Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zero
gradi
fuori
come
dentro
il
cuore,
sedile
riscaldato
Null
Grad
draußen,
wie
in
meinem
Herzen,
Sitzheizung
an
Io
con
te,
giuro,
ci
volevo
stare
Ich
wollte
wirklich
mit
dir
zusammen
sein
Fuori
da
quel
locale
pettinato,
ma
guardavi
un
altro
Draußen
vor
dem
Laden,
adrett,
aber
du
hast
einen
anderen
angeschaut
Io
pensavo
al
guadagno
Ich
dachte
ans
Geldverdienen
Guardavo
il
blocco
dall'alto
come
un
palo
Ich
schaute
auf
den
Block
von
oben,
wie
ein
Mast
Dentro
la
tuta
mille
fanno
un
palo,
halo
In
meinem
Trainingsanzug
machen
tausend
einen
Strich,
Halo
30
opps
hanno
preso
un
fra,
gli
hanno
tolto
le
TN
30
Gegner
haben
einen
Kumpel
erwischt,
ihm
die
TNs
weggenommen
Ne
ha
già
un
paio
nuove,
pensi
"ce
ne
fotte"
Er
hat
schon
ein
paar
neue,
du
denkst
"ist
uns
egal"
Nuova
thot,
mi
vuole
in
top
ten
Neue
Schlampe,
sie
will
mich
in
den
Top
Ten
Per
la
stanza
io
la
voglio
in
topless
Fürs
Zimmer
will
ich
sie
oben
ohne
Il
block
fa
nino-nino,
nel
back
del
SUV
la
scrivo
Der
Block
macht
nino-nino,
im
Kofferraum
des
SUVs
schreibe
ich
es
Gucci
make
up
cola
sul
viso
Gucci
Make-up
läuft
übers
Gesicht
Gocce
di
Benzo,
su
di
giri
come
un
Lambo
Tropfen
von
Benzo,
aufgeputscht
wie
ein
Lambo
Forse
mi
piace
'sta
situa
dove
tu
sei
ricca
e
io
so
di
cemento
Vielleicht
mag
ich
diese
Situation,
wo
du
reich
bist
und
ich
aus
Beton
Il
cielo
cambia
colore
con
gli
euro
Der
Himmel
ändert
seine
Farbe
mit
den
Euros
Forse
è
per
questo
che
fisso
il
tramonto
Vielleicht
starre
ich
deshalb
den
Sonnenuntergang
an
E
voglio
fogli
viola
sul
mezzo
Und
ich
will
lila
Scheine
auf
dem
Fahrzeug
A
duecento,
con
un
Herno,
per
il
freddo
Mit
zweihundert,
mit
einem
Herno,
gegen
die
Kälte
Lei
ha
una
giacca
numerata
nera,
Maison
Martin
Margiela
Sie
hat
eine
schwarze,
nummerierte
Jacke,
Maison
Martin
Margiela
Non
ci
capiamo
ma
non
è
straniera
Wir
verstehen
uns
nicht,
aber
sie
ist
keine
Fremde
Finché
non
sento
brividi
alla
schiena
Bis
ich
Gänsehaut
auf
dem
Rücken
spüre
Al
tatto
era
luxury
la
sua
Vuitton
Ihre
Vuitton
fühlte
sich
luxuriös
an
Avrei
voluto
una
glock,
ma
lei
ha
detto:
"No"
Ich
hätte
gerne
eine
Glock
gehabt,
aber
sie
sagte:
"Nein"
Corro
dentro
una
Tesla,
lei
nella
testa
Ich
rase
in
einem
Tesla,
sie
in
meinem
Kopf
Dentro
la
retina
In
der
Retina
Ho
ancora
foto
di
te
nuda
nel
block
Habe
ich
immer
noch
Fotos
von
dir
nackt
im
Block
Brucia
la
benzina,
taglio
di
Benzema
Das
Benzin
brennt,
Schnitt
wie
Benzema
Bebe,
bebe,
fuma
e
dimentica
Bebe,
bebe,
rauche
und
vergiss
Nuova
la
tuta,
bimba,
no,
non
è
ancora
cresciuta
Der
Trainingsanzug
ist
neu,
Baby,
nein,
sie
ist
noch
nicht
erwachsen
Lo
vedo
dagli
occhi
che
cosa
faresti
Ich
sehe
in
deinen
Augen,
was
du
tun
würdest
Per
una
Louis
Vuitton,
brra
Für
eine
Louis
Vuitton,
brra
Per
una
Louis
Vuitton
Für
eine
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
Für
eine
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
Für
eine
Louis
Vuitton
Ho
le
analisi
di
mamma,
non
gli
abiti
in
settimana
Ich
habe
Mamas
Analysen,
nicht
die
Kleidung
für
die
Woche
Aspettavo
i
campetti
nuovi
in
erba,
mai
a
casa
Ich
wartete
auf
die
neuen
Rasenplätze,
war
nie
zu
Hause
Mio
padre
ci
è
andato
sotto
giù
pesante
Mein
Vater
hat
sich
heftig
reingehängt
Se
ne
vanta
di
aver
messo
gambe
Er
prahlt
damit,
dass
er
Beine
bekommen
hat
Se
vuole
riprendere
mamma
dovrà
essere
più
elegante
Wenn
er
Mama
zurückgewinnen
will,
muss
er
eleganter
sein
La
banda
dice:
"Adelante"
Die
Bande
sagt:
"Adelante"
Scusa
se
cambio
di
spalle
Entschuldige,
wenn
ich
dir
den
Rücken
zukehre
Sulla
trap
vado
di
Valzer
Auf
Trap
tanze
ich
Walzer
Rappo
da
un
anno,
diranno:
"Che
Grande"
Ich
rappe
seit
einem
Jahr,
sie
werden
sagen:
"Wie
großartig"
Se
vuoi
riprendermi,
riprendetevi
il
rispetto
delle
vostre
mamme
Wenn
ihr
mich
zurückgewinnen
wollt,
holt
euch
den
Respekt
eurer
Mütter
zurück
Uno
specialista
sentendo
'sta
strofa
dirà:
"Viva
l'arte"
Ein
Spezialist,
der
diese
Strophe
hört,
wird
sagen:
"Es
lebe
die
Kunst"
Con
le
nuove
Maison
Margiela
Mit
den
neuen
Maison
Margiela
Mi
aveva
detto
che
scendeva
a
Cella
Sie
hatte
mir
gesagt,
dass
sie
nach
Cella
runterkommt
Se
vuoi
farmi
fuori
da
questo
game
Wenn
du
mich
aus
diesem
Spiel
werfen
willst
Devi
togliere
l'ultima
particella
Musst
du
das
letzte
Teilchen
entfernen
La
mia
Toyota
sembra
una
navicella
Mein
Toyota
sieht
aus
wie
ein
Raumschiff
Non
contagiare
le
mie
new
collane
Infiziere
meine
neuen
Halsketten
nicht
Pacchi
da
bollare,
gallina
in
popolare
Pakete
zum
Stempeln,
Huhn
im
Volk
Triangolare,
mi
viene
la
varicella
Dreiecksspiel,
ich
bekomme
Windpocken
Dentro
la
retina
In
der
Retina
Ho
ancora
foto
di
te
nuda
nel
block
Habe
ich
immer
noch
Fotos
von
dir
nackt
im
Block
Brucia
la
benzina,
taglio
di
Benzema
Das
Benzin
brennt,
Schnitt
wie
Benzema
Bebe,
bebe,
fuma
e
dimentica
Bebe,
bebe,
rauche
und
vergiss
Nuova
la
tuta,
bimba,
no,
non
è
ancora
cresciuta
Der
Trainingsanzug
ist
neu,
Baby,
nein,
sie
ist
noch
nicht
erwachsen
Lo
vedo
dagli
occhi
che
cosa
faresti
Ich
sehe
in
deinen
Augen,
was
du
tun
würdest
Per
una
Louis
Vuitton,
brra
Für
eine
Louis
Vuitton,
brra
Per
una
Louis
Vuitton
Für
eine
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
Für
eine
Louis
Vuitton
Per
una
Louis
Vuitton
Für
eine
Louis
Vuitton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Cattolico, Daniel Rizzi, Edoardo Borsani
Альбом
RETINA
дата релиза
29-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.