
And
all
the
thoughts
develop
nicely
Verdünne
das
Blut
Dilute
the
blood
Kehle
brennt,
denn
sie
ist
randvoll
gefüllt
mit
der
Glut
My
throat
is
burning,
because
it
is
filled
to
the
brim
with
the
heat
Von
meiner
Kippe,
die
ich
kille
Of
my
cigarette,
which
I
kill
Poppe
ne
Pille,
fall'
von
der
Klippe
Pop
a
pill,
fall
off
the
cliff
Genieße
die
Stille
Enjoy
the
silence
Engel
und
Teufel,
sie
wechseln
sich
ab,
denn
die
Schulter
'ne
Wippe
Angels
and
devils,
they
take
turns,
because
the
shoulder
is
a
swing
Ich
bin
so
lost,
bin
so
lost
I'm
lost,
I'm
lost
Höre
nicht
mehr
auf
mein'
Kopf,
denn
ich
weiß,
er
spielt
mir
Streiche
I
don't
listen
to
my
head
anymore,
because
I
know
it
plays
tricks
on
me
Auch
wenn
ich
klopfe',
wenn
ich
klopf'
Even
when
I
knock,
when
I
knock
Öffnet
mir
niemand
die
Tür,
denn
ich
weiß,
ich
kämpf'
alleine
Nobody
opens
the
door
for
me,
because
I
know
I'm
fighting
alone
Ich
kämpf'
alleine,
ich
kämpf'
alleine
I'm
fighting
alone,
I'm
fighting
alone
Alles
um
mich
'rum
ist
zerbrochen,
ich
bin
wasted
Everything
around
me
is
broken,
I'm
wasted
Kenne
keinen
Grund,
mich
zu
hassen,
doch
ich
tu's
I
don't
know
why
I
hate
myself,
but
I
do
Viel
zu
viele
Drugs
im
Kopf,
ich
hab
Träume,
doch
ich
chase
nichts
Too
many
drugs
in
my
head,
I
have
dreams,
but
I
don't
chase
anything
Sie
frag'n
mich,
wie's
mir
geht
und
ich
sag'
mir
geht
es
gut
They
ask
me
how
I'm
doing
and
I
say
I'm
fine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Lahey, Jeremias Krastel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.