YCK - National Clown Convention - перевод текста песни на немецкий

National Clown Convention - YCKперевод на немецкий




National Clown Convention
Nationale Clown-Convention
Rolled up 20 blunts (Blunts)
Habe 20 Blunts gerollt (Blunts)
Got my .30 tucked (Tucked)
Meine .30 ist eingesteckt (Eingesteckt)
I don't give a fuck about
Es ist mir scheißegal
The things you say you've done (Done)
Was du sagst, was du getan hast (Getan)
I don't give a fuck about your husband or your man
Es ist mir scheißegal, was dein Ehemann oder dein Freund sagt
He ain't the one with the pussy but he acting pussy
Er ist nicht der mit der Muschi, aber er benimmt sich wie eine
For lasting a minute and out like a rookie
Hält nur eine Minute durch und ist raus wie ein Anfänger
No shame in this shit no name in this shit
Keine Schande in dieser Sache, kein Name in dieser Sache
Well they don't know me but I'm paid from this shit
Nun, sie kennen mich nicht, aber ich werde durch diese Sache bezahlt
Get onto stepping the brands that you repping
Fang an, die Marken zu präsentieren, die du vertrittst
Well none of that matters you never will get it
Nun, all das zählt nicht, du wirst es nie verstehen
Fuck a material thing bitch I'm boutta teach em a thing bitch
Scheiß auf materielle Dinge, Schlampe, ich werde ihnen etwas beibringen, Schlampe
Claiming you woke but you talk as a joke
Behauptest, du wärst wach, aber du redest wie ein Witz
And you're better off wearing a ball on your nose
Und du bist besser dran, wenn du eine Kugel auf deiner Nase trägst
All these garbage rappers got opinions on my sound
All diese Müll-Rapper haben Meinungen zu meinem Sound
Don't hate me cause it's fucking better than anything that you put out
Hasse mich nicht, weil er verdammt noch mal besser ist als alles, was du rausgebracht hast
Rolled up 20 blunts (Blunts)
Habe 20 Blunts gerollt (Blunts)
Got my .30 tucked (Tucked)
Meine .30 ist eingesteckt (Eingesteckt)
I don't give a fuck about
Es ist mir scheißegal
The things you say you've done (Done)
Was du sagst, was du getan hast (Getan)
Pound in the back I was caught for possession
Ein Pfund im Kofferraum, ich wurde wegen Besitzes erwischt
But they let me go and I got an obsession
Aber sie ließen mich gehen und ich habe eine Besessenheit
For people that wanna be talking that shit and
Für Leute, die Scheiße labern wollen und
When people be spewing that I'm illegitimate
Wenn Leute behaupten, ich sei illegitim
Fuck outta my face outta my life bitch go away
Verpiss dich aus meinem Gesicht, aus meinem Leben, Schlampe, geh weg
I don't need drama from rappers that can't even rap
Ich brauche kein Drama von Rappern, die nicht mal rappen können
And be saying they're woke and so different at that
Und behaupten, sie wären wach und so anders
Well it's so funny that you make no money
Nun, es ist so lustig, dass du kein Geld verdienst
You're streaming your shit and you sound like you coming
Du streamst deine Scheiße und du klingst, als ob du
For me and my profit I'm lining my wallet
Mich und meinen Profit angreifst, ich fülle meine Brieftasche
I'm checking for you and I make a deposit
Ich checke dich ab und mache eine Einzahlung
You're the second rate you're mediocre and you're trash
Du bist zweitklassig, du bist mittelmäßig und du bist Müll
We can move ahead and you'll be left there stuck inside the past
Wir können vorankommen und du wirst dort in der Vergangenheit stecken bleiben
Rolled up 20 blunts (Blunts)
Habe 20 Blunts gerollt (Blunts)
Got my .30 tucked (Tucked)
Meine .30 ist eingesteckt (Eingesteckt)
I don't give a fuck about
Es ist mir scheißegal
The things you say you've done (Done)
Was du sagst, was du getan hast (Getan)





Авторы: Y K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.