YCK - Endorphins - перевод текста песни на немецкий

Endorphins - YCKперевод на немецкий




Endorphins
Endorphine
Slipping through a crevice
Ich schlüpfe durch einen Spalt
Thousand times I went and said it
Tausendmal habe ich es gesagt
Tried to fake and tried forgetting
Habe versucht, es vorzutäuschen und zu vergessen
Brand new skin I'll mold and shed it
Eine brandneue Haut, die ich formen und abwerfen werde
Now I'm lost alone to apathy
Jetzt bin ich allein der Apathie überlassen
I know I hurt it's sad to see
Ich weiß, ich habe verletzt, es ist traurig zu sehen
I'm in the rain I stand in peace
Ich stehe im Regen, ich stehe in Frieden
The water stains the canopy
Das Wasser färbt das Blätterdach
Angled tall I'm skin and bone
Schräg und groß, ich bin Haut und Knochen
I dwell on that I should've known
Ich grüble darüber, ich hätte es wissen müssen
Sins I made I will atone
Sünden, die ich begangen habe, werde ich sühnen
A rope and book consider both
Ein Seil und ein Buch, erwäge beides
I don't wanna come around
Ich will nicht vorbeikommen
And face the things I talk about
Und mich den Dingen stellen, über die ich spreche
Shit to say don't make a sound
Scheiße zu sagen, mach keinen Mucks
I'm stepping here it's raining out
Ich trete hier auf, es regnet draußen
I have the most misfortune
Ich habe das größte Unglück
I sense this pain running out of endorphins
Ich spüre, wie dieser Schmerz nachlässt, mir gehen die Endorphine aus
I can remember the feeling
Ich kann mich an das Gefühl erinnern
I'm boxed up now and I'm less than revealing
Ich bin jetzt eingesperrt und weniger offenherzig
Don't mind me I'm burning bridges
Achte nicht auf mich, ich breche Brücken ab
Out my pills I'm always twitching
Meine Pillen sind weg, ich zucke immer
At the store don't press record
Im Laden, nimm nicht auf
On cameras filming on the floor
Auf Kameras, die auf dem Boden filmen
Won't see me in public now
Du wirst mich jetzt nicht in der Öffentlichkeit sehen
Ain't fuck with broads they're trouble now
Habe keinen Bock mehr auf Weibern, sie machen jetzt Ärger
Double dipping fuck that number
Doppelt eintauchen, scheiß auf die Zahl
Skin been pale and losing color
Meine Haut ist blass und verliert an Farbe
Losing vision interest up
Ich verliere den Blick, das Interesse steigt
Because I'm acting different
Weil ich mich anders verhalte
But that shit ain't true I'm seeing through
Aber das stimmt nicht, ich durchschaue
The fake you show and act you do
Die Falschheit, die du zeigst, und die Show, die du abziehst
I don't lie don't wanna brag
Ich lüge nicht, will nicht prahlen
Our first impression started bad
Unser erster Eindruck war schlecht
Never claimed that I was perfect
Ich habe nie behauptet, perfekt zu sein
I'm a loser rest assured it
Ich bin ein Verlierer, sei versichert
I have the most misfortune
Ich habe das größte Unglück
I sense this pain running out of endorphins
Ich spüre, wie dieser Schmerz schwindet, ohne Endorphine
I can remember the feeling
Ich kann mich an das Gefühl erinnern
I'm boxed up now and I'm less than revealing
Ich bin jetzt eingesperrt und weniger offen
I'm like you but I'm not that important
Ich bin wie du, aber ich bin nicht so wichtig
My life gets worse bottled up now it's shortened
Mein Leben wird schlimmer, aufgestaut, jetzt ist es verkürzt
I'm hearing your voice sound out from the window
Ich höre deine Stimme aus dem Fenster klingen
I don't rest well sanity's up in limbo
Ich ruhe nicht gut, mein Verstand ist in der Schwebe





Авторы: Y K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.