Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cappa
nello
stu
non
mi
chiedi
come
sto
Cappa
im
Studio,
frag
mich
nicht,
wie
es
mir
geht
Lo
leggi
dagli
occhi
miei
tanto
sono
chiari
Du
liest
es
in
meinen
Augen,
sie
sind
so
klar
Mi
dicevi
non
cambiare
per
nessuno
Du
sagtest
mir,
ich
soll
mich
für
niemanden
ändern
Ma
poi
sei
cambiata
tu
Aber
dann
hast
du
dich
verändert
Ed
ora
ho
un
vuoto
tra
le
mani
Und
jetzt
habe
ich
eine
Leere
in
meinen
Händen
Non
sai
quanto
pesano
le
cose
che
mi
dici
ma
Du
weißt
nicht,
wie
schwer
die
Dinge
wiegen,
die
du
mir
sagst,
aber
Non
sono
da
solo
lo
so
che
non
mi
capisci
Ich
bin
nicht
allein,
ich
weiß,
dass
du
mich
nicht
verstehst
Ho
un
fratello
con
me
ha
le
mie
stesse
cicatrici
Ich
habe
einen
Bruder
bei
mir,
er
hat
die
gleichen
Narben
wie
ich
Grr
pow
sparerei
solo
per
la
mia
fam
Grr
pow,
ich
würde
nur
für
meine
Fam
schießen
Lei
sa
come
calmarmi
quando
sono
in
down
Sie
weiß,
wie
sie
mich
beruhigt,
wenn
ich
down
bin
Non
vorrei
mai
trovarmi
una
scusa
Ich
möchte
mir
nie
eine
Ausrede
suchen
müssen
E'
che
vivo
tutto
un
po'
per
tre
Es
ist
nur,
dass
ich
alles
irgendwie
dreifach
lebe
Ho
l'ansia
di
non
farcela
mami
Ich
habe
Angst,
es
nicht
zu
schaffen,
Mami
Sopra
un
jet
ski
sulle
onde
del
mare
Auf
einem
Jetski
auf
den
Wellen
des
Meeres
Scrivo
e
manca
l'aria
Ich
schreibe
und
mir
fehlt
die
Luft
Dimmi
quanto
resti
shawty
Sag
mir,
wie
lange
du
bleibst,
Shawty
Vado
fuori
se
ti
muovi
su
di
me
Ich
drehe
durch,
wenn
du
dich
auf
mir
bewegst
Poi
ci
resti
male
Dann
bist
du
enttäuscht
Se
ho
dovuto
cambiare
piani
Wenn
ich
meine
Pläne
ändern
musste
Perdonami
ho
la
testa
in
aria
Verzeih
mir,
ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
E
dimmi
se
mi
pensi
mai
Und
sag
mir,
ob
du
jemals
an
mich
denkst
E'
questa
noia
che
ci
ha
cambiato
ma
Es
ist
diese
Langeweile,
die
uns
verändert
hat,
aber
Resti
una
parte
di
me
Du
bleibst
ein
Teil
von
mir
Fai
la
donna
e
sei
ancora
bambina
Du
gibst
dich
als
Frau
aus
und
bist
noch
ein
Kind
Ti
ricordi
volevo
portarti
a
Parigi
Erinnerst
du
dich,
ich
wollte
dich
nach
Paris
bringen
Ma
ora
è
fredda
e
tu
non
sei
più
mia
Aber
jetzt
ist
es
kalt
und
du
bist
nicht
mehr
mein
Sto
fumando
la
shisha
Ich
rauche
Shisha
Tu
vuoi
darmi
vibrazioni
ma
non
sai
ancora
nulla
di
me
Du
willst
mir
Vibrationen
geben,
aber
du
weißt
noch
nichts
über
mich
YD
è
la
fam
YD
ist
die
Fam
I
sogni
pesano
più
della
tua
bag
Träume
wiegen
schwerer
als
deine
Tasche
Bruciamo
come
habanero
ma
Wir
brennen
wie
Habanero,
aber
Sotto
lo
stesso
cielo
Unter
demselben
Himmel
Io
non
ho
tradito
un
frero
mai
Ich
habe
noch
nie
einen
Bruder
verraten
E
forse
è
colpa
mia
ma
non
sono
come
te
Und
vielleicht
ist
es
meine
Schuld,
aber
ich
bin
nicht
wie
du
Ho
troppi
sogni
in
tasca
non
ho
smesso
di
crederci
Ich
habe
zu
viele
Träume
in
der
Tasche,
ich
habe
nicht
aufgehört,
daran
zu
glauben
Scusa
se
non
parlo
tanto
come
facevo
Entschuldige,
wenn
ich
nicht
so
viel
rede,
wie
früher
Ma
il
mondo
è
troppo
freddo
per
quelli
come
te
e
come
me
mami
Aber
die
Welt
ist
zu
kalt
für
Leute
wie
dich
und
mich,
Mami
Sopra
un
jetski
sulle
onde
del
mare
Auf
einem
Jetski
auf
den
Wellen
des
Meeres
Scrivo
e
manca
l'aria
Ich
schreibe
und
mir
fehlt
die
Luft
Dimmi
quanto
resti
shawty
Sag
mir,
wie
lange
du
bleibst,
Shawty
Vado
fuori
se
ti
muovi
su
di
me
Ich
drehe
durch,
wenn
du
dich
auf
mir
bewegst
Poi
ci
resti
male
Dann
bist
du
enttäuscht
Se
ho
dovuto
cambiare
piani
Wenn
ich
meine
Pläne
ändern
musste
Perdonami
ho
la
testa
in
aria
Verzeih
mir,
ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
E
dimmi
se
mi
pensi
mai
Und
sag
mir,
ob
du
jemals
an
mich
denkst
E'
questa
noia
che
ci
ha
cambiato
ma
Es
ist
diese
Langeweile,
die
uns
verändert
hat,
aber
Resti
una
parte
di
me
Du
bleibst
ein
Teil
von
mir
Perdonami
ho
la
testa
in
aria
Verzeih
mir,
ich
habe
den
Kopf
in
den
Wolken
E
dimmi
se
ci
pensi
mai
Und
sag
mir,
ob
du
jemals
daran
denkst
A
quella
cosa
che
ci
ha
cambiato
ma
An
diese
Sache,
die
uns
verändert
hat,
aber
Resti
una
parte
di
me
Du
bleibst
ein
Teil
von
mir
Spero
che
domani
passi
e
mi
chiami
ora
non
sono
in
vena
Ich
hoffe,
dass
morgen
vergeht
und
du
mich
anrufst,
jetzt
bin
ich
nicht
in
Stimmung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Pepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.