YCK - Your Plans for Revenge - перевод текста песни на немецкий

Your Plans for Revenge - YCKперевод на немецкий




Your Plans for Revenge
Deine Rachepläne
Waking up next to nothing
Ich wache neben Nichts auf
After dreaming of you and me
Nachdem ich von dir und mir geträumt habe
I'm waking up all alone waking up so relieved
Ich wache ganz allein auf, wache so erleichtert auf
While you're taking your plans for revenge
Während du deine Rachepläne schmiedest
Eyes open up I'm next to nothing
Die Augen öffnen sich, ich bin neben Nichts
I still feel hurt deep down it's crushing
Ich fühle immer noch Schmerz tief drinnen, es ist erdrückend
If there was a god then he'd make it all stop
Wenn es einen Gott gäbe, würde er alles beenden
Frayed encased in my skull with the forbidden thoughts
Zermürbt, eingeschlossen in meinem Schädel mit den verbotenen Gedanken
I had assumed it was just us two
Ich hatte angenommen, es wären nur wir zwei
Did you ever love me when I still loved you
Hast du mich jemals geliebt, als ich dich noch liebte?
Or did you already plan then to hang me out
Oder hattest du schon damals geplant, mich hängen zu lassen?
Tell me now I'll add that to my daily doubts
Sag es mir jetzt, ich füge das zu meinen täglichen Zweifeln hinzu
Right next to the one that says I will live long
Direkt neben dem, der sagt, ich werde lange leben
Might have wished you well but the sentiment's gone
Ich habe dir vielleicht alles Gute gewünscht, aber das Gefühl ist weg
I had good intent but that's old and spent
Ich hatte gute Absichten, aber das ist alt und verbraucht
I had watched that whole uncontrolled descent
Ich hatte diesen ganzen unkontrollierten Abstieg beobachtet
Dope ill so I stay bedridden
Drogenkrank, also bleibe ich bettlägerig
Wouldn't know that I'm sick cause I keep it well hidden
Du würdest nicht wissen, dass ich krank bin, weil ich es gut verstecke
Death been on the rise I can sense hell's bidding
Der Tod ist auf dem Vormarsch, ich kann das Gebot der Hölle spüren
And I ain't drug free say fuck a red ribbon
Und ich bin nicht drogenfrei, sag scheiß auf eine rote Schleife
Waking up next to nothing
Ich wache neben Nichts auf
After dreaming of you and me
Nachdem ich von dir und mir geträumt habe
I'm waking up all alone waking up so relieved
Ich wache ganz allein auf, wache so erleichtert auf
While you're taking your plans for revenge
Während du deine Rachepläne schmiedest
Why would you think that you owe me shit
Warum solltest du denken, dass du mir einen Scheiß schuldest?
When I hate these trips and I only bitch
Wo ich doch diese Trips hasse und nur jammere
Bout the time that I'm having in my loneliness
Über die Zeit, die ich in meiner Einsamkeit habe
And you didn't warn me but my homies did
Und du hast mich nicht gewarnt, aber meine Kumpels taten es
That if this goes on and it runs it's course
Dass, wenn das so weitergeht und seinen Lauf nimmt
That I'll be forced then to my last resort
Dass ich dann zu meinem letzten Ausweg gezwungen sein werde
Blown a hole in my skull going off impulse
Mir aus Impuls ein Loch in den Schädel blase
I won't see what you did but that's void and null
Ich werde nicht sehen, was du getan hast, aber das ist nichtig und null
You would get joy outta faking wisdom
Du würdest Freude daran finden, Weisheit vorzutäuschen
When you hear these words I predict you'll twist em
Wenn du diese Worte hörst, sage ich voraus, dass du sie verdrehen wirst
Making a plot see you take your revenge
Ich sehe dich einen Plan schmieden, deine Rache nehmen
I don't have energy cause I'm feeling entrenched
Ich habe keine Energie, weil ich mich festgefahren fühle
You would tell me so frequently beg on knees and be pleading me
Du würdest mir so häufig sagen, auf Knien betteln und mich anflehen
That we'd make it but conveniently I see that you're leaving me
Dass wir es schaffen würden, aber praktischerweise sehe ich, dass du mich verlässt
I could try to confide in you but I'd rather be fighting you
Ich könnte versuchen, mich dir anzuvertrauen, aber ich würde lieber gegen dich kämpfen
Take my heart and my tongue and undo the way it's been tied in two
Nimm mein Herz und meine Zunge und mach rückgängig, wie es entzweit wurde
Waking up next to nothing
Ich wache neben Nichts auf
After dreaming of you and me
Nachdem ich von dir und mir geträumt habe
I'm waking up all alone waking up so relieved
Ich wache ganz allein auf, wache so erleichtert auf
While you're taking your plans for revenge
Während du deine Rachepläne schmiedest





Авторы: Y K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.