Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Slipping
through
a
crevice
Ich
schlüpfe
durch
einen
Spalt
Thousand
times
I
went
and
said
it
Tausendmal
habe
ich
es
gesagt
Tried
to
fake
and
tried
forgetting
Habe
versucht,
es
vorzutäuschen
und
zu
vergessen
Brand
new
skin
I'll
mold
and
shed
it
Eine
brandneue
Haut,
die
ich
formen
und
abwerfen
werde
Now
I'm
lost
alone
to
apathy
Jetzt
bin
ich
allein
der
Apathie
überlassen
I
know
I
hurt
it's
sad
to
see
Ich
weiß,
ich
habe
verletzt,
es
ist
traurig
zu
sehen
I'm
in
the
rain
I
stand
in
peace
Ich
stehe
im
Regen,
ich
stehe
in
Frieden
The
water
stains
the
canopy
Das
Wasser
färbt
das
Blätterdach
Angled
tall
I'm
skin
and
bone
Schräg
und
groß,
ich
bin
Haut
und
Knochen
I
dwell
on
that
I
should've
known
Ich
grüble
darüber,
ich
hätte
es
wissen
müssen
Sins
I
made
I
will
atone
Sünden,
die
ich
begangen
habe,
werde
ich
sühnen
A
rope
and
book
consider
both
Ein
Seil
und
ein
Buch,
erwäge
beides
I
don't
wanna
come
around
Ich
will
nicht
vorbeikommen
And
face
the
things
I
talk
about
Und
mich
den
Dingen
stellen,
über
die
ich
spreche
Shit
to
say
don't
make
a
sound
Scheiße
zu
sagen,
mach
keinen
Mucks
I'm
stepping
here
it's
raining
out
Ich
trete
hier
auf,
es
regnet
draußen
I
have
the
most
misfortune
Ich
habe
das
größte
Unglück
I
sense
this
pain
running
out
of
endorphins
Ich
spüre,
wie
dieser
Schmerz
nachlässt,
mir
gehen
die
Endorphine
aus
I
can
remember
the
feeling
Ich
kann
mich
an
das
Gefühl
erinnern
I'm
boxed
up
now
and
I'm
less
than
revealing
Ich
bin
jetzt
eingesperrt
und
weniger
offenherzig
Don't
mind
me
I'm
burning
bridges
Achte
nicht
auf
mich,
ich
breche
Brücken
ab
Out
my
pills
I'm
always
twitching
Meine
Pillen
sind
weg,
ich
zucke
immer
At
the
store
don't
press
record
Im
Laden,
nimm
nicht
auf
On
cameras
filming
on
the
floor
Auf
Kameras,
die
auf
dem
Boden
filmen
Won't
see
me
in
public
now
Du
wirst
mich
jetzt
nicht
in
der
Öffentlichkeit
sehen
Ain't
fuck
with
broads
they're
trouble
now
Habe
keinen
Bock
mehr
auf
Weibern,
sie
machen
jetzt
Ärger
Double
dipping
fuck
that
number
Doppelt
eintauchen,
scheiß
auf
die
Zahl
Skin
been
pale
and
losing
color
Meine
Haut
ist
blass
und
verliert
an
Farbe
Losing
vision
interest
up
Ich
verliere
den
Blick,
das
Interesse
steigt
Because
I'm
acting
different
Weil
ich
mich
anders
verhalte
But
that
shit
ain't
true
I'm
seeing
through
Aber
das
stimmt
nicht,
ich
durchschaue
The
fake
you
show
and
act
you
do
Die
Falschheit,
die
du
zeigst,
und
die
Show,
die
du
abziehst
I
don't
lie
don't
wanna
brag
Ich
lüge
nicht,
will
nicht
prahlen
Our
first
impression
started
bad
Unser
erster
Eindruck
war
schlecht
Never
claimed
that
I
was
perfect
Ich
habe
nie
behauptet,
perfekt
zu
sein
I'm
a
loser
rest
assured
it
Ich
bin
ein
Verlierer,
sei
versichert
I
have
the
most
misfortune
Ich
habe
das
größte
Unglück
I
sense
this
pain
running
out
of
endorphins
Ich
spüre,
wie
dieser
Schmerz
schwindet,
ohne
Endorphine
I
can
remember
the
feeling
Ich
kann
mich
an
das
Gefühl
erinnern
I'm
boxed
up
now
and
I'm
less
than
revealing
Ich
bin
jetzt
eingesperrt
und
weniger
offen
I'm
like
you
but
I'm
not
that
important
Ich
bin
wie
du,
aber
ich
bin
nicht
so
wichtig
My
life
gets
worse
bottled
up
now
it's
shortened
Mein
Leben
wird
schlimmer,
aufgestaut,
jetzt
ist
es
verkürzt
I'm
hearing
your
voice
sound
out
from
the
window
Ich
höre
deine
Stimme
aus
dem
Fenster
klingen
I
don't
rest
well
sanity's
up
in
limbo
Ich
ruhe
nicht
gut,
mein
Verstand
ist
in
der
Schwebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Y K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.